Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw.
Dzienniki UE
Dz.U.UE.C.2007.266.3
Akt nienormatywny Wersja od: 8 listopada 2007 r.
Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/C 266/03)
(Dz.U.UE C z dnia 8 listopada 2007 r.)
Numer pomocy | XS 268/07 |
Państwo członkowskie | Malta |
Region | - |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Skema ghall-Promozzjoni ta' l-Innovazzjoni |
Podstawa prawna | Att dwar il-Korporazzjoni Maltija ghall-Intrapriza (KAP 463) |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 0,3 mln MTL; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: - |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia |
Data realizacji | 1.9.2007 |
Czas trwania | 31.12.2013 |
Cel pomocy | Małe i średnie przedsiębiorstwa |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Malta Enterprise Corporation Enterprise Centre San Gwann SGN 09 Malta |
Numer pomocy | XS 269/07 |
Państwo członkowskie | Dania |
Region | - |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Program for brugerdreven innovation støtter udvikling og afprøvning af den brugerdrevne tilgang til innovation til SMV'ere |
Podstawa prawna | Lov om erhvervsfremme § 2, stk. 2 og 3, stk. 2, § 4 stk. 1 og § 22 stk. 1,3 og 4 i lov nr. 602 af 24. juni 2005. Bekendtgørelse nr. 241 af 20. marts 2007 |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 94 mln DKK; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: - |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia |
Data realizacji | 15.6.2007 |
Czas trwania | 31.12.2011 |
Cel pomocy | Małe i średnie przedsiębiorstwa |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Dahlerups Pakhus LangelinieAlle17 DK-2100 København Ø |
Numer pomocy | XS 270/07 |
Państwo członkowskie | Hiszpania |
Region | Islas Canarias |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Fomento de la creación y expansión de empresas innovadoras de base tecnológica |
Podstawa prawna | Orden de la Consejería de Empleo, Industria y Comercio del Gobierno de Canarias, de 20 de septiembre de 2007, por la que se aprueban las bases reguladoras para el período 2007-2013, que han de regir en la concesión de subvenciones, mediante concurso, para fomentar la creación y expansión de empresas innovadoras de base tecnológica, y se efectúa convocatoria para 2007 (BOC no 197, de 2 de octubre de 2007) www.gobiernodecanarias.org/boc/anexos/2007/197/00023-00063.pdf |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 0,9 mln EUR; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: - |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia |
Data realizacji | 2.10.2007 |
Czas trwania | 31.12.2013 |
Cel pomocy | Małe i średnie przedsiębiorstwa |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Consejería de Empleo, Industria y Comercio del Gobierno de Canarias Avda de Anaga 35 - Edifício de Servicios Múltiples I, planta 8a E-38071 Santa Cruz de Tenerife o C/ León y Castillo, 200 - Edifício de Servicios Múltiples III, planta 4a E-35071 Las Palmas de Gran Canaria |
Numer pomocy | XS 271/07 |
Państwo członkowskie | Hiszpania |
Region | Islas Canarias |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Innovación y desarrollo tecnológico de empresas industriales y de base tecnológica |
Podstawa prawna | Orden de la Consejería de Industria, Comercio y Nuevas Tecnologías del Gobierno de Canarias, de 13 de julio de 2007, por la que se convoca mediante concurso la concesión de subvenciones para la innovación y desarrollo tecnológico de empresas industriales y de base tecnológica (BOC n° 150, de 26 de julio de 2007) www.gobiernodecanarias.org/boc/anexos/2007/150/00015-00056.pdf |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 2,98 mln EUR; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: - |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia |
Data realizacji | 26.7.2007 |
Czas trwania | 31.12.2007 |
Cel pomocy | Małe i średnie przedsiębiorstwa |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory związane z produkcją |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Consejería de Empleo, Industria y Comercio del Gobierno de Canarias Avda de Anaga 35 - Edificio de Servicios Múltiples I, planta 8a E-38071 Santa Cruz de Tenerife o C/ León y Castillo, 200 - Edificio de Servicios Múltiples III, planta 4a E-35071 Las Palmas de Gran Canaria |