Decyzja wykonawcza 2014/924/UE ustanawiająca odstępstwo od niektórych przepisów dyrektywy Rady 2000/29/WE w odniesieniu do drewna i kory jesionu (Fraxinus L.) pochodzących z Kanady i Stanów Zjednoczonych Ameryki

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2014.363.170

Akt utracił moc
Wersja od: 18 grudnia 2014 r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 16 grudnia 2014 r.
ustanawiająca odstępstwo od niektórych przepisów dyrektywy Rady 2000/29/WE w odniesieniu do drewna i kory jesionu (Fraxinus L.) pochodzących z Kanady i Stanów Zjednoczonych Ameryki

(notyfikowana jako dokument nr C(2014) 9469)

(2014/924/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 18 grudnia 2014 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie 1 , w szczególności jej art. 15 ust. 1 tiret pierwsze,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zgodnie z art. 5 ust. 1 dyrektywy 2000/29/WE w związku z częścią A sekcja I pkt 2.3, 2.4 i 2.5 w załączniku IV do tej dyrektywy państwa członkowskie muszą zakazać wprowadzania na terytorium Unii drewna i kory jesionu (Fraxinus L.) pochodzących z Kanady i Stanów Zjednoczonych, jeśli nie zostaną spełnione szczególne wymogi określone w drugiej kolumnie wymienionych punktów. Punkty te ostatnio zmieniono dyrektywą wykonawczą Komisji 2014/78/UE 2 .

(2) W pismach z dnia 20 sierpnia 2014 r. i dnia 9 września 2014 r. Kanada zwróciła się z wnioskiem o opóźnienie rozpoczęcia stosowania punktów, o których mowa w motywie 1, aby dostosować swoje systemy certyfikacji wywozu do wymogów określonych w tych punktach.

(3) W piśmie z dnia 2 września 2014 r. Stany Zjednoczone zwróciły się z wnioskiem o opóźnienie rozpoczęcia stosowania punktów, o których mowa w motywie 1, aby dostosować swoje systemy certyfikacji wywozu do wymogów określonych w tych punktach.

(4) Kanada i Stany Zjednoczone dotychczas przestrzegały warunków dotyczących drewna i kory jesionu (Fraxinus L.).

(5) Należy zezwolić państwom członkowskim na wprowadzenie tymczasowego odstępstwa od części A sekcja I pkt 2.3, 2.4 i 2.5 w załączniku IV do dyrektywy 2000/29/WE w odniesieniu do wprowadzania do Unii drewna i kory jesionu (Fraxinus L.) pochodzących z Kanady i Stanów Zjednoczonych. Odstępstwo to powinno podlegać warunkom w celu zapewnienia, by dane ryzyko fitosanitarne nie przekraczało dopuszczalnego poziomu.

(6) Państwa członkowskie powinny niezwłocznie powiadomić Komisję i pozostałe państwa członkowskie o każdej przesyłce niespełniającej warunków niniejszej decyzji, aby zapewnić rzetelny obraz sytuacji oraz, w stosownych przypadkach, działanie na poziomie Unii.

(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Upoważnienie do ustanowienia odstępstwa

1.
Na zasadzie odstępstwa od art. 5 ust. 1 dyrektywy 2000/29/WE w związku z częścią A sekcja I pkt 2.3, 2.4 i 2.5 w załączniku IV do tej dyrektywy państwa członkowskie mogą zezwolić na wprowadzanie na swoje terytorium drewna i odseparowanej kory jesionu (Fraxinus L.) pochodzących z Kanady i Stanów Zjednoczonych Ameryki, spełniających warunki określone w załączniku do niniejszej decyzji.
2.
Na zasadzie odstępstwa od art. 5 ust. 1 dyrektywy 2000/29/WE w związku z częścią A sekcja I pkt 2.5 w załączniku IV do tej dyrektywy państwa członkowskie mogą zezwolić na wprowadzanie na swoje terytorium przedmiotów z odseparowanej kory jesionu (Fraxinus L.) pochodzących z Kanady i Stanów Zjednoczonych Ameryki, spełniających warunki określone w pkt 4 załącznika do niniejszej decyzji.
Artykuł  2

Świadectwo fitosanitarne

Świadectwo fitosanitarne określone w art. 13 ust. 1 ppkt (ii) dyrektywy 2000/29/WE jest wydawane w Kanadzie lub Stanach Zjednoczonych Ameryki. Obejmuje ono, w rubryce "Deklaracja dodatkowa", następujące elementy:

a)
stwierdzenie "zgodnie z wymogami UE ustanowionymi w decyzji wykonawczej Komisji 2014/924/UE *
b)
w stosownych przypadkach, wskazanie, który z warunków określonych w pkt 1, 2 lub 3 załącznika został spełniony;
c)
w stosownych przypadkach, nazwę obszaru wolnego od szkodników w rozumieniu pkt 1, 2 lub 3 załącznika.
Artykuł  3

Powiadomienie o niezgodności

Państwa członkowskie powiadamiają Komisję i pozostałe państwa członkowskie o każdej przesyłce niespełniającej warunków określonych w załączniku.

Powiadomienia dokonuje się nie później niż trzy dni robocze po dacie zatrzymania takiej przesyłki.

Artykuł  4

Data wygaśnięcia

Niniejsza decyzja traci moc dnia 31 grudnia 2015 r.

Artykuł  5

Adresaci

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 16 grudnia 2014 r.

W imieniu Komisji

Vytenis ANDRIUKAITIS

Członek Komisji

ZAŁĄCZNIK

WARUNKI, O KTÓRYCH MOWA W ART. 1

Drewno i odseparowana kora jesionu (Fraxinus L.), o których mowa w art. 1 ust. 1, spełniają, w zależności od przypadku, warunki określone w pkt 1, 2 lub 3. Wspomniane drewno i kora, o których mowa w art. 1 ust. 1, oraz inne przedmioty wykonane z kory jesionu (Fraxinus L.), o których mowa w art. 1 ust. 2, spełniają warunek określony w pkt 4.

1) Drewno z jesionu (Fraxinus L.), bez względu na to, czy jest ono wymienione wśród kodów CN w części B załącznika V do dyrektywy 2000/29/WE, łącznie z drewnem, które nie zachowało swojej naturalnej zaokrąglonej powierzchni, spełnia jeden z następujących warunków:

a) pochodzi z obszaru uznanego przez krajową organizację ochrony roślin w państwie wywozu za wolny od Agrilus planipennis Fairmaire zgodnie z odpowiednimi Międzynarodowymi Standardami dla Środków Fitosanitarnych; lub

b) zostało obciosane aż do całkowitej utraty swojej zaokrąglonej powierzchni. Niniejszy punkt nie ma zastosowania do drewna w postaci:

a) wiórów uzyskanych w całości lub w części z tych drzew;

b) drewnianych materiałów opakowaniowych w formie skrzyń, pudeł, klatek, beczek oraz podobnych opakowań, palet, skrzyń paletowych i innych płyt załadunkowych, nadstawek do palet płaskich, faktycznie używanych do transportu wszystkich rodzajów ładunków;

c) drewna służącego do unieruchomienia lub zabezpieczenia ładunków niedrewnianych.

2) Drewno w postaci wiórów uzyskanych w całości lub częściowo z jesionu (Fraxinus L.), bez względu na to, czy jest ono wymienione wśród kodów CN w części B załącznika V do dyrektywy 2000/29/WE, spełnia jeden z następujących warunków:

a) pochodzi z obszaru uznanego przez krajową organizację ochrony roślin w państwie wywozu za wolny od Agrilus planipennis Fairmaire zgodnie z odpowiednimi Międzynarodowymi Standardami dla Środków Fitosanitarnych; lub

b) zostało pocięte na kawałki o grubości i szerokości nie większej niż 2,5 cm.

3) Odseparowana kora z jesionu (Fraxinus L.) spełnia jeden z następujących warunków:

a) pochodzi z obszaru uznanego przez krajową organizację ochrony roślin w państwie wywozu za wolny od Agrilus planipennis Fairmaire zgodnie z odpowiednimi Międzynarodowymi Standardami dla Środków Fitosanitarnych; lub

b) została pocięta na kawałki o grubości i szerokości nie większej niż 2,5 cm.

4) Drewno z jesionu (Fraxinus L.), drewno w postaci wiórów uzyskanych w całości lub częściowo z jesionu (Fraxinus L.) oraz odseparowana kora z jesionu (Fraxinus L.), których dotyczy pkt 1, 2 lub 3, oraz inne przedmioty wykonane z kory jesionu (Fraxinus L.), o których mowa w art. 1 ust. 2, zostały poddane, w zależności od cech tych produktów roślinnych i innych przedmiotów, kontroli wzrokowej, pobieraniu próbek i badaniu w celu zapewnienia, że są wolne od Agrilus planipennis Fairmaire zgodnie z Międzynarodowym Standardem dla Środków Fitosanitarnych nr 23 dotyczącym wytycznych do celów przeprowadzania kontroli 3 .

1 Dz.U. L 169 z 10.7.2000, s. 1.
2 Dyrektywa wykonawcza Komisji 2014/78/UE z dnia 17 czerwca 2014 r. zmieniająca załączniki I, II, III, IV i V do dyrektywy Rady 2000/29/WE w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie (Dz.U. L 183 z 24.6.2014, s. 23).
* Dz.U. L 363 z 18.12.2014, s. 170;
3 ISPM 23. 2005. Wytyczne do celów przeprowadzania kontroli. Rzym, IPPC, FAO.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.