Decyzja 280/2021 (2024/533) zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2024.533

Akt jednorazowy
Wersja od: 29 lutego 2024 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 280/2021
z dnia 29 października 2021 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2024/533]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) 2021/590 z dnia 12 kwietnia 2021 r. zmieniające załączniki II i IV do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości aklonifenu, boskalidu, mleka krowiego, etofenproksu, piro- fosforanu żelaza, L-cysteiny, lambda-cyhalotryny, hydrazydu kwasu maleinowego, mefentriflukonazolu, 5-nitrogwa- jakolanu sodu, o-nitrofenolanu sodu, p-nitrofenolanu sodu i triklopyru w określonych produktach lub na ich powierzchni 1 .

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) 2021/976 z dnia 4 czerwca 2021 r. zmieniające załączniki II, III i IV do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości cykloksydymu, mepikwatu, szczepu Metschnikowia fructi- cola NRRL Y-27328 i proheksadionu w określonych produktach lub na ich powierzchni 2 .

(3) Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie pasz i środków spożywczych. Prawodawstwa w zakresie pasz i środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I oraz we wprowadzeniu do rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.

(4) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki I i II do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W rozdziale II pkt 40 (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika I do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:

"– 32021 R 0590: rozporządzeniem Komisji (UE) 2021/590 z dnia 12 kwietnia 2021 r. (Dz.U. L 125 z 13.4.2021, s. 15);

32021 R 0976: rozporządzeniem Komisji (UE) 2021/976 z dnia 4 czerwca 2021 r. (Dz.U. L 216 z 18.6.2021, s. 1).".

Artykuł  2

W rozdziale XII pkt 54zzy (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika II do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:

"– 32021 R 0590: rozporządzeniem Komisji (UE) 2021/590 z dnia 12 kwietnia 2021 r. (Dz.U. L 125 z 13.4.2021, s. 15);

32021 R 0976: rozporządzeniem Komisji (UE) 2021/976 z dnia 4 czerwca 2021 r. (Dz.U. L 216 z 18.6.2021, s. 1).".

Artykuł  3

Teksty rozporządzeń (UE) 2021/590 i (UE) 2021/976 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 30 października 2021 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * .

Artykuł  5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 29 października 2021 r.
1 Dz.U. L 125 z 13.4.2021, s. 15.
2 Dz.U. L 216 z 18.6.2021, s. 1.
* Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.