Decyzja 94/307/WE zmieniająca decyzję 91/637/EWG ustanawiającą wzór wiadomości, która ma być przekazywana za pomocą systemu komputerowego "Animo"

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1994.133.54

Akt jednorazowy
Wersja od: 17 maja 1994 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 16 maja 1994 r.
zmieniająca decyzję 91/637/EWG ustanawiającą wzór wiadomości, która ma być przekazywana za pomocą systemu komputerowego "Animo"

(94/307/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 28 maja 1994 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego(1), ostatnio zmienioną dyrektywą 92/118/EWG(2), w szczególności jej art. 20,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/628/EWG z dnia 19 listopada 1991 r. w sprawie ochrony zwierząt podczas transportu i zmieniająca dyrektywy 90/425/EWG oraz 91/496/EWG(3), ostatnio zmienioną dyrektywą 92/438/EWG(4), w szczególności jej art. 6 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

do komputerowego systemu Animo musi zostać włączona informacja potrzebna do spełniania wymogów ochrony zwierząt, ustanowionych w dyrektywie 91/628/EWG;

w tym celu muszą zostać uzupełnione wiadomości, jakie mają być przekazywane za pomocą komputerowego systemu Animo, a zaangażowane oprogramowanie musi zostać odpowiednio dostosowane;

dostosowanie oprogramowania aplikacji ma uwzględniać warunki w Państwach Członkowskich, aby zagwarantować, iż spełnia ono wymogi działania;

środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W decyzji Komisji 91/637/EWG(5) wprowadza się następujące zmiany:

1. Artykuł 2 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 2

Komisja uaktualnia oprogramowanie aplikacji w celu włączenia doń informacji odnoszących się do ochrony zwierząt i tendencji w różnych plikach komputerowych potrzebnych dla aplikacji. Komisja udostępnia uaktualnione oprogramowanie Państwom Członkowskim nie później niż do dnia 1 marca 1995 r."

2. Załącznik zastępuje się niniejszym Załącznikiem.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 16 maja 1994 r.

W imieniu Komisji
René STEICHEN
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 29.

(2) Dz.U. L 62 z 15.3.1993, str. 49.

(3) Dz.U. L 340 z 11.12.1991, str. 17.

(4) Dz.U. L 243 z 25.8.1992, str. 27.

(5) Dz.U. L 343 z 13.12.1991, str. 46.

ZAŁĄCZNIK 

Numer wiadomości:

1. POCHODZENIE

– Data przekazu:

– Spodziewana data wysłania:

– Spodziewany czas wysłania:

– Nazwa wysyłającego:

– Miejsce wysłania (kod kraju, kod jednostki, nazwa miejscowości, kod pocztowy):

– Świadectwo zdrowia:

– numer

– data

– Nazwa lekarza weterynarii podpisującego świadectwo:

2. MIEJSCE PRZEZNACZENIA

– Kod kraju - kod jednostki:

– Nazwa i adres odbiorcy:

– Miejsce przeznaczenia (kod kraju, kod jednostki, nazwa miejscowości, kod pocztowy):

3. TOWAR

– Typ - kod

– Liczba/ilość

4. ŚRODKI TRANSPORTU

– Typ transportu

– Identyfikacja środków transportu (numer rejestracyjny ciężarówki, numer wagonu, numer lotu, nazwa statku, numer kontenera/pojemnika itp.)

5. OBSERWACJE

– Dla posterunku granicznego: pochodzenie zwierząt i produktów

– Do wywozu do państwa trzeciego: nazwa państwa trzeciego miejsca przeznaczenia

– Jeżeli zwierzęta nie opuszczają swego miejsca pochodzenia:

- "zastępuje numer wiadomości..."/"anuluje numer wiadomości..."

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.