Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2007.207.3

Akt nienormatywny
Wersja od: 6 września 2007 r.

Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw

(2007/C 207/03)

(Dz.U.UE C z dnia 6 września 2007 r.)

Pomoc nr: XA 100/07

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Comunidad Valenciana

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Régimen de ayudas compensato-rias por los costes de prevención y erradicación de Salmonelosis en gallinas ponedoras.

Podstawa prawna: Orden, de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se establecen ayudas compen-satorias por los costes de prevención y erradicación de Salmone-losis en gallinas ponedoras.

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Całkowite kwoty szacowanych środków budżetowych w wymienionych latach budżetowych wyniosą:

Rok 2007: 400.000 EUR

Rok 2008: 300.000 EUR

Rok 2009: 200.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Wysokość pomocy może wynieść 80 % poniesionych wydatków, nie przekraczając kwoty 1 EUR za zwierzę objęte pomocą, zgodnie ze stanem zarejestrowanym w urzędowych bazach danych w dniu wejścia w życie niniejszego programu pomocy.

Data realizacji: Po otrzymaniu potwierdzenia odbioru z Komisji Europejskiej następnego dnia po opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnoty Autonomicznej Walencji.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31.12.2009.

Cel pomocy: Celem programu pomocy jest przeciwdziałanie salmonelli o znaczeniu dla zdrowia publicznego i zwalczanie jej na fermach kur niosek.

Artykuł 10. Pomoc na rzecz chorób zwierząt i roślin oraz epidemii szkodników.

Koszty kwalifikowalne obejmują następujące usługi świadczone przez stowarzyszenia na rzecz hodowli drobiu zajmujących się produkcją jaj: kontrole sanitarne, badanie na występowanie choroby, zakup szczepionek i zarządzanie nimi, zakup produktów sanitarnych i zarządzanie nimi, ubój i niszczenie zakażonych zwierząt, czyszczenie, dezynfekcja, dezynsekcja i deratyzacja obiektów i urządzeń przy zastosowaniu produktów posiadających zezwolenie i odpowiednich metod.

Sektor(-y) gospodarki: Sektor produkcji. Podsektor hodowli drobiu zajmujący się produkcją jaj.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación C/ Amadeo de Saboya, no 2 E-46010 Valencia

Strona internetowa: https://www.docv.gva.es/

Inne informacje: -

Dyrektor generalny ds. badań, rozwoju i innowacyjności w rolnictwie

Eduardo Primo Millo

Pomoc nr: XA 113/07

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Navarra

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Ayudas para paliar los daños ocasionados por las lluvias e inundaciones ocurridas en los meses de marzo y abril en la Comunidad Foral de Navarra.

Podstawa prawna: Orden Foral del Consejero de Agricultura, Ganadería y Alimentación por la que se regulan las ayudas para paliar los daños ocasionados por las lluvias e inundaciones ocu-rridas en los meses de marzo y abril en la Comunidad Foral de Navarra.

Planowane w ramach systemu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznana podmiotowi: 2.800.000 EUR.

Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc w wysokości do 70 % z tytułu zmniejszenia dochodów spowodowanego niekorzystnym zjawiskiem klimatycznym.

Pomoc w wysokości do 80 % na rzecz rekompensaty szkód w sprzęcie gospodarskim spowodowanych niekorzystnym zjawiskiem klimatycznym.

Data realizacji: Od dnia 1 czerwca 2007 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Od dnia 1 czerwca 2007 r. do dnia 31 grudnia 2007 r.

Cel pomocy: Pomoc z tytułu strat dochodów poniesionych przez właścicieli małych i średnich gospodarstwa rolnych: art. 11 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006.

Pomoc na rzecz rekompensaty szkód poniesionych w sprzęcie gospodarskim: art. 11 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Sektor(-y) gospodarki: Właściciele małych i średnich gospodarstw produkcyjnych z sektora rolnego.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Gobierno de Navarra - Departamento de Agricultura, Gana-dería y Alimentación C/ Tudela, 20 E-31003 Pamplona

Strona internetowa:

http://www.cfnavarra.es/bon/076/F0708527.htm

Inne informacje: -

Pomoc nr: XA 118/07

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Comunitat Valenciana

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Proyecto de orden de la Conse-lleria dAgricultura, Pesca i Alimentació, por la que se adoptan medidas fitosanitarias para la erradicación y control del orga-nismo nocivo Xanthomonas campestris pv. Pruni (Smith) Dye (Xanthomonasarboricolapv.Pruni).

Podstawa prawna:

1. Directiva 2000/29/CE del Consejo, de 8 de mayo de 2000, relativa a las medidas de protección contra la introducción en la Comunidad de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales y contra su propagación en el interior de la Comunidad.

2. Ley no 43/2002, de 20 de noviembre, de Sanidad Vegetal.

3. Real Decreto no 58/2005, de 21 de enero, por el que se adoptan medidas de protección contra la introducción y difu-sión en el territorio nacional y de la Comunidad Europea de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales, así como para la exportación y tránsito hacia países terceros.

4. Real Decreto no 1190/1998, de 12 de junio, por el que se regula los programas nacionales de erradicación o control de organismos nocivos de los vegetales aún no establecidos en el territorio nacional.

5. Ley no 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subven-ciones.

6. Decreto Legislativo de 26 de junio de 1991, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Hacienda Pública de laGeneralitatValenciana.

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Przewidywane koszty realizacji programu zwalczania organizmu szkodliwego objętego kwarantanną, wykrytego na terenie szeregu działek rolnych gmin Jávea i Gata de Gorgos w prowincji Alicante, wynoszą w 2007 łącznie 182.085 EUR, przy następującym ich podziale:

- Program nadzoru i weryfikacji (realizowany przez służby fitosanitarne): 113.085 EUR

- Niszczenie zakażonego materiału roślinnego: 19.000 EUR

- Odszkodowania za zniszczony materiał roślinny: 50.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: 100 % wartości rynkowej zniszczonego materiału roślinnego.

Data realizacji: Od daty wejścia w życie aktu prawnego dotyczącego zwalczania i kontroli, bez uszczerbku dla nadzwyczajnych środków fitosanitarnych podejmowanych od momentu zidentyfikowania organizmu szkodliwego objętego kwarantanną.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do momentu zwalczenia organizmu szkodliwego, co może zostać stwierdzone po upływie co najmniej dwóch lat, pod warunkiem że nie zostaną stwierdzone nowe przypadki występowania bakterii.

W związku z tym, i uwzględniając ustanowienie środków fitosanitarnych w 2007 r., organizm szkodliwy może zostać uznany za zwalczony nie wcześniej niż pod koniec 2009 r.

Cel pomocy: Artykuł 10: Pomoc związana z chorobami zwierząt i roślin oraz epidemiami szkodników

Przewidziane środki mają na celu zwalczanie i kontrolę choroby gatunków roślin z rodzaju Prunus spowodowanej bakterią Xanthomonas campestris pv. Pruni (Smith) Dye (Xanthomonas arbo-ricola pv. Pruni), a także uregulowanie pomocy na rzecz zrekompensowania szkód powstałych w wyniku wprowadzenia wymienionych środków fitosanitarnych na terenie Wspólnoty Autonomicznej Walencji.

Koszty kwalifikowalne obejmują:

a) koszty poniesione w wyniku karczowania i niszczenia przeprowadzanego przez administrację będą rekompensowane w środkach rzeczowych;

b) wartość sadzenia lub wartość zniszczonego materiału roślinnego, obliczana zgodnie ze wskaźnikami ustanowionymi w załączniku I do wspomnianego aktu prawnego (Orden).

Sektory pomocy: Gatunki roślin z rodzaju Prunus.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Generalitat de la Comunitat Valenciana Conselleria dAgricultura, Pesca i Alimentació C/ Amadeo de Saboya, no 2 E-46010 Valencia

Strona internetowa: Przed przyjęciem i publikacją.

Projekt aktu prawnego (Orden) można skonsultować w dziale "Projekty systemów pomocy rolnej" (Proyectos de Regímenes de Ayuda Agrarios") na stronie internetowej Conselleria de Agricul-tura,PescayAlimentación:

http://www.agricultura.gva.es/

http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudasagrarias/pdf/proyecto de orden ayudas erradicacion y control xanthomo-nas_campestris.pdf

Po opublikowaniu treść aktu można skonsultować na następujących stronach internetowych:

https://www.docv.gva.es/portal/

http://www.gva.es/cidaj/cas/sc1/menu.htm

Walencja dnia 18 maja 2007 r.

Kierownik działu ds. bezpieczeństwa rolno-spożywczego

Emiliano Cerdá Esteve

Pomoc nr: XA 124/07

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region:-

Nazwa systemu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Subvenciones destinadas a la promoción de las mujeres en el medio rural.

Podstawa prawna: Orden APA/1899/2006, de 6 de junio, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de subvenciones destinadas a la promoción de las mujeres en el medio rural y su modificación mediante la orden APA/.../2007, de ... de ..., (pendiente de publicación en el Boletín Oficial del Estado). Esta modificación se realiza para adaptar dicha Orden APA/1899/2006, al cambio normativo producido por la sustitu-ción del Reglamento (CE) no 1/2004 de la Comisión, de 23 de diciembre de 2003, sobre aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción, transformación y comercialización de productos agrarios, al cual se acogía, por el nuevo Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2006, sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001.

Asimismo, la citada orden de bases reguladoras debe cumplir también el nuevo Reglamento de la Ley de Subvenciones, apro-bado por Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, motivo por el cual se han introducido pequeños retoques en la misma.

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Przewidywana łączna wysokość pomocy publicznej przeznaczonej dla wszystkich beneficjentów wyniesie do 400.000 EUR na rok 2007.

Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna intensywność pomocy wyniesie do 80 % wydatków związanych z poszczególnymi projektami, nie przekraczając jednocześnie 30 % całkowitych wydatków publicznych w przypadku stowarzyszeń beneficjentów, bez uszczerbku dla przepisów dotyczących kumulacji z innymi rodzajami pomocy określonych w art. 19 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Data realizacji: Od daty opublikowania informacji o programie pomocy w hiszpańskim dzienniku urzędowym Boletín Oficial del Estado.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2007 r. Pomoc będzie przyznawana corocznie.

Cel pomocy: Niniejszy program pomocy opiera się przede wszystkim na przepisach art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

W ramach wspomnianego art. 15 pomoc przyznawana jest na pokrycie kosztów kwalifikowanych przewidzianych w art. 15 ust. 2 lit. a) pkt (i) i (ii); art. 15 ust. 2 lit. c) oraz art. 15 ust. 2 lit. d) pkt (ii), (iii) i (iv).

- Podstawowy cel pomocy: Rozwój krajowych projektów mających na celu wsparcie kobiet ze środowisk wiejskich, realizowanych przez stowarzyszenia kobiet z tych środowisk.

- Pośredni cel pomocy: udzielenie wsparcia i doradztwo w celu tworzenia w środowisku wiejskim innowacyjnych przedsiębiorstw zajmujących się podstawową produkcją rolną, które zapewniałyby nowe miejsca pracy dla kobiet; przeprowadzanie badań ze szczególnym uwzględnieniem płci i uczestniczenie w forach wymiany wiedzy dotyczących sytuacji kobiet w środowisku wiejskim.

- Koszty kwalifikowalne: Osoby zatrudnione, sprzęt, materiały biurowe, instalacje, przejazdy, diety i inne tym podobne wydatki.

Sektor (-y) gospodarki: Sektor rolnictwa, a także działalność związana z różnicowaniem działalności prowadzonych w środowisku wiejskim.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación Dirección General de Desarrollo Rural C/ Alfonso XII, no 62 E-28014 Madrid

Adres strony internetowej: http://www.mapa.es/

Inne informacje: Działania kwalifikujące się do uzyskania dotacji mają na celu udzielenie wsparcia kobietom mieszkającym na wsi oraz pomoc w realizacji podjętych przez nie projektów w środowisku wiejskim, poprzez doradztwo, uczestniczenie w spotkaniach informacyjnych oraz przeprowadzanie badań dotyczących sytuacji społecznej na rynku pracy. Ponadto dąży się do zróżnicowania rodzajów działalności, jakie mogą być prowadzone przez beneficjentki.

Dyrektor generalny

Francisco Amarillo Doblado

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.