Decyzja 2008/463/WE zmieniająca decyzję 2002/994/WE dotyczącą niektórych środków ochronnych w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przywożonych z Chin

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2008.160.34

Akt jednorazowy
Wersja od: 19 czerwca 2008 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 17 czerwca 2008 r.
zmieniająca decyzję 2002/994/WE dotyczącą niektórych środków ochronnych w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przywożonych z Chin

(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 2483)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/463/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 19 czerwca 2008 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(1), w szczególności jej art. 22 ust. 6,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja Komisji 2002/994/WE z dnia 20 grudnia 2002 r. dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przywożonych z Chin(2) ma zastosowanie do wszystkich produktów pochodzenia zwierzęcego przywożonych z Chin i przeznaczonych do spożycia przez ludzi lub do żywienia zwierząt.

(2) Zgodnie z art. 3 wspomnianej decyzji państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów wymienionych w części II załącznika do tej decyzji, do których załączony jest dokument z deklaracją właściwych władz Chin stwierdzający, że każda przesyłka była poddana przed wysyłką testom chemicznym w celu upewnienia się, że przedmiotowe produkty nie stanowią zagrożenia dla zdrowia ludzi. Test taki wykonuje się w szczególności w celu wykrycia obecności chloramfenikolu oraz nitrofuranu i jego metabolitów.

(3) Jednakże w produktach rybołówstwa pozyskiwanych w ramach akwakultury przywożonych z Chin wykryto ostatnio również pozostałości zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego. Dlatego też art. 3 decyzji 2002/994/WE powinien być zmieniony, w celu uwzględnienia tych substancji w testach przeprowadzanych na produktach rybołówstwa pozyskiwanych w ramach akwakultury.

(4) Stosowne jest wprowadzenie okresu przejściowego w celu zezwolenia na przywóz przesyłek z produktami rybołówstwa pozyskiwanymi w ramach akwakultury bez wyników testów na obecność pozostałości zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego, o ile państwo członkowskie zapewni, że takie przesyłki z produktami po przywozie do Wspólnoty zostaną poddane stosownym testom.

(5) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2002/994/WE.

(6) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Artykuł 3 decyzji 2002/994/WE zostaje zastąpiony następującym tekstem:

"Artykuł 3

Państwa członkowskie zezwalają na przywóz przesyłek produktów wymienionych w części II załącznika, do których dołączony jest dokument z deklaracją właściwych władz Chin stwierdzający, że każda przesyłka była poddana przed wysyłką testom chemicznym w celu upewnienia się, że przedmiotowe produkty nie stanowią zagrożenia dla zdrowia zwierząt lub ludzi. Takie testy chemiczne wykonuje się w szczególności w celu wykrycia obecności chloramfenikolu oraz nitrofuranu i jego metabolitów we wszystkich produktach wymienionych w części II załącznika. Ponadto produkty rybołówstwa pozyskiwane w ramach akwakultury wymienione w części II załącznika poddaje się testom na obecność zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego oraz ich metabolitów. Wyniki takich testów chemicznych należy zawrzeć w deklaracji.".

Artykuł  2
1.
Państwa członkowskie mogą zezwolić na przywóz produktów rybołówstwa pozyskiwanych w ramach akwakultury z Chin bez wyników testów chemicznych na obecność zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego oraz ich metabolitów, przez okres maksymalnie sześciu tygodni od wejścia w życie niniejszej decyzji, o ile państwo członkowskie przywozu zapewni, że każdy taki produkt zostanie poddany testom na obecność zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego oraz ich metabolitów.
2.
Wszystkimi kosztami ponoszonymi w związku z przeprowadzaniem testów wymienionych w ust. 1 niniejszego artykułu zostaje obciążony wysyłający, odbiorca lub odpowiednio ich przedstawiciele.
Artykuł  3

Niniejsza decyzja obowiązuje od dnia 1 lipca 2008 r.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 17 czerwca 2008 r.

W imieniu Komisji
Androulla VASSILIOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/104/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, s. 352).

(2) Dz.U. L 348 z 21.12.2002, s. 154. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2005/573/WE (Dz.U. L 193 z 23.7.2005, s. 41).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.