Decyzja 2004/786/WE zmieniająca decyzję 92/471/EWG odnośnie do wzorów świadectw weterynaryjnych przy przywozie zarodków bydlęcych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2004.346.32

Akt jednorazowy
Wersja od: 23 listopada 2004 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 18 listopada 2004 r.
zmieniająca decyzję 92/471/EWG odnośnie do wzorów świadectw weterynaryjnych przy przywozie zarodków bydlęcych

(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 4380)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/786/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 23 listopada 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 89/556/EWG z dnia 25 września 1989 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy oraz przywóz z państw trzecich zarodków bydła domowego(1), w szczególności jej art. 9 ust. 1 lit. b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja Komisji 92/471/EWG z dnia 2 września 1992 r. dotycząca warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy przywozie zarodków bydlęcych z państw trzecich(2) stanowi, że Państwa Członkowskie zezwalają jedynie na przywóz zarodków bydła odpowiadających gwarancjom zawartym w świadectwach zdrowia zwierząt zgodnie z częścią I załączników A i B do tej decyzji.

(2) Warunki zdrowotne zwierząt określone dyrektywą 89/556/EWG dla handlu wewnątrzwspólnotowego są ostrzejsze od obowiązujących przy przywozie takich zarodków.

(3) Zgodnie z dyrektywą 89/556/EWG zarodki bydła nie mogą być wysyłane z terytorium Państwa Członkowskiego na terytorium innego Państw Członkowskiego, jeśli nie zostały uzyskane w drodze sztucznego zapłodnienia lub zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia pozyskanego od zwierzęcia dawcy znajdującego się w punktach pobierania nasienia lub nasienia przechowywanego w punkcie przechowywania nasienia, gdzie oba punkty zostały zatwierdzone przez właściwe władze zgodnie z dyrektywą Rady 88/407/EWG z dnia 14 czerwca 1988 r. ustanawiającą warunki zdrowotne zwierząt wymagane w handlu wewnątrzwspólnotowym oraz w przywozie zamrożonego nasienia bydła domowego(3).

(4) Mimo iż ryzyko przenoszenia pewnych chorób zakaźnych przez zarodki, zgodnie z oceną Międzynarodowego Stowarzyszenia Transferu Embrionów (IETS), jest niewielkie pod warunkiem prawidłowego postępowania z zarodkami w okresie pomiędzy ich pobraniem a transferem, należy wdrożyć odpowiednie wcześniejsze zabezpieczenia odnośnie do nasienia używanego do zapłodnienia.

(5) W interesie zdrowia zwierząt konieczne jest stosowanie tych samych warunków, co obowiązujące w wewnątrzwspólnotowym handlu zarodkami bydła, do przywozu takich zarodków, w szczególności odnośnie do nasienia używanego do zapłodnienia, które powinno spełniać wymogi dyrektywy 88/407/EWG.

(6) W świetle powyższego decyzja 92/471/EWG wymaga zmiany.

(7) Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załącznikach A i B do decyzji 92/471/EWG wprowadza się zmiany zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 26 listopada 2004 r.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, 18 listopada 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 302 z 19.10.1989, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).

(2) Dz.U. L 270 z 15.9.1992, str. 27. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2004/52/WE (Dz.U. L 10 z 16.1.2004, str. 67).

(3) Dz.U. L 194 z 22.7.1988, str. 10. Dyrektywa ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2004/101/WE (Dz.U. L 30 z 4.2.2004, str. 15).

ZAŁĄCZNIK

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

Załączniki A i B do decyzji 92/471/EWG otrzymują brzmienie:

1) Część I załącznika A otrzymuje brzmienie:

grafika

2) Część I załącznika B otrzymuje brzmienie:

grafika

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.