Decyzja 2010/225/UE dotycząca odrzucenia wykazu wniosków o rejestrację w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych przewidzianym w rozporządzeniu Rady (WE) nr 510/2006
Dz.U.UE.L.2010.100.10
Akt indywidualnyDECYZJA KOMISJI
z dnia 19 kwietnia 2010 r.
dotycząca odrzucenia wykazu wniosków o rejestrację w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych przewidzianym w rozporządzeniu Rady (WE) nr 510/2006
(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)
(2010/225/UE)
(Dz.U.UE L z dnia 22 kwietnia 2010 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 510/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych(1), w szczególności jego art. 6 ust. 2 akapit drugi,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W 1994 r. Niemcy złożyły do Komisji dużą liczbą wniosków o rejestrację dotyczących wód mineralnych na mocy art. 17 ust. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92(2), z których 108 nadal nie zostało rozpatrzonych.
(2) W przypadku 31 nazw wymienionych w załączniku I do niniejszej decyzji nazwa, którą proponuje się zarejestrować, nie znajduje się w wykazie naturalnych wód mineralnych uznanych przez państwa członkowskie(3) zgodnie z art. 1 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/54/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. w sprawie wydobywania i wprowadzania do obrotu naturalnych wód mineralnych(4). Nazw tych nie można zatem traktować na rynku wewnętrznym jako uznawanych za wody mineralne wprowadzone do obrotu i nie można ich zarejestrować.
(3) W przypadku 7 nazw wymienionych w załączniku II do niniejszej decyzji przedłożono jedynie nazwę bez żadnych dalszych informacji, uniemożliwiając Komisji dokonanie kontroli wymaganej na mocy art. 6 rozporządzenia (WE) nr 510/2006, aby ocenić, czy nazwy te spełniają wymogi związane z rejestracją. Nie można zatem zarejestrować tych nazw.
(4) W przypadku 70 nazw wymienionych w załączniku III do niniejszej decyzji Komisja zwróciła się pismem z dnia 20 lipca 2004 r. do władz Niemiec o dostarczenie dodatkowych informacji, w szczególności szczegółowych informacji na temat organów kontrolnych, chęci producentów do pokrycia kosztów inspekcji i struktur gwarantujących wprowadzanie do obrotu określonej wody pod jedną nazwą. Dnia 15 maja 2006 r. oraz ponownie dnia 22 maja 2007 r. Komisja Europejska zwróciła się z prośbą do władz Niemiec o odpowiedź na pismo z dnia 20 lipca 2004 r. lub o wycofanie wciąż nierozpatrzonych wniosków, informując jednocześnie, że w przeciwnym razie Komisja Europejska rozpatrzy odrzucenie wniosków. Ponieważ dotychczas nie dostarczono żadnych dodatkowych informacji, nazw tych nie można zarejestrować.
(5) W świetle powyższego, należy odrzucić wnioski o rejestrację nazw wymienionych w załącznikach do niniejszej decyzji.
(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Chronionych Oznaczeń Geograficznych i Chronionych Nazw Pochodzenia,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli dnia 19 kwietnia 2010 r.
W imieniu Komisji | |
Dacian CIOLOȘ | |
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 93 z 31.3.2006, s. 12.
(2) Dz.U. L 208 z 24.7.1992, s. 1.
(3) Dz.U. C 54 z 7.3.2009, s. 7.
(4) Dz.U. L 164 z 26.6.2009, s. 45.
ZAŁĄCZNIKI