Decyzja 2002/84 zmieniająca załącznik VII (Wzajemne uznawanie kwalifikacji zawodowych) do Porozumienia EOG
Dz.U.UE.L.2002.266.36
Akt jednorazowyDECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 84/2002
z dnia 25 czerwca 2002 r.
zmieniająca załącznik VII (Wzajemne uznawanie kwalifikacji zawodowych) do Porozumienia EOG
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Załącznik VII do Porozumienia został zmieniony na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 55/2001 z dnia 18 maja 2001 r.(1).
(2) Komisja Europejska w swoim komunikacie do Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie inicjatywy SLIM, zobowiązała się przedstawić propozycje łatwiejszej aktualizacji wykazów automatycznie uznawanych kwalifikacji zawodowych. Dyrektywa Rady 93/16/EWG z dnia 5 kwietnia 1993 r. mająca na celu ułatwienie swobodnego przepływu lekarzy i wzajemnego uznawania ich dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji(2) przewiduje prostą procedurę uznawania kwalifikacji lekarzy ogólnych. Doświadczenie pokazało, że procedura ta oferuje wystarczającą pewność prawną. Dlatego uznano, że procedura ta powinna objąć kwalifikacje posiadane przez pielęgniarki ogólne, lekarzy dentystów, lekarzy weterynarii, położne, farmaceutów i lekarzy.
(3) Dyrektywę 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. zmieniającą dyrektywy Rady 89/48/EWG i 92/51/EWG w sprawie ogólnego systemu uznawania kwalifikacji zawodowych oraz dyrektywy Rady 77/452/EWG/, 77/453/EWG, 78/686/EWG, 78/687/EWG, 78/1026/EWG, 78/1027/EWG, 80/154/EWG, 80/155/EWG, 85/384/EWG, 85/432/EWG, 85/433/EWG i 93/16/EWG dotyczące zawodów pielęgniarki ogólnej, lekarza dentysty, lekarza weterynarii, położnej, architekta, farmaceuty i lekarza(3) należy włączyć do Porozumienia.
(4) Niektóre dostosowania w rozdziale XI.D.I załącznika I do Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowania w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej(4) należy włączyć do Porozumienia,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
W pkt 1 (dyrektywa Rady 89/48/EWG) załącznika VII do Porozumienia, dodaje się co następuje:
", zmieniona:
- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1)."
W pkt 1a (dyrektywa Rady 92/51/EWG) załącznika VII do Porozumienia, wprowadza się następujące zmiany:
1) między tiret pierwszym a drugim dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 1 94 N: Aktem dotyczącym warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21 zmienionym w Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1).";
2) dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1)."
W pkt 4 (dyrektywa Rady 93/16/EWG) załącznika VII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1).";
2) skreśla się tekst dostosowania a);
3) tekst dostosowania b) otrzymuje brzmienie:
"Treść poniższej tabeli z tytułami dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji w dziedzinie medycyny w państwach EOG/EFTA dodaje się do załącznika A do dyrektywy:
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca | Świadectwo towarzyszące kwalifikacji |
Ísland | Lækningaleyfi | Heilbrigðis- og tryggingamálaráðuneyti | |
Liechtenstein | Dyplomy, świadectwa i inne tytuły przyznawane w innym państwie, do którego niniejsza dyrektywa ma zastosowanie, wymienione w niniejszym załączniku | Świadectwo ukończenia szkolenia w zakresie praktyki medycznej wydane przez właściwe organy | |
Norge | Vitnemål for fullført grad candidata/candidatus medicinae, short form: cand. med. | Medisinsk universitetsfakultet | Bekreftelse på praktisk tjeneste som lege utstedt av kompetent offentlig myndighet' |
4) tekst dostosowania c) otrzymuje brzmienie:
"Treść poniższej tabeli z tytułami dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji w zakresie specjalizacji medycznych w państwach EOG/EFTA dodaje się do załącznika B do dyrektywy:
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca | Świadectwo towarzyszące kwalifikacji |
Ísland | Sérfræðileyfi | Heilbrigðis- og tryggingamálaráðuneyti | |
Liechtenstein | Dyplomy, świadectwa i inne tytuły przyznawane w innym państwie, do którego niniejsza dyrektywa ma zastosowanie, wymienione w niniejszym załączniku | Właściwe organy | Świadectwo ukończenia szkolenia w zakresie praktyki medycznej wydane przez właściwe organy" |
Norge | Spesialistgodkjenning | Den norske lægeforening ihht. delegert myndighet |
5) tekst dostosowania d) otrzymuje brzmienie:
"Treść poniższej tabeli z tytułami szkoleń specjalistycznych w dziedzinie medycyny w państwach EOG/EFTA dodaje się do załącznika C do dyrektywy:
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Anestezjologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: trzy lata | ||
Ísland | Svæfinga- og gjörgæslulæknisfræði | |
Liechtenstein | Anästhesiologie | |
Norge | Anestesiologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Chirurgia ogólna Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Skurðlækningar | |
Liechtenstein | Chirurgie | |
Norge | Generell kirurgi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Neurochirurgia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Taugaskurðlækningar | |
Liechtenstein | Neurochirurgie | |
Norge | Nevrokirurgi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Położnictwo i ginekologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Fæðingar- og kvenlækningar | |
Liechtenstein | Gynäkologie und Geburtshilfe | |
Norge | Fødselshjelp og kvinnesykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Medycyna ogólna (interna) Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Lyflækningar | |
Liechtenstein | Innere Medizin | |
