Decyzja 2012/371/WPZiB zmieniająca decyzję 2010/656/WPZiB przedłużającą obowiązywanie środków ograniczających wobec Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.179.21

Akt jednorazowy
Wersja od: 11 lipca 2012 r.

DECYZJA RADY 2012/371/WPZiB
z dnia 10 lipca 2012 r.
zmieniająca decyzję 2010/656/WPZiB przedłużającą obowiązywanie środków ograniczających wobec Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 29 października 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/656/WPZiB przedłużającą obowiązywanie środków ograniczających wobec Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej(1).

(2) W dniu 26 kwietnia 2012 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję nr 2045 (2012), w której przedłużyła - do dnia 30 kwietnia 2013 r. - obowiązywanie środków ograniczających wobec Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej i w której zmieniła środki ograniczające dotyczące uzbrojenia.

(3) Decyzja 2010/656/WPZiB powinna zatem zostać odpowiednio zmieniona,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W decyzji 2010/656/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:

1)
art. 1 ust. 2 traci moc;
2)
art. 2 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 2

Art. 1 nie ma zastosowania do:

a) dostaw przeznaczonych wyłącznie do wsparcia operacji Organizacji Narodów Zjednoczonych na Wybrzeżu Kości Słoniowej (UNOCI) oraz wspierających ją sił francuskich, lub do wykorzystania w czasie tej operacji;

b) następujących elementów, zgodnie z tym, o czym wcześniej został powiadomiony komitet ustanowiony na mocy pkt 14 rezolucji RB ONZ nr 1572 (2004) (zwany dalej "Komitetem Sankcji"):

(i) dostaw nieśmiercionośnego sprzętu wojskowego przeznaczonego wyłącznie do celów humanitarnych lub ochronnych, w tym takiego sprzętu przeznaczonego do celów operacji zarządzania kryzysowego prowadzonych przez Unię, ONZ, Unię Afrykańską i Wspólnotę Gospodarczą Państw Afryki Zachodniej (ECOWAS);

(ii) dostaw czasowo wywożonych do Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej przeznaczonych dla sił państwa podejmującego działania, zgodnie z prawem międzynarodowym, wyłącznie i bezpośrednio w celu ułatwienia ewakuacji obywateli tego państwa oraz osób, za które państwo to ponosi odpowiedzialność konsularną w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej;

(iii) dostaw nieśmiercionośnego sprzętu wojskowego związanego z egzekwowaniem prawa i przeznaczonego do umożliwienia siłom bezpieczeństwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej użycia wyłącznie stosownej i proporcjonalnej siły w ramach utrzymywania porządku publicznego;

c) dostaw odzieży ochronnej, w tym kamizelek kuloodpornych i hełmów wojskowych, czasowo wywożonych do Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej przez personel Organizacji Narodów Zjednoczonych, personel Unii lub jej państw członkowskich, przedstawicieli mediów oraz pracowników organizacji humanitarnych i rozwojowych, a także personel pomocniczy, wyłącznie do ich osobistego użytku;

d) dostaw uzbrojenia i innego pokrewnego sprzętu śmiercionośnego siłom bezpieczeństwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej, przeznaczonego wyłącznie do wspierania procesu reformy sektora bezpieczeństwa w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej lub do wykorzystania w czasie tego procesu, zgodnie z tym, co wcześniej zatwierdził Komitet;

e) dostaw nieśmiercionośnego sprzętu, który mógłby być wykorzystywany do celów stosowania wewnętrznych represji i który przeznaczony jest wyłącznie do umożliwienia siłom bezpieczeństwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej użycia wyłącznie stosownej i proporcjonalnej siły w ramach utrzymywania porządku publicznego;

f) dostaw siłom bezpieczeństwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej sprzętu, który mógłby być wykorzystywany do celów stosowania wewnętrznych represji i który przeznaczony jest wyłącznie do wspierania procesu reformy sektora bezpieczeństwa w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej lub do wykorzystania w czasie tego procesu.".

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 lipca 2012 r.

W imieniu Rady

V. SHIARLY

Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 285 z 30.10.2010, s. 28.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.