Decyzja 2020/1 zmieniająca protokoły 1 i 4 do Umowy między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Wysp Owczych, z drugiej strony

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2020.257.36

Akt jednorazowy
Wersja od: 27 lipca 2020 r.

DECYZJA nr 1/2020 WSPÓLNEGO KOMITETU WE/WYSPY OWCZE
z dnia 27 lipca 2020 r.
zmieniająca protokoły 1 i 4 do Umowy między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Wysp Owczych, z drugiej strony [2020/1162]

WSPÓLNY KOMITET,

uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Wysp Owczych, z drugiej strony 1 , w szczególności jej art. 34 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Protokół 1 do Umowy między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Wysp Owczych, z drugiej strony (zwanej dalej "umową") dotyczy systemu taryfowego i zasad stosowanych w odniesieniu do niektórych ryb i produktów rybołówstwa dopuszczonych do swobodnego obrotu w Unii Europejskiej lub przywożonych na Wyspy Owcze. W załączniku do protokołu 1 zawarto preferencyjne stawki celne i inne warunki, które mają być stosowane w odniesieniu do przywozu do Unii Europejskiej produktów pochodzących i przywożonych z Wysp Owczych.

(2) W oparciu o art. 36 umowy Wyspy Owcze złożyły wniosek o dodanie do załącznika do protokołu 1 kodów CN 0303 53 90 i 1604 13 90. Po zbadaniu właściwego rynku Unia Europejska uważa, że produkty, do których odnoszą się te kody, mogą być przywożone do Unii Europejskiej bez cła i bez ograniczeń ilościowych.

(3) Protokół 4 do Umowy dotyczy specjalnych postanowień stosowanych w odniesieniu do przywozu niektórych produktów rolnych innych niż wymienione w protokole 1.

(4) Zgodnie z art. 1 protokołu 4 Unia Europejska przyznała początkowo koncesje taryfowe na karmę dla ryb z Wysp Owczych, z tytułu rocznego bezcłowego kontyngentu taryfowego wynoszącego 5 000 ton. Ten bezcłowy kontyngent taryfowy został zmieniony decyzją nr 2/98 Wspólnego Komitetu WE/Wyspy Owcze 2 , zwiększającą ten kontyngent do 10 000 ton od dnia 1 stycznia 2000 r., oraz decyzją nr 1/2007 Wspólnego Komitetu WE/Dania-Wyspy Owcze 3 , zwiększającą go do 20 000 ton i stanowiącą, że karma dla ryb objęta preferencyjnym systemem przywozu, nie może zawierać dodatku glutenu.

(5) Wyspy Owcze zwróciły się o zmianę protokołu 4 poprzez usunięcie ograniczeń dotyczących dodatku glutenu w karmie dla ryb objętej preferencyjnym traktowaniem, jako że gluten stał się podstawowym surowcem w składzie paszy dla ryb.

(6) W art. 2 protokołu 4 wymieniono towary pochodzące z Unii Europejskiej, objęte działami 1-24 w Zharmonizowanym Systemie, w odniesieniu do przywozu których Wyspy Owcze nie przyznały zwolnienia z ceł i opłat.

(7) Unia Europejska wystąpiła z wnioskiem o otwarcie bezcłowego kontyngentu taryfowego dla kodów CN 0204, 0206 80 99, 0206 90 99, 0210 90 11, 0210 90 60 i ex 0210 90 90, które są wymienione w art. 2 protokołu 4. Wyspy Owcze uznają, że możliwe jest przyznanie bezcłowego kontyngentu taryfowego w wysokości 80 ton na wywóz produktów, do których odnoszą się te kody, z Unii Europejskiej, z zastrzeżeniem trzyletniego okresu przejściowego z bezcłowym kontyngentem taryfowym w wysokości 40 ton.

(8) Należy zatem odpowiednio zmienić protokoły 1 i 4,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W tabeli I załącznika do protokołu 1 do Umowy między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Wysp Owczych, z drugiej strony wprowadza się następujące zmiany:

1)
między kodem CN 0303 50 98 a kodem CN 0303 60 11 dodaje się, co następuje:
"0303 53 90- - - Brisling lub szprot (Sprattus sprattus)0"
2)
między kodem CN 1604 12 99 a kodem CN 1604 19, dodaje się, co następuje:
"160413- - Sardynki, sardynele i brisling lub szproty
- - - Sardynki:
1604 13 90- - - Pozostałe0"
Artykuł  2

W protokole 4 do Umowy wprowadza się następujące zmiany:

1)
art. 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1

Unia Europejska przyznaje produktom pochodzącym i przywożonym z Wysp Owczych następujące kontyngenty taryfowe:

Kod CNWyszczególnienieStawka celnaKontyngent taryfowy (TQ)
0204Mięso z owiec lub kóz, świeże, schłodzone lub mrożone0)

)

)

)

)

)

} 20

)

)

)

)

)

)

)

)

)

0206 80 99Jadalne podroby z owiec i kóz, świeże lub schłodzone0
0206 90 99Jadalne podroby z owiec i kóz, mrożone0
021090 11Mięso z owiec lub kóz, solone, w solance, suszone lub wędzone, z kością0
021090 19Mięso z owiec lub kóz, solone, w solance, suszone lub wędzone, bez kości0
0210 90 60Jadalne podroby mięsne z owiec lub kóz, solone, w solance, suszone lub wędzone0
ex 1601Kiełbasy i podobne produkty, z mięsa, podrobów mięsnych lub krwi; przetwory spożywcze oparte na takich produktach:0
- Z owiec i kóz0
ex 1602Inne mięso przetworzone lub konserwowane, podroby mięsne lub krew:
- Z owiec i kóz
ex 2309 90 10

ex 2309 90 31

ex 2309 90 41

Karma dla ryb020 000"
2)
dodaje się art. 3 w brzmieniu:

"Artykuł 3

Wyspy Owcze przyznają produktom pochodzącym i przywożonym z Unii Europejskiej następujące kontyngenty taryfowe:

Kod CNWyszczególnienieStawka celnaKontyngent taryfowy (TQ)
0204Mięso z owiec lub kóz, świeże, schłodzone lub mrożone0
0206 80 99Jadalne podroby z owiec i kóz, świeże lub schłodzone0
0206 90 99Jadalne podroby z owiec i kóz, mrożone040 w 2020, 2021 i 2022 r.; 80 od 2023 r."
021090 11Mięso z owiec lub kóz, solone, w solance, suszone lub wędzone, z kością0
021090 60Jadalne podroby mięsne z owiec lub kóz, solone, w solance, suszone lub wędzone0
ex 0210 90 90Jadalne mąki i mączki z mięsa i podrobów mięsnych, z owiec i kóz0
3)
uchyla się załącznik I.
Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Tórshavn dnia 27 lipca 2020 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu
K. SANDERSON
Przewodniczący
1 Dz.U. L 53 z 22.2.1997, s. 2.
2 Decyzja Wspólnego Komitetu WE/Dania i Wyspy Owcze nr 2/98 z dnia 31 sierpnia 1998 r. zmieniająca protokół 4 do umowy (Dz.U. L 263 z 26.9.1998, s. 37).
3 Decyzja nr 1/2007 Wspólnego Komitetu WE/Dania-Wyspy Owcze z dnia 8 października 2007 r. zmieniająca protokół nr 4 do Umowy między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a rządem Danii i Rządem Lokalnym Wysp Owczych, z drugiej strony (Dz.U. L 275 z 19.10.2007, s. 32).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.