Decyzja 2007/757/WE w sprawie wkładu finansowego Wspólnoty przeznaczonego na niektóre środki w dziedzinie zdrowia i dobrostanu zwierząt oraz na niektóre środki techniczne i naukowe

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2007.305.52

Akt obowiązujący
Wersja od: 14 listopada 2007 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 14 listopada 2007 r.
w sprawie wkładu finansowego Wspólnoty przeznaczonego na niektóre środki w dziedzinie zdrowia i dobrostanu zwierząt oraz na niektóre środki techniczne i naukowe

(2007/757/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 23 listopada 2007 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii(1), w szczególności jej art. 17 i 20,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja 90/424/EWG ustala procedury regulujące wkłady finansowe Wspólnoty przeznaczone na specyficzne środki weterynaryjne, w tym środki w dziedzinie zdrowia i dobrostanu zwierząt, oraz środki techniczne i naukowe.

(2) W szczególności Wspólnota ma udzielać wkładu finansowego na tworzenie polityki informacyjnej w dziedzinie zdrowia i dobrostanu zwierząt, włącznie z przeprowadzeniem badań niezbędnych do przygotowania i opracowania prawodawstwa w dziedzinie dobrostanu zwierząt. Wspólnota ma również za zadanie wprowadzać lub pomagać państwom członkowskim w wprowadzaniu technicznych i naukowych środków koniecznych do opracowania prawodawstwa wspólnotowego w dziedzinie weterynarii, a także do rozwoju edukacji i szkolenia w dziedzinie weterynarii.

(3) Powstające technologie chowu zwierząt, takie jak klonowanie zwierząt, przeprowadzane za pomocą przeniesienia jądra komórki somatycznej (somatic cell nuclear transfer - SCNT), są wykorzystywane do celów badawczych. SCNT, które zgodnie z oczekiwaniami będzie wykorzystywane do hodowli zwierząt i produkcji żywności, może mieć wpływ na zdrowie i dobrostan zwierząt, a także niesie ze sobą dylematy etyczne i społeczne. Konieczne jest zatem, obok konsultacji prowadzonych w ramach Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności i Europejskiej Grupy ds. Etyki, przeprowadzenie przez Eurobarometr badania w sprawie stosunku konsumentów do możliwego zastosowania SCNT w sektorze rolno-spożywczym, a w szczególności potrzebne są informacje na temat zastosowania tej technologii w łańcuchu żywnościowym i sposobów, w jaki konsumenci chcą być informowani. Wyniki badania Eurobarometru dostarczą potrzebnych informacji dla oceny, w jakim stopniu konieczne są działania prawodawcze ze strony Wspólnoty w tej dziedzinie. Należy zatem przyznać wkład finansowy Wspólnoty na sfinansowanie tego badania.

(4) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie ochrony zwierząt podczas transportu i związanych z tym działań oraz zmieniające dyrektywy 64/432/EWG i 93/119/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 1255/97(2) wymagają od Komisji ustanowienia nowego zakresu maksymalnych i minimalnych temperatur dla przewozu zwierząt.

(5) Dodatkowo w 2004 r. Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności przyjął opinię dotyczącą norm w zakresie mikroklimatu w pojazdach drogowych przeznaczonych do przewozu zwierząt(3). Konieczne jest zatem ustanowienie warunków temperatury, w jakich zwierzęta mogą być przewożone w czasie długich podróży na terenie Wspólnoty oraz przeprowadzenie badania w tym celu. Badanie to dostarczy informacji potrzebnych do przygotowania i opracowania prawodawstwa w dziedzinie ochrony zwierząt. Należy zatem przyznać wkład finansowy Wspólnoty na sfinansowanie tego badania.

(6) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Wspólnotowego planu działań dotyczącego ochrony i dobrostanu zwierząt na lata 2006-2010(4) wzywa do pełnego poparcia działań podejmowanych w kwestii dobrostanu zwierząt przez międzynarodowe organizacje, takie jak Światowa Organizacja Zdrowia Zwierząt (OIE).

(7) W 2005 r. OIE przyjęła wytyczne dotyczące dobrostanu zwierząt odnośnie do ich przewozu drogą lądową i morską, uboju do spożycia przez ludzi i humanitarnego uboju w celu zwalczania chorób. OIE zamierza dalej rozwijać te wytyczne, jak również podejmować działania mające na celu zagwarantowanie ich stosowania przez państwa członkowskie OIE, w szczególności poprzez szkolenia i poradnictwo.

