Decyzja 83/2019 (2020/833) zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2020.210.64

Akt jednorazowy
Wersja od: 30 marca 2019 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 83/2019
z dnia 29 marca 2019 r.
zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG [2020/833]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 524/2014 z dnia 12 marca 2014 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających informacje, które właściwe organy państw członkowskich pochodzenia i przyjmujących państw członkowskich przekazują sobie nawzajem 1 .

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/822 z dnia 21 kwietnia 2016 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) nr 153/2013 w odniesieniu do horyzontów czasowych okresu likwidacji, które należy uwzględniać w odniesieniu do różnych klas instrumentów finansowych 2 .

(3) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/1608 z dnia 17 maja 2016 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) nr 1222/2014 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących określenia metody identyfikacji globalnych instytucji o znaczeniu systemowym oraz definiowania podkategorii globalnych instytucji o znaczeniu systemowym 3 .

(4) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/2251 z dnia 4 paździer nika 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących technik ograniczania ryzyka związanego z kontraktami pochodnymi będącymi przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które nie są rozliczane przez kontrahenta centralnego 4 , z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 29 z 3.2.2017, s. 69.

(5) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/323 z dnia 20 stycznia 2017 r. w sprawie sprostowania rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/2251 uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących technik ograniczania ryzyka związanego z kontraktami pochodnymi będącymi przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które nie są rozliczane przez kontrahenta centralnego 5 .

(6) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/610 z dnia 20 grudnia 2016 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w odniesieniu do przedłużenia okresów przejściowych związanych z systemami programów emerytalnych 6 .

(7) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/979 z dnia 2 marca 2017 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do wykazu zwolnionych podmiotów 7 .

(8) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/1230 z dnia 31 maja 2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych doprecyzowujących dodatkowe obiektywne kryteria na potrzeby stosowania preferencyjnego wskaźnika wypływów lub wpływów płynności w odniesieniu do transgranicznych niewykorzystanych instrumentów kredytowych i instrumentów wsparcia płynności w obrębie grupy lub instytucjonalnego systemu ochrony 8 .

(9) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 620/2014 z dnia 4 czerwca 2014 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do wymiany informacji między właściwymi organami państwa członkowskiego pochodzenia a właściwymi organami przyjmującego państwa członkowskiego zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE 9 .

(10) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1317/2014 z dnia 11 grud nia 2014 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 10 .

(11) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/880 z dnia 4 czerwca 2015 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 11 , z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 244 z 19.9.2015, s. 60.

(12) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2326 z dnia 11 grudnia 2015 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 12 .

(13) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/892 z dnia 7 czerwca 2016 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 13 .

(14) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/2227 z dnia 9 grudnia 2016 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 14 .

(15) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/461 z dnia 16 marca 2017 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące wspólnych procedur, formularzy i szablonów na potrzeby procesu konsultacji między odpowiednimi właściwymi organami w odniesieniu do planowanych nabyć znacznych pakietów akcji instytucji kredytowych, o którym mowa w art. 24 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE 15 .

(16) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/954 z dnia 6 czerwca 2017 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 16 .

(17) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1443 z dnia 29 czerwca 2017 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 680/2014 ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące sprawozdawczości nadzorczej instytucji zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 17 .

(18) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1486 z dnia 10 lipca 2017 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/2070 w odniesieniu do portfeli odniesienia oraz instrukcji dotyczących przekazywania informacji 18 .

(19) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/634 z dnia 24 kwietnia 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/1799 w odniesieniu do tabel przyporządkowania określających związek między ocenami ryzyka kredytowego wystawianymi przez zewnętrzne instytucje oceny wiarygodności kredytowej a stopniami jakości kredytowej określonymi w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 19 .

(20) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2016/377 z dnia 15 marca 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Stanów Zjednoczonych Ameryki dotyczących kontrahentów centralnych, którzy działają za zezwoleniem i pod nadzorem Commodity Futures Trading Commission, z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 20 .

(21) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2016/2269 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Indiach zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 21 .

(22) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2016/2274 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Nowej Zelandii zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 22 .

(23) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2016/2275 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Japonii zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 23 .

(24) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2016/2276 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Brazylii zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 24 .

(25) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2016/2277 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Dubai International Financial Centre zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 25 .