Norge | Indremedisin |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Okulistyka Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: trzy lata | ||
Ísland | Augnlækningar | |
Liechtenstein | Augenheilkunde | |
Norge | Øyesykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Otolaryngologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: trzy lata | ||
Ísland | Hals-, nef- og eyrnalækningar | |
Liechtenstein | Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten | |
Norge | Øre-nese-halssykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Pediatria Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Barnalækningar | |
Liechtenstein | Kinderheilkunde | |
Norge | Barnesykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Pulmonologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Lungnalækningar | |
Liechtenstein | Pneumologie | |
Norge | Lungesykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Urologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Þvagfæraskurðlækningar | |
Liechtenstein | Urologie | |
Norge | Urologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Ortopedia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Bæklunarskurðlækningar | |
Liechtenstein | Orthopädische Chirurgie | |
Norge | Ortopedisk kirurgi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Anatomia patologiczna Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Vefjameinafræði | |
Liechtenstein | Pathologie | |
Norge | Patologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Neurologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Taugalækningar | |
Liechtenstein | Neurologie | |
Norge | Nevrologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Psychiatria Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Geðlækningar | |
Liechtenstein | Psychiatrie und Psychotherapie | |
Norge | Psykiatri |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Radiologia diagnostyczna Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Geislagreining | |
Liechtenstein | Medizinische Radiologie/Radiodiagnostik | |
Norge | Radiologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Radioterapia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Medizinische Radiologie/Radio-Onkologie | |
Liechtenstein | ||
Norge |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Mikrobiologia - Bakteriologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Sýklafræði | |
Liechtenstein | ||
Norge | Medisinsk mikrobiologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Biochemia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Klínísk lífefnafræði | |
Liechtenstein | ||
Norge | Klinisk kjemi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Immunologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Ónæmisfræði | |
Liechtenstein | Allergologie und klinische Immunologie | |
Norge | Immunologi og transfusjonsmedisin |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Chirurgia plastyczna Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Lýtalækningar | |
Liechtenstein | Plastische- und Wiederherstellungschirurgie | |
Norge | Plastikkirurgi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Chirurgia klatki piersiowej Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Brjóstholsskurðlækningar | |
Liechtenstein | Herz- und thorakale Gefässchirurgie | |
Norge | Thoraxkirurgi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Chirurgia dziecięca Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Barnaskurðlækningar | |
Liechtenstein | Kinderchirurgie | |
Norge | Barnekirurgi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Chirurgia naczyniowa Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Æðaskurðlækningar | |
Liechtenstein | ||
Norge | Karkirurgi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Kardiologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Hjartalækningar | |
Liechtenstein | Kardiologie | |
Norge | Hjertesykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Gastroenterologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Meltingarlækningar | |
Liechtenstein | Gastroenterologie | |
Norge | Fordøyelsessykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Reumatologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Gigtarlækningar | |
Liechtenstein | Rheumatologie | |
Norge | Revmatologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Hematologia ogólna Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: trzy lata | ||
Ísland | Blóðmeinafræði | |
Liechtenstein | Hamatologie | |
Norge | Blodsykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Endokrynologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: trzy lata | ||
Ísland | Efnaskipta- og innkirtlalækningar | |
Liechtenstein | Endokrinologie-Diabetologie | |
Norge | Endokrinologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Fizjoterapia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: trzy lata | ||
Ísland | Orku- og endurhæfingarlækningar | |
Liechtenstein | Physikalische Medizin und Rehabilitation | |
Norge | Fysikalsk medisin og rehabilitering |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Dermatologia i wenerologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: trzy lata | ||
Ísland | húð- og kynsjúkdómalækningar | |
Liechtenstein | Dermatologie und Venereologie | |
Norge | Hudsykdommer og veneriske sykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Radiologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Geislalækningar | |
Liechtenstein | ||
Norge |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Medycyna tropikalna Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Tropenmedizin | |
Liechtenstein | ||
