Decyzja 2019/1029 w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w odpowiednich komitetach Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych w odniesieniu do wniosków dotyczących modyfikacji regulaminów ONZ nr 14, 17, 24, 30, 44, 51, 64, 75, 78, 79, 83, 85, 90, 115, 117, 129, 138, 139, 140 i 145, w odniesieniu do wniosków dotyczących poprawek do ogólnych przepisów technicznych nr 15 i 19, w odniesieniu do wniosku dotyczącego poprawki do wzajemnej rezolucji M.R.2, w odniesieniu do wniosku dotyczącego jednego nowego regulaminu ONZ oraz w odniesieniu do wniosków dotyczących poprawek do upoważnień do opracowania ogólnych przepisów technicznych
Dz.U.UE.L.2019.167.27
Akt nienormatywnyDECYZJA RADY (UE) 2019/1029
z dnia 18 czerwca 2019 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w odpowiednich komitetach Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych w odniesieniu do wniosków dotyczących modyfikacji regulaminów ONZ nr 14, 17, 24, 30, 44, 51, 64, 75, 78, 79, 83, 85, 90, 115, 117, 129, 138, 139, 140 i 145, w odniesieniu do wniosków dotyczących poprawek do ogólnych przepisów technicznych nr 15 i 19, w odniesieniu do wniosku dotyczącego poprawki do wzajemnej rezolucji M.R.2, w odniesieniu do wniosku dotyczącego jednego nowego regulaminu ONZ oraz w odniesieniu do wniosków dotyczących poprawek do upoważnień do opracowania ogólnych przepisów technicznych
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114, w związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
(1) Zgodnie z decyzją Rady 97/836/WE 1 Unia przystąpiła do Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (zwanej dalej "EKG ONZ") dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach, oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań (zwanego dalej "zrewidowanym porozumieniem z 1958 r."). Zrewidowane porozumienie z 1958 r. weszło w życie w dniu 24 marca 1998 r.
(2) Decyzją Rady 2000/125/WE 2 Unia przystąpiła do Porozumienia dotyczącego ustanowienia ogólnych przepisów technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być montowane lub wykorzystywane w pojazdach kołowych (zwanego dalej "porozumieniem równoległym"). Porozumienie równoległe weszło w życie w dniu 15 lutego 2000 r.
(3) Zgodnie z art. 1 zrewidowanego porozumienia z 1958 r. oraz art. 6 porozumienia równoległego Komitet Administracyjny Zrewidowanego Porozumienia z 1958 r. oraz Komitet Wykonawczy Porozumienia Równoległego (zwane dalej "odpowiednimi komitetami EKG ONZ") mogą przyjąć, w stosownych przypadkach, wnioski dotyczące modyfikacji regulaminów ONZ nr 14, 17, 24, 30, 44, 51, 64, 75, 78, 79, 83, 85, 90, 115, 117, 129, 138, 139, 140 i 145, wnioski dotyczące poprawek do ogólnych przepisów technicznych nr 15 i 19, wnioski dotyczące poprawki do wzajemnej rezolucji M.R.2, wnioski dotyczące jednego nowego regulaminu ONZ oraz wnioski dotyczące poprawek do upoważnień do opracowania ogólnych przepisów technicznych (zwane dalej "megadecyzją").
(4) Odpowiednie komitety EKG ONZ podczas 178. sesji Światowego Forum, które odbędzie się w dniach 24-28 czerwca 2019 r., mają przyjąć megadecyzję w odniesieniu do przepisów administracyjnych i jednolitych wymagań technicznych dotyczących homologacji oraz ogólnych przepisów technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być montowane lub wykorzystywane w pojazdach kołowych.
(5) Należy ustalić stanowisko, jakie powinno zostać zajęte w imieniu Unii w ramach odpowiednich komitetów EKG ONZ w odniesieniu do przyjęcia wniosków dotyczących regulaminów ONZ, ponieważ regulaminy te będą wiążące dla Unii oraz mogą mieć decydujący wpływ na treść prawa Unii w dziedzinie homologacji typu pojazdów.
(6) Dyrektywą 2007/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 3 zastąpiono systemy homologacji państw członkowskich unijną procedurą homologacji oraz ustanowiono zharmonizowane ramy obejmujące przepisy administracyjne i ogólne wymagania techniczne odnoszące się do wszystkich nowych pojazdów, układów, części i oddzielnych zespołów technicznych. Dyrektywą tą włączono regulaminy przyjęte na podstawie zrewidowanego porozumienia z 1958 r. (zwane dalej "regulaminami ONZ") do unijnego systemu homologacji typu, jako wymagania dotyczące homologacji typu albo jako przepisy alternatywne wobec przepisów Unii. Od czasu przyjęcia dyrektywy 2007/46/WE regulaminy ONZ w coraz większym stopniu są włączane do prawodawstwa Unii.
(7) W świetle doświadczenia i rozwoju technicznego wymagania odnoszące się do niektórych elementów lub aspektów objętych regulaminami ONZ nr 17, 24, 30, 44, 64, 75, 78, 79, 83, 85, 90, 115, 117, 129, 138, 139 i 140 powinny zostać uzupełnione, a ogólne przepisy techniczne ONZ nr 15 i 19 - zmienione. Ponadto należy sprostować niektóre przepisy regulaminów ONZ nr 14, 51, 83, 129 i 145 oraz ogólne przepisy techniczne ONZ nr 15. Konieczne jest również przyjęcie nowych wymogów dotyczących zaawansowanego systemu hamowania awaryjnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
W imieniu Rady | |
P. DAEA | |
Przewodniczący |