Rozporządzenie 908/2004 dostosowujące kilka rozporządzeń dotyczących wspólnej organizacji rynku wina z powodu przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji do Unii Europejskiej
Dz.U.UE.L.2004.163.56
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 908/2004
z dnia 29 kwietnia 2004 r.
dostosowujące kilka rozporządzeń dotyczących wspólnej organizacji rynku wina z powodu przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji do Unii Europejskiej
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Traktat o Przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 2 ust. 3,
uwzględniając Akt Przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 57 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Należy wprowadzić pewne zmiany techniczne w kilku rozporządzeniach Komisji dotyczących wspólnej organizacji rynku wina w celu dokonania niezbędnych dostosowań z powodu przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji do Unii Europejskiej.
(2) Artykuł 52 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1623/2000 z dnia 25 lipca 2000 r. ustanawiającego szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina w odniesieniu do mechanizmów rynkowych(1) ustanawia okresy odniesienia dla produkujących Państw Członkowskich. Takie okresy odniesienia powinny być określone dla nowych Państw Członkowskich.
(3) Artykuł 2 ust. 1 oraz art. 11 ust. 11 rozporządzenia Komisji (WE) nr 883/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r., ustanawiającego szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 w odniesieniu do handlu z państwami trzecimi produktami w sektorze wina(2) zawiera pewne zapisy we wszystkich językach Państw Członkowskich. Przepisy te powinny obejmować wersje językowe nowych Państw Członkowskich.
(4) Artykuł 33 rozporządzenia (WE) nr 883/2001 oraz jego załączniki I i IV zawierają odniesienia do niektórych z nowych Państw Członkowskich jako państw trzecich. Odniesienia te należy skreślić.
(5) Artykuł 8 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 884/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania, dotyczące dokumentów towarzyszących przewozowi produktów winiarskich oraz rejestrów prowadzonych w sektorze wina(3), zawiera zapisy we wszystkich językach Państw Członkowskich. Przepis ten powinien obejmować wersje językowe nowych Państw Członkowskich.
(6) Artykuł 16 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 753/2002 z dnia 29 kwietnia 2002 r. ustanawiającego niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 odnośnie do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina(4) zawiera pewne zapisy we wszystkich językach Państw Członkowskich. Przepisy te powinny obejmować wersje językowe nowych Państw Członkowskich.
(7) Załącznik VIII do tego rozporządzenia zawiera odniesienie do Węgier jako państwa trzeciego. Odniesienie to należy skreślić.
(8) Rozporządzenia (WE) nr 1623/2000, nr 883/2001, nr 884/2001 oraz 753/2002 powinny zatem zostać odpowiednio zmienione,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 kwietnia 2004 r.
W imieniu Komisji | |
Franz FISCHLER | |
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 194 z 31.7.2000, str. 45. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1710/2003 (Dz.U. L 243 z 27.9.2003, str. 98).
(2) Dz.U. L 128. z 10.5.2001, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2338/2003 (Dz.U. L 346 z 31.12.2003, str. 28).
(3) Dz.U. L 128 z 10.5.2001, str. 32. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1782/2002 (Dz.U. L 270 z 8.10.2002, str. 4.).
(4) Dz.U. L 118 z 4.5.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 316/2004 (Dz.U. L 55 z 24.2.2004, str. 16).
ZAŁĄCZNIKI