Norge |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Psychiatria dziecięca Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Barna- og unglingageðlækningar | |
Liechtenstein | Kinder- und Jugendpsychiatrie und -psychotherapie | |
Norge | Barne- og ungdomspsykiatri |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Geriatria Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Öldrunarlækningar | |
Liechtenstein | Geriatrie | |
Norge | Geriatri |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Nefrologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Nýrnalækningar | |
Liechtenstein | Néphrologie | |
Norge | Nyresykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Choroby zakaźne Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Smitsjúkdómar | |
Liechtenstein | Infektiologie | |
Norge | Infeksjonssykdommer |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Medycyna społeczna Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Félagslækningar | |
Liechtenstein | Prävention und Gesundheitswesen | |
Norge | Samfunnsmedisin |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Farmakologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Lyfjafræði | |
Liechtenstein | Klinische Pharmakologie und Toxikologie | |
Norge | Klinisk farmakologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Medycyna pracy Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Atvinnulækningar | |
Liechtenstein | Arbeitsmedizin | |
Norge | Arbeidsmedisin |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Alergologia Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: trzy lata | ||
Ísland | Ofnæmislækningar | |
Liechtenstein | Allergologie und klinische Immunologie | |
Norge |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Chirurgia gastro - enterologiczna Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: pięć lat | ||
Ísland | Gastroenterologisk kirurgi | |
Liechtenstein | ||
Norge |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Medycyna jądrowa Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Ísótópagreining | |
Liechtenstein | Nuklearmedizin | |
Norge | Nukleærmedisin |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Neurofizjologia kliniczna Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | Klinisk taugalífeðlisfræði | |
Liechtenstein | ||
Norge | Klinisk nevrofysiologi |
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Chirurgia zębowa, jamy ustnej i twarzowo - szczękowa (podstawowe szkolenie medyczne i dentystyczne) Minimalny czas trwania szkolenia specjalistycznego: cztery lata | ||
Ísland | ||
Liechtenstein | Kiefer- und Gesichtschirurgie | |
Norge | Kjevekirurgi og munnhulesykdommer" |
6) skreśla się tekst dostosowania e).
Skreśla się pkt 7 (wykaz 90/C 268/02).
W pkt 8 (dyrektywa Rady 77/452/EWG) załącznika VII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1).";
2) w dostosowaniu a) pod pozycją ("w Norwegii") skreśla się wyrazy "offentlig godkjent";
3) tekst dostosowania b) otrzymuje brzmienie:
"Treść poniższej tabeli z tytułami dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji pielęgniarskich (opieka ogólna) w Państwach EOG/EFTA dodaje się do załącznika A do dyrektywy:
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca | Świadectwo towarzyszące kwalifikacji |
Ísland | 1. B.Sc. í hjúknmarfræði | 1. Háskóli slands | |
2. B.Sc. í hjúknmarfræði | 2. Háskólinn á Akureyri | ||
3. Hjúkrunarpróf | 3. Hjúkrunarskólislands | ||
Liechtenstein | Dyplomy, świadectwa i inne tytuły przyznawane w innym Państwie, do którego niniejsza dyrektywa ma zastosowanie, wymienione w niniejszym załączniku; | ||
Norge | Vitnemål for bestått sykepleierutdanning | Høgskole' |
W pkt 9 (dyrektywa Rady 77/453/EWG) załącznika VII dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1)."
W pkt 10 (dyrektywa Rady 78/686/EWG) załącznika VII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1)."
2) tekst dostosowania b) otrzymuje brzmienie:
"Treść poniższej tabeli z tytułami dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji lekarza dentysty w Państwach EOG/EFTA dodaje się do załącznika A do dyrektywy:
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca | Świadectwo towarzyszące kwalifikacji |
Ísland | Próf frá tannlæknadeild Háskóla slands | Tannlæknadeild Háskóla slands | |
Liechtenstein | Dyplomy, świadectwa i inne tytuły przyznawane w innym Państwie, do którego ma zastosowanie niniejsza dyrektywa, wymienione w niniejszym załączniku, łącznie z zaświadczeniem o odbyciu praktyki zawodowej wydanym przez właściwe organy; | ||
Norge | Vitnemål for fullført grad candidata/candidatus odontologiae, short form: cand. odont. | Odontologisk universitetsfakultet" |
3) tekst dostosowania c) otrzymuje brzmienie:
"Treść poniższej tabeli z tytułami dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji w zakresie specjalizacji dentystycznych w Państwach EOG/EFTA dodaje się do załącznika B do dyrektywy:
1. Ortodoncja
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca | Świadectwo towarzyszące kwalifikacji |
Ísland | Bevis for gjennomgått spesialistutdanning i kjeveortopedi | Odontologisk universitetsfakultet" | |
Liechtenstein | |||
Norge |
W pkt 11 (dyrektywa Rady 78/687/EWG) załącznika VII do Porozumienia dodaje się, co następuje:
", zmienione:
- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1)."
W pkt 12 (dyrektywa Rady 78/1026/EWG) załącznika VII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1).";
2) tekst dostosowania otrzymuje brzmienie:
"Treść poniższej tabeli z tytułami dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji w zakresie chirurgii weterynaryjnej w Państwach EOG/EFTA dodaje się do Załącznika do dyrektywