Decyzja 94/324/WE ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Indonezji

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1994.145.23

Akt utracił moc
Wersja od: 15 maja 2001 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 19 maja 1994 r.
ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Indonezji

(94/324/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 10 czerwca 1994 r.)

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Tekst niniejszego rozporządzenia nie uwzględnia wszystkich zmian. Niektóre akty zmieniające nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym, ponieważ instytucje UE uznały zmiany wynikające z nich za pochłonięte przez akty zmieniające opublikowane w kolejnych tomach tego wydawnictwa.

.................................................

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa(1), w szczególności jej art. 11 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

ekspert Komisji przeprowadził wizytę inspekcyjną w Indonezji w celu sprawdzenia warunków, w których produkty rybne są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty;

przepisy ustawodawstwa Indonezji w zakresie kontroli zdrowotnej i monitorowania produktów rybołówstwa można uznać za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG;

Ministerstwo Rolnictwa, Dyrekcja Generalna ds. Rybołówstwa, właściwy organ Indonezji, oraz Regionalne Laboratorium Inspekcji Rybnej i Kontroli Jakości, jego departament kontrolny, są zdolne skutecznie sprawdzać stosowanie w praktyce obowiązujących ustaw;

procedura otrzymywania świadectwa zdrowia określonego w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalnych wymogów dotyczących języka (języków), w których musi zostać sporządzone, oraz kwalifikacji osoby upoważnionej do jego podpisania;

zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG, na opakowaniach produktów rybołówstwa należy umieścić znak podający nazwę państwa trzeciego i numer identyfikacyjny zakładu pochodzenia;

zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG, należy sporządzić wykaz zatwierdzonych zakładów; wykaz taki musi zostać sporządzony na podstawie komunikatu z Ministerstwa Rolnictwa, Dyrekcji Generalnej ds. Rybołówstwa do Komisji;

zatem do Ministerstwa Rolnictwa, Dyrekcji Generalnej ds. Rybołówstwa należy zapewnienie zgodności z przepisami ustanowionymi w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG;

Ministerstwo Rolnictwa, Dyrekcja Generalna ds. Rybołówstwa dostarczyła urzędowych gwarancji dotyczących zgodności z przepisami określonymi w Załączniku do dyrektywy 91/493/EWG rozdział V, oraz spełnienia wymagań równoważnych z wymaganiami ustanowionymi przez tę dyrektywę w odniesieniu do zatwierdzania zakładów;

środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1 1

Directorate General of Fisheries (DGF) of the Ministry of Marine Affairs and Fisheries uznaje się za właściwy organ w Indonezji w celu sprawdzania oraz poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymogami dyrektywy 91/493/EWG.

Artykuł  2 2

Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Indonezji muszą spełniać następujące warunki:

1. do każdej przesyłki musi być dołączony numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza zgodnie ze wzorem podanym w załączniku A do niniejszej decyzji;

2. produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych przedsiębiorstw, statków przetwórni, chłodni składowych lub zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji;

3. z wyjątkiem zamrożonych produktów rybołówstwa luzem oraz przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania muszą być opatrzone wykonanym w sposób trwały napisem "INDONEZJA" oraz numerem zezwolenia/rejestracyjnym przedsiębiorstwa, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia produktu.

Artykuł  3
1.
Świadectwo określone w art. 2 ust. 1 musi zostać sporządzone w co najmniej jednym urzędowym języku Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.
2. 3
Na świadectwie musi znajdować się nazwisko, funkcja oraz podpis przedstawiciela DGF oraz jego urzędowa pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
Artykuł  4

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 sierpnia 1994 r.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 19 maja 1994 r.

W imieniu Komisji
René STEICHEN
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  A 4

ŚWIADECTWO ZDROWIA

w odniesieniu do produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Indonezji, przeznaczonych na wywóz do Wspólnoty Europejskiej

grafika

ZAŁĄCZNIK  B 5

WYKAZ PRZEDSIĘBIORSTW, KTÓRE OTRZYMAŁY ZEZWOLENIE

Numer zatwierdzeniaNazwa przedsiębiorstwaAdres
003.07.BPT. AGUNG JAYASARI SAKTIPalembang, South Sumatra
008.11.BPT. AORTASemarang, Central Java
011.24.BPT. BANGGAI SENTRAL SHRIMPBatui-Luwuk, Central Sulawesi
013.10.BPT. BONECOMJakarta
015.13.BPT. BUMI MENARA INTERNUSASurabaya, East Java
017.13.BPT. CANDI JAYA AMERTASidoarjo, East Java
019.21.DPD. ANUGRAH FOOD INDUSTRYTanjung Pinang, Riau
020.13.BPT. CENTRAL WINDU SEJATISidoarjo, East Java
024.10.BPT. DHARMA SAMUDRA FISHING

INDUSTRIES

Jakarta
025.07.BPT. DHARMA NIAGAPalembang, South Sumatra
026.08.BPT. DIPASENA CITRA DARMAJA PLANT ILampung
027.13.BPT. DUA MUTIARASidoarjo, East Java
032.11.BPT. FISHINDOMAKMUR SANTOSOSemarang, Central Java
035.02.BPT. GROWTH PACIFICMedan, North Sumatra
036.10.BPT. HALIMAS SAKTI SEJATIJakarta
041.13.BPT. INDONUSA ROYAL SEAFOOD CORP.Pasuruan, East Java
042.09.BPT. INTIMINA SETIATAMACirebon, West Java
044.13.BPT. ISTANA CIPTA SEJAHTERABanyuwangi, East Java
046.02.APT. JUTA JELITAMedan, North Sumatra
046.02.BPT. JUTA JELITAMedan, North Sumatra
053.07.BPT. LAURA INDOPalembang, South Sumatra
054.07.BPT. LESTARI MAGRIS PLANT IPalembang, South Sumatra
055.10.BPT. LOLA MINAJakarta
060.13.BPT. MEGA MARINE PRIDEPasuruan, East Java
063.13.BPT. MINA KENCANA SEJAHTERASidoarjo, East Java
065.19.BPT. MISAJA MITRAKota Baru, South Kalimantan
066.21.BPT. MISAJA MITRASamarinda, East Kalimantan
069.13.BPT. MODERN SINAR JAYANTARASurabaya, East Java
070.13.BPT. MULTI PRAWNSidoarjo, East Java
077.10.BPT. PANGGUNG ENTERPRISE LtdJakarta
087.02.BPT. RED RIBBON INDONESIA CORP.Medan, North Sumatra
089.21.BPT. SAMARINDA CENDANA COLD STORAGE

& INDUSTRIES

Samarinda, East Kalimantan
093.13.BPT. SARI TIRTA JAYABanyuwangi, East Java
095.13.BPT. SEKAR BUMI IWaru, East Java
096.13.BPT. SEKAR BUMI IISidoarjo, East Java
097.13.DPT. SEKAR LAUTSidoarjo, East Java
099.13.BPT. SEKAR MULYASidoarjo, East Java
106.21.BPT. SUMBER KALIMANTN ABADITarakan, East Kalimantan
108.13.BPT. SURI TANI PEMUKABanyuwangi, East Java
110.13.BPT. SURYA ALAM TUNGGALSidoarjo, East Java
118.02.BPT. TIMUR JAYA I Tj. Balai Asahan, North Sumatra
118.02.CPT. TIMUR JAYA I Tj. Balai Asahan, North Sumatra
119.11.BPT. TIRTA RAYA MINA (PERSERO)Pekalongan, Central Java
120.13.BPT. TITANI ALAM SEMESTAGresik, East Java
126.13.BPT. UJUNG TIMURSidoarjo, East Java
134.13.BPT. WINDU BLAMBANGAN SEJATIBanyuwangi, East Java
135.13.BPT. WINDU MUTIARABanyuwangi, East Java
137.19.BPT. WIRONTONOBanjarmasin, South Kalimantan
138.13.BPT. ANEKA TUNA INDONESIAMalang, East Java
138.13.CPT. ANEKA TUNA INDONESIAMalang, East Java
139.13.CPT. AVILA PRIMABanyuwangi, East Java
140.11.CPT. BALI MAYA PERMAIPekalongan, Central Java
144.02.BPT. MEDAN TROPICAL CANNING &

FROZEN INDUSTRIES

Medan, North Sumatra
144.02.CPT. MEDAN TROPICAL CANNING & FROZEN

INDUSTRIES

Medan, North Sumatra
144.13.CPT. BLAMBANGAN RAYABanyuwangi, East Java
145.25.CPT. DEHO CANNINGBitung, North Sulawesi
148.13.CPT. MAYA MUNCARBanyuwangi, East Java
149.18.BPT. UJUNG TIMURPontianak, West Kalimantan
150.18.BPT. WINDU ALAMPontianak, West Kalimantan
151.10.BPT. OCEAN MITRAMASJakarta (KM Mitramas 3)
151.13.CPT. REX CANNING AND FROZEN INDUSTRYPasuruan, East Java
152.10.BPT. OCEAN MITRAMASJakarta (KM Mitramas 5)
153.27.CPT. CITRARAJA AMPAT CANNINGSorong, Irian Jaya
154.13.BPT. KARYA KENCANA SUMBERSARISidoarjo, East Java
156.11.BPT. NAGAMAS SAKTI PERKASASemarang, Central Java
161.13.BPT. BUMIMAS INDAHPasuruan, East Java
163.02.APT. CENTRAL WINDU SEJATIMedan, North Sumatra
163.02.BPT. CENTRAL WINDU SEJATIMedan, North Sumatra
172.19.BPT. KALIMANTAN FISHERYBanjarmasin, South Kalimantan
174.21.BPT. MALINDO KENCANA UTAMATarakan, East Kalimantan
175.13.BPT. MARINE CIPTA AGUNGPasuruan, East Java
178.11.BPT. MISAJA MITRAPati, Central Java
179.27.CPT. MULTI TRANSPECHE INDONESIABiak, Irian Jaya
183.10.BPT. RED RIBBON INDONESIA CORPORATIONJakarta
186.13.BPT. SEKAR KATOKICHISidoarjo, East Java
197.18.BPT. CENTRAL COLD STORAGE PRATAMA SAKTIPontianak, West Kalimantan
198.08.BPT. DIPASENA CITRA DARMAJA PLANT IILampung
199.11.DPT. INDOSIGMA SURYA CORPORATIONSemarang, Central Java
201.02.BPT. INTIMAS SURYAJakarta
204.13.DPT. MIWON MINA SAMUDRASumenep, Madura
205.13.BPT. MUSTIKA BAGUSSurabaya, East Java
207.13.BPT. SK. FOODS INDONESIASidoarjo, East Java
209.09.BPT. FEGA AQUAFARMINDOTangerang, West Java
210.13.DPT. PERUSAHAAN KERUPUK "SURYA JAYA"Sidoarjo, East Java
211.13.BPT. ARGA ANAN NUSAPasuruan, East Java
212.13.BPT. ERATAMA PUTRA MANDIRISurabaya, East Java
213.01.BPT. UJUNG TIMUR LANGSALangsa, Aceh
214.10.BPT. MOONSTAR TUNAINDOJakarta
215.14.BPT. SARI SEGAR LAUTDenpasar, Bali
216.15.BPT. SARI ALAMMataram, Nusa Tenggara Barat
217.11.BPT. AQUAFARM NUSANTARASemarang, Central Java
218.10.BPT. NAGAMAS SAKTI PERKASAJakarta
220.07.BPT. CAHAYA BINTANG LAUT ABADIBangka, Palembang
221.21.BPT. NELAYAN ABADI KALIMANTANTarakan, East Kalimantan
222.21.BPT. TUNAS NELAYAN MANDIRITarakan, East Kalimantan
223.02.BPT. PULAU SALJU INDAH LESTARITj.Balai Asahan, North Sumatra
224.02.BPT. PUTRA ALI SENTOSASibolga, North Sumatra
225.10.BPT. FISHINDOMAKMUR SANTOSOJakarta
226.10.BPT. CITRA DIMENSI ARTHALIJakarta
227.13.BPT. SCRUM INDONESIAProbolinggo, East Java
228.13.BPT. MEGAH SETYA NUGRAHASurabaya, East Java
229.08.BPT. CENTRAL PERTIWI BRATASENALampung
230.13.BPT. HARAPAN BENDERANGBanyuwangi, East Java
231.13.BPT. UJUNG TIMURBanyuwangi, East Java
232.13.BPT. MIWON MINA SAMUDRASumenep, East Java
A = Świeże produkty rybołówstwa
B = Mrożone produkty rybołówstwa
C = Konserwowe produkty rybołówstwa
D = Wędzone, solone, suszone lub marynowane produkty rybołówstwa
1 Art. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2001/254/WE z dnia 21 marca 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.91.85) zmieniającej nin. decyzję z dniem 15 maja 2001 r.
2 Art. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2001/254/WE z dnia 21 marca 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.91.85) zmieniającej nin. decyzję z dniem 15 maja 2001 r.
3 Art. 3 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2001/254/WE z dnia 21 marca 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.91.85) zmieniającej nin. decyzję z dniem 15 maja 2001 r.
4 Załącznik A:

-zmieniony przez art. 10 decyzji nr 96/31/WE z dnia 19 grudnia 1995 r. (Dz.U.UE.L.96.9.6) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 marca 1996 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 2001/254/WE z dnia 21 marca 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.91.85) zmieniającej nin. decyzję z dniem 15 maja 2001 r.

5 Załącznik B zmieniony przez art. 1 decyzji nr 97/401/WE z dnia 17 czerwca 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.166.14) zmieniającej nin. decyzję z dniem 18 czerwca 1997 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.