(26) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2016/2278 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Zjednoczonych Emiratach Arabskich zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 26 .

(27) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik IX do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załączniku IX do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1)
w pkt 14ab (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 680/2014) dodaje się tiret w brzmieniu:

"– 32017 R 1443: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/1443 z dnia 29 czerwca 2017 r. (Dz.U. L 213 z 17.8.2017, s. 1).";

2)
w pkt 14 m (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/2070) dodaje się, co następuje:

", zmienione:

32017 R 1486: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/1486 z dnia 10 lipca 2017 r. (Dz.U. L 225 z 31.8.2017, s. 1).";

3)
w pkt 14azc (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/1799) dodaje się, co następuje:

", zmienione:

32018 R 0634: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2018/634 z dnia 24 kwietnia 2018 r. (Dz.U. L 105 z 25.4.2018, s. 14).";

4)
po pkt 14azf (rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/208) wprowadza się punkty w brzmieniu:

"14azg. 32014 R 1317: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1317/2014 z dnia 11 grudnia 2014 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 355 z 12.12.2014, s. 6).

14azh. 32015 R 0880: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/880 z dnia 4 czerwca 2015 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 143 z 9.6.2015, s. 7), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 244 z 19.9.2015, s. 60.

14azi. 32015 R 2326: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2326 z dnia 11 grudnia 2015 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 328 z 12.12.2015, s. 108).

14azj. 32016 R 0892: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/892 z dnia 7 czerwca 2016 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 151 z 8.6.2016, s. 4).

14azk. 32016 R 2227: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/2227 z dnia 9 grudnia 2016 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 336 z 10.12.2016, s. 36).

14azl. 32017 R 0954: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/954 z dnia 6 czerwca 2017 r. w sprawie przedłużenia okresów przejściowych związanych z wymogami w zakresie funduszy własnych z tytułu ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, przewidzianych w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 i (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 144 z 7.6.2017, s. 14).

14azm. 32017 R 1230: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/1230 z dnia 31 maja 2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych doprecyzowujących dodatkowe obiektywne kryteria na potrzeby stosowania preferencyjnego wskaźnika wypływów lub wpływów płynności w odniesieniu do transgranicznych niewykorzystanych instrumentów kredytowych i instrumentów wsparcia płynności w obrębie grupy lub instytucjonalnego systemu ochrony (Dz.U. L 177 z 8.7.2017, s. 7).";

5)
w pkt 14 l (rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1222/2014) dodaje się, co następuje:

", zmienione:

– 32016 R 1608: rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2016/1608 z dnia 17 maja 2016 r. (Dz.U. L 240 z 8.9.2016, s. 1).";

6)
po pkt 14n (rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/180) dodaje się, co następuje:

"14o. 32014 R 0524: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 524/2014 z dnia 12 marca 2014 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających informacje, które właściwe organy państw członkowskich pochodzenia i przyjmujących państw członkowskich przekazują sobie nawzajem (Dz.U. L 148 z 20.5.2014, s. 6).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania:

w art. 12 ust. 1 i art. 16 lit. a) po słowach »przepisów krajowych lub unijnych « wprowadza się słowa »lub, w odniesieniu do państw EFTA, prawa krajowego lub Porozumienia EOG,«.

14p. 32014 R 0620: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 620/2014 z dnia 4 czerwca 2014 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do wymiany informacji między właściwymi organami państwa członkowskiego pochodzenia a właściwymi organami przyjmującego państwa członkowskiego zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE (Dz.U. L 172 z 12.6.2014, s. 1).

14q. 32017 R 0461: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/461 z dnia 16 marca 2017 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące wspólnych procedur, formularzy i szablonów na potrzeby procesu konsultacji między odpowiednimi właściwymi organami w odniesieniu do planowanych nabyć znacznych pakietów akcji instytucji kredytowych, o którym mowa w art. 24 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE(Dz.U. L 72 z 17.3.2017, s. 57).";

7)
w pkt 31bc (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012) wprowadza się następujące tiret:

"– 32017 R 0610: rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2017/610 z dnia 20 grudnia 2016 r. (Dz.U. L 86 z 31.3.2017, s. 3),

– 32017 R 0979: rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2017/979 z dnia 2 marca 2017 r. (Dz.U. L 148 z 10.6.2017, s. 1).";

8)
po pkt 31bcan (decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2273) wprowadza się punkty w brzmieniu:

"31bcao. 32016 D 0377: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/377 z dnia 15 marca 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Stanów Zjednoczonych Ameryki dotyczących kontrahentów centralnych, którzy działają za zezwoleniem i pod nadzorem Commodity Futures Trading Commission, z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 70 z 16.3.2016, s. 32).

31bcap. 32016 D 2269: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2269 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Indiach zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 38).

31bcaq. 32016 D 2274: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2274 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Nowej Zelandii zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 54).

31bcar. 32016 D 2275: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2275 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Japonii zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 57).

31bcas. 32016 D 2276: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2276 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Brazylii zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 61).

31bcat. 32016 D 2277: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2277 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Dubai International Financial Centre zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 65).

31bcau. 32016 D 2278: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2278 z dnia 15 grudnia 2016 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych dotyczących kontrahentów centralnych w Zjednoczonych Emiratach Arabskich zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 68).";

9)
w pkt 31bcj (rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 153/2013) wprowadza się, co następuje:

", zmienione:

– 32016 R 0822: rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2016/822 z dnia 21 kwietnia 2016 r. (Dz.U. L 137 z 26.5.2016, s. 1).";

10)
po pkt 31bcr (rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/1178) wprowadza się, co następuje:

"31bcs. 32016 R 2251: rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/2251 z dnia 4 października 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących technik ograniczania ryzyka związanego z kontraktami pochodnymi będącymi przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, które nie są rozliczane przez kontrahenta centralnego (Dz.U. L 340 z 15.12.2016, s. 9), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 29 z 3.2.2017, s. 69, zmienione:

– 32017 R 0323: rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2017/323 z dnia 20 stycznia 2017 r. (Dz. U. L 49 z 25.2.2017, s. 1).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia delegowanego odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) w art. 35, w odniesieniu do państw EFTA, słowa »16 sierpnia 2012 r.« odczytuje się jako »1 lipca 2017 r.«;

b) w art. 36, w odniesieniu do państw EFTA:

(i) w ust. 1 lit. a) słowa »niniejszego rozporządzenia« odczytuje się jako »decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 83/2019 z dnia 29 marca 2019 r.«;

(ii) w ust. 1 lit. b) i c) słowa »od dnia 1 września 2017 r.« oraz słowa »od dnia 1 września 2018 r.« odczytuje się jako »po upływie jednego miesiąca od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 83/2019 z dnia 29 marca 2019 r.«;

(iii) w ust. 1 lit. d) słowa »od dnia 1 września 2019 r.« odczytuje się jako »po upływie jednego miesiąca od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 83/2019 z dnia 29 marca 2019 r. lub od dnia 1 września 2019 r., w zależności od tego, który z tych terminów jest późniejszy.«;

(iv) w ust. 2 lit. a) i b) odczytuje się jako:

"a) po upływie trzech lat od dnia wejścia niniejszego rozporządzenia w życie, jeżeli w odniesieniu do danego państwa trzeciego nie ma zastosowania w EOG żadna decyzja w sprawie równoważności przyjęta zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 do celów art. 11 ust. 3 tego rozporządzenia;

b) od późniejszej z poniższych dat, jeżeli w odniesieniu do danego państwa trzeciego ma zastosowanie w EOG decyzja w sprawie równoważności przyjęta zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 do celów art. 11 ust. 3 tego rozporządzenia:

(i) po upływie czterech miesięcy od daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG zawierającej decyzję przyjętą w odniesieniu do danego państwa trzeciego zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 do celów art. 11 ust. 3 tego rozporządzenia;

(ii) od mającej zastosowanie daty wyznaczonej zgodnie z ust. 1.";

c) w art. 37, w odniesieniu do państw EFTA:

(i) ust. 1 lit. b) odczytuje się jako:

"b) po upływie 5 miesięcy od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 83/2019 z dnia 29 marca 2019 r.";

(ii) w ust. 2 lit. b) słowa "od dnia rozpoczęcia stosowania rozporządzenia delegowanego Komisji (*1) ustanawiającego" odczytuje się jako "od daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG zawierającej";

(iii) w ust. 3 lit. a) i b) odczytuje się jako:

"a) po upływie trzech lat od dnia wejścia niniejszego rozporządzenia w życie, jeżeli w odniesieniu do danego państwa trzeciego nie ma zastosowania w EOG żadna decyzja w sprawie równoważności przyjęta zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 do celów art. 11 ust. 3 tego rozporządzenia;

b) od późniejszej z poniższych dat, jeżeli w odniesieniu do danego państwa trzeciego ma zastosowanie w EOG decyzja w sprawie równoważności przyjęta zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 do celów art. 11 ust. 3 tego rozporządzenia:

(i) po upływie czterech miesięcy od daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG zawierającej decyzję przyjętą w odniesieniu do danego państwa trzeciego zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012 do celów art. 11 ust. 3 tego rozporządzenia;

(ii) od mającej zastosowanie daty wyznaczonej zgodnie z ust. 1.";

d) w art. 38 ust. 2, w odniesieniu do państw EFTA, słowa »od dnia 4 lipca 2017 r.« odczytuje się jako »po upływie 6 miesięcy od daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 83/2019 z dnia 29 marca 2019 r.«;

e) w art. 39 ust. 1 lit. a), w odniesieniu do państw EFTA, słowa »w marcu, kwietniu i maju 2016 r.« odczytuje się jako »w marcu, kwietniu i maju roku poprzedzającego wejście w życie decyzji Wspólnego Komitetu eOg nr 83/2019 z dnia 29 marca 2019 r.«.".

Artykuł  2

Teksty rozporządzeń delegowanych (UE) nr 524/2014, (UE) 2016/822, (UE) 2016/1608, (UE) 2016/2251, z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 29 z 3.2.2017, s. 69, (UE) 2017/323, (UE) 2017/610, (UE) 2017/979 i (UE) 2017/1230, rozporządzeń wykonawczych (UE) nr 620/2014, (UE) nr 1317/2014, (UE) 2015/880, z poprawkami wprowadzonymi w Dz. U. L 244 z 19.9.2015, s. 60, (UE) 2015/2326, (UE) 2016/892, (UE) 2016/2227, (UE) 2017/461, (UE) 2017/954, (UE) 2017/1443, (UE) 2017/1486 i (UE) 2018/634 oraz decyzji wykonawczych (UE) 2016/377, (UE) 2016/2269, (UE) 2016/2274, (UE) 2016/2275, (UE) 2016/2276, (UE) 2016/2277 i (UE) 2016/2278 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 30 marca 2019 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * , lub z dniem wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 79/2019 z dnia 29 marca 2019 r. 27 , w zależności od tego, która z tych dat jest późniejsza.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 29 marca 2019 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Przewodniczący
Claude MAERTEN
1 Dz.U. L 148 z 20.5.2014, s. 6.
2 Dz.U. L 137 z 26.5.2016, s. 1.
3 Dz.U. L 240 z 8.9.2016, s. 1.
4 Dz.U. L 340 z 15.12.2016, s. 9.
5 Dz.U. L 49 z 25.2.2017, s. 1.
6 Dz.U. L 86 z 31.3.2017, s. 3.
7 Dz.U. L 148 z 10.6.2017, s. 1.
8 Dz.U. L 177 z 8.7.2017, s. 7.
9 Dz.U. L 172 z 12.6.2014, s. 1.
10 Dz.U. L 355 z 12.12.2014, s. 6.
11 Dz.U. L 143 z 9.6.2015, s. 7.
12 Dz.U. L 328 z 12.12.2015, s. 108.
13 Dz.U. L 151 z 8.6.2016, s. 4.
14 Dz.U. L 336 z 10.12.2016, s. 36.
15 Dz.U. L 72 z 17.3.2017, s. 57.
16 Dz.U. L 144 z 7.6.2017, s. 14.
17 Dz.U. L 213 z 17.8.2017, s. 1.
18 Dz.U. L 225 z 31.8.2017, s. 1.
19 Dz.U. L 105 z 25.4.2018, s. 14.
20 Dz.U. L 70 z 16.3.2016, s. 32.
21 Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 38.
22 Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 54.
23 Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 57.
24 Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 61.
25 Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 65.
26 Dz.U. L 342 z 16.12.2016, s. 68.
* Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
27 Dz.U. L 321 z 12.12.2019, s. 170.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.