(8) Planowane szkolenia i przedsięwzięcia o charakterze komunikacyjnym ze strony OIE są konieczne dla rozwijania obowiązującego prawodawstwa weterynaryjnego, a także dla rozwoju kształcenia i szkoleń w dziedzinie weterynarii wśród państw uczestniczących. Taki postęp odnotowany w krajach trzecich odpowiada życzeniom większości obywateli europejskich(5), aby wymagania w zakresie dobrostanu zwierząt w krajach prowadzących wywóz do Wspólnoty były na tym samym poziomie co we Wspólnocie. Wspólnota powinna zatem wnieść wkład przeznaczony na sfinansowanie tych przedsięwzięć.

(9) Choroba niebieskiego języka rozprzestrzeniła się Belgii, Francji, Luksemburgu, Niderlandach i Niemczech w niespotykanym wcześniej stopniu. Aby ograniczyć negatywne skutki rozprzestrzenienia się choroby, konieczne jest udostępnienie weterynarzom najnowocześniejszej wiedzy w celu wzmocnienia biernego nadzoru klinicznego w oparciu o szybką identyfikację i powiadamianie o zagrożeniu, które stanowią zasadniczy element planu gotowości na wypadek choroby niebieskiego języka.

(10) Ponadto OIE wraz ze Wspólnotą zamierzają wspólnie opracować broszurę na temat epidemii choroby niebieskiego języka w wymienionych państwach członkowskich, zawierającą najnowsze informacje oraz opisującą politykę Wspólnoty w zakresie zwalczania tej choroby. Z tego względu właściwe jest udzielenie wkładu finansowego Wspólnoty przeznaczonego na działania OIE oraz finansowanie opracowania i opublikowania tej broszury.

(11) Opublikowanie broszury wniesie znaczący wkład w rozwój koniecznego kształcenia i szkolenia w dziedzinie weterynarii i będzie zasadniczym narzędziem dla rozwoju krajowych i wspólnotowych programów nadzoru stanowiących ważny element prawodawstwa w zakresie weterynarii dotyczącego choroby niebieskiego języka.

(12) Wypłata wkładu finansowego Wspólnoty powinna być uzależniona od rzeczywistego przeprowadzenia planowanych działań i dostarczenia wszelkich koniecznych informacji.

(13) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Zgodnie z art. 16 decyzji 90/424/EWG zatwierdza się wkład finansowy Wspólnoty na przeprowadzenie badania Eurobarometru dotyczącego możliwego zastosowania klonowania zwierząt w sektorze rolno-spożywczym do maksymalnej kwoty 250.000 EUR.

Artykuł  2

Zgodnie z art. 16 decyzji 90/424/EWG zatwierdza się wkład finansowy Wspólnoty na przeprowadzenie badania dotyczącego temperatury przewozu zwierząt w czasie długich podróży do maksymalnej kwoty 300.000 EUR.

Artykuł  3

Zgodnie z art. 19 decyzji 90/424/EWG zatwierdza się wkład finansowy Wspólnoty na rzecz Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt na sfinansowanie seminariów szkoleniowych dotyczących wdrażania wytycznych OIE w zakresie dobrostanu zwierząt, zorganizowanych przez Światową Organizację Zdrowia Zwierząt (OIE), do maksymalnej kwoty 100.000 EUR.

Artykuł  4

Zgodnie z art. 19 decyzji 90/424/EWG zatwierdza się wkład finansowy Wspólnoty na rzecz Światowej Organizacji Zdrowia Zwierzą (OIE) na wydanie około 1.800 egzemplarzy broszury dotyczącej choroby niebieskiego języka do wysokości 50 % kosztów kwalifikowanych i do maksymalnej kwoty 10.000 EUR.

Sporządzono w Brukseli, dnia 14 listopada 2007 r.

W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 19. Decyzja ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1791/2006 (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 1).+

(2) Dz.U. L 3 z 5.1.2005, str. 1.

(3) Dziennik EFSA (2004), 122, str. 1-25. Normy w zakresie mikroklimatu w pojazdach drogowych przeznaczonych do przewozu zwierząt.

(4) COM(2006) 13 wersja ostateczna.

(5) Eurobarometr, badanie specjalne 270: Stosunek obywateli EU do problemu dobrostanu zwierząt, http://ec.europa.eu/food/animal/welfare/survey/sp_barometer_aw_en.pdf, str. 32.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.