Duńska procedura przyznawania ograniczonych lotniczych praw przewozowych.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.37.24

Akt nienormatywny
Wersja od: 14 lutego 2009 r.

Duńska procedura przyznawania ograniczonych lotniczych praw przewozowych

(2009/C 37/07)

(Dz.U.UE C z dnia 14 lutego 2009 r.)

Zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr 847/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie negocjacji i wykonania umów dotyczących usług lotniczych między państwami członkowskimi a państwami trzecimi Komisja Europejska publikuje poniższą procedurę krajową dotyczącą rozdziału między kwalifikujących się wspólnotowych przewoźników lotniczych praw przewozowych, w przypadkach gdy ograniczają je umowy o przewozach lotniczych z państwami trzecimi.

Dania - Ministerstwo Transportu

luty 2008 r.

Wytyczne dotyczące przyznawania ograniczonych lotniczych praw przewozowych

1. Niniejsze wytyczne sporządzono w oparciu o rozporządzenie (WE) nr 847/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie negocjacji i wykonania umów dotyczących usług lotniczych między państwami członkowskimi a państwami trzecimi. Należy je stosować w przypadkach, gdy więcej niż jeden przewoźnik lotniczy chce korzystać z duńskich praw przewozowych, ograniczonych zgodnie z umową dwustronną zawartą przez Danię z krajem trzecim, a także w przypadkach, w których prawa te nie mają zakresu umożliwiającego spełnienie oczekiwań wszystkich zainteresowanych stron odnośnie do wykonywania przewozów lotniczych zgodnie z umową. Wytyczne należy również stosować w przypadku, gdy zgodnie z obowiązującą umową można wybrać (wskazać) tylko jednego przewoźnika lotniczego, podczas gdy wyborem takim jest zainteresowana większa liczba przewoźników.

2. W przypadku gdy ograniczone prawa przewozowe przysługują wspólnie państwom skandynawskim (Danii, Norwegii i Szwecji), wnioski powinny być rozpatrywane zgodnie z niniejszymi wytycznymi, o ile dana trasa rozpoczyna lub kończy się w Danii. Niemniej jednak w takich przypadkach należy konsultować się z właściwymi organami Norwegii i Szwecji.

3. Do celów niniejszych wytycznych "przewoźnik lotniczy" oznacza przewoźnika lotniczego, który posiada siedzibę statutową w Szwecji i ważną koncesję wydaną zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2407/92

4. Informacje o prawach przewozowych w związku z zawartymi przez Danię dwustronnymi umowami o przewozach lotniczych, o przyznaniu takich praw przewozowych zgodnie z niniejszymi wytycznymi oraz o planowanych negocjacjach dotyczących przewozów lotniczych są dostępne w Ministerstwie Transportu i są publikowane na jego stronie internetowej (www.trm.dk).

5. Wnioski o przyznanie praw przewozowych zgodnie z niniejszymi wytycznymi są rozpatrywane przez Ministerstwo Transportu, a decyzje o ich przyznaniu są publikowane.

6. Przewoźnik lotniczy, który zamierza korzystać z ograniczonych praw przewozowych, powinien złożyć w tym celu pisemny wniosek do Ministerstwa Transportu. Wnioski należy sporządzać w języku duńskim lub angielskim. Powinny one zawierać następujące informacje:

a) kopię koncesji przewoźnika lotniczego, jeśli koncesja nie została wystawiona przez władze szwedzkie;

b) opis planowanych przewozów lotniczych (np. typ statku powietrznego, przynależność państwową oraz znaki rejestracyjne, rozkład lotów, trasa lotów, dni wykonywania lotów);

c) dane o rodzaju ewentualnego najmu (tzw. "leasing mokry" lub "leasing suchy") statków powietrznych, które przewidziano do eksploatacji;

d) dane o ewentualnej współpracy z innym przewoźnikami lotniczymi i jej rodzaj oraz zakres;

e) planowaną datę uruchomienia przewozów lotniczych;

f) rodzaj przewozu (np. pasażerski lub towarowy);

g) ewentualne przesiadki;

h) planowaną politykę cenową dotyczącą przewozów.

Ministerstwo może zwrócić się do wnioskodawcy o uzupełnienie wniosku o dodatkowe dane.

Ministerstwo informuje właściwe organy Norwegii i Szwecji o otrzymanych wnioskach.

7. Wnioski należy rozpatrywać w sposób przejrzysty i niedyskryminujący. W procedurze kładzie się szczególny nacisk na przewozy, które:

– są jak najbardziej korzystne dla konsumentów,

– sprzyjają jak najbardziej skutecznej konkurencji między wspólnotowymi przewoźnikami lotniczymi,

– stanowią przewozy lotnicze obejmujące wszystkie kategorie przewozu, na które jest publiczne zapotrzebowanie, za jak najniższą, możliwą do przyjęcia, cenę,

– promują prawidłowy rozwój wspólnotowego lotnictwa, handlu, turystyki i/lub

– realizują ogólne cele polityki transportowej, np. w odniesieniu do rozwoju regionalnego.

8. W trakcie rozpatrywania wniosków należy uwzględnić w szczególności:

– jakie przewozy są oferowane,

– częstotliwość wykonywania lotów,

– rodzaj statków powietrznych i liczbę miejsc,

– czy chodzi o przewozy bezpośrednie lub międzylądowaniem,

– datę uruchomienia przewozów lotniczych,

– rozkład lotów w ciągu roku,

– rodzaj przewozów (np. pasażerskie lub towarowe),

– dostępność usług dla klientów (rezerwacja i zakup biletów),

– możliwości przesiadek,

– ceny,

– oddziaływanie na środowisko.

Ministerstwo może również uwzględnić inne okoliczności, jeśli zostaną one podane wnioskodawcom do wiadomości przed podjęciem decyzji.

9. W trakcie rozpatrywania wniosków należy również wziąć pod uwagę konieczność zapewnienia ciągłości przewozów lotniczych.

10. Decyzje o przyznaniu praw przewozowych zgodnie z niniejszymi wytycznymi należy uzasadnić.

11. Przyznane prawa przewozowe nie mogą być przenoszone bez specjalnego zezwolenia.

12. Przewoźnik lotniczy, który otrzymał zezwolenie na korzystanie z praw przewozowych zgodnie z niniejszymi wytycznymi, uruchamia przedmiotowy przewóz w ciągu dwóch najbliższych sezonów lotniczych. W przeciwnym wypadku zezwolenie traci ważność.

13. Udzielone zezwolenie traci ważność również w przypadku gdy:

a) przewozy zostają przerwane i nie zostają wznowione w ciągu sześciu miesięcy, o ile przerwa nie jest zależna od okoliczności, na które właściciel zezwolenia nie miał wpływu;

b) właściciel zezwolenia powiadamia Ministerstwo Transportu, iż nie ma zamiaru dłużej korzystać z zezwolenia.

14. Ministerstwo może całkowicie lub częściowo cofnąć zezwolenie w przypadku gdy:

a) przewozy nie odbywają się zgodnie z warunkami określonymi w zezwoleniu lub z postanowieniami zawartymi w umowie dwustronnej, stanowiącej podstawę prawną tych przewozów;

b) właściciel zezwolenia nie przestrzega obowiązujących przepisów dotyczących transportu lotniczego lub

c) istnieją dodatkowe szczególnie uzasadnione powody.

15. W przypadku, gdy zezwolenie traci ważność lub zostaje cofnięte zgodnie z niniejszymi wytycznymi, Ministerstwo Transportu może ponownie rozpatrzyć kwestię zezwolenia.

16. Niniejsze wytyczne nie mają wpływu na obowiązujące prawa przewozowe, wykorzystywane efektywnie w danym momencie i w sposób zgodny z prawem wspólnotowym oraz z ustawodawstwem krajowym w zakresie konkurencji.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.