Decyzja 2016/228 w sprawie procedury restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2016.41.20

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 stycznia 2016 r.

DECYZJA RADY (UE) 2016/228
z dnia 14 lipca 2015 r.
w sprawie procedury restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając decyzję Rady 2009/937/UE z dnia 1 grudnia 2009 r. dotyczącą przyjęcia regulaminu wewnętrznego Rady 1 , w szczególności jej art. 12 ust. 1 i art. 14 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykuł 18 ust. 7 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 806/2014 z dnia 15 lipca 2014 r. ustanawiającego jednolite zasady i jednolitą procedurę restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji instytucji kredytowych i niektórych firm inwestycyjnych w ramach jednolitego mechanizmu restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji oraz jednolitego funduszu restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji oraz zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1093/2010 2 ustanawia procedurę restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji, zgodnie z którą Rada może zostać wezwana do podjęcia decyzji w sprawie przyjęcia programów restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji.

(2) Od dnia 1 stycznia 2016 r. Rada, stanowiąc zwykłą większością głosów na podstawie propozycji Komisji, może w terminie 24 godzin od przyjęcia danego programu restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji sprzeciwić się temu programowi bądź zatwierdzić istotną zmianę kwoty funduszu przewidzianej w programie przyjętym przez Jednolitą Radę lub sprzeciwić się takiej zmianie.

(3) Akt Rady powinien zostać przyjęty w głosowaniu pisemnym, zważywszy na napięty termin przewidziany w art. 18 ust. 7 rozporządzenia. Procedura sprzeciwu wobec programu restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji bądź zatwierdzenia istotnej zmiany kwoty funduszu przewidzianej w tym programie lub sprzeciwienia się takiej zmianie jest, ze swej natury, pilna.

(4) Z uwagi na pilny charakter sprawy Rada może obradować i podejmować decyzje na podstawie dokumentów i projektów sporządzonych w jednym z języków określonych w obowiązujących przepisach dotyczących systemu językowego, zgodnie z art. 14 ust. 1 regulaminu wewnętrznego Rady. Powyższe nie powinno podważać obowiązku przyjęcia i opublikowania decyzji we wszystkich językach określonych w obowiązujących przepisach dotyczących systemu językowego na późniejszym etapie,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
(1)
W przypadku, gdy Rada musi podjąć decyzję na podstawie propozycji Komisji w ramach art. 18 ust. 7 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 806/2014, akt Rady przyjmuje się w drodze głosowania pisemnego.
(2)
W procesie przyjmowania swojej decyzji Rada może obradować i podejmować decyzje na podstawie dokumentów i projektów sporządzonych wyłącznie w języku angielskim.
Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsza decyzja jest stosowana od dnia 1 stycznia 2016 r.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 lipca 2015 r.

W imieniu Rady

P. GRAMEGNA

Przewodniczący

1 Dz.U. L 325 z 11.12.2009, s. 35.
2 Dz.U. L 225 z 30.7.2014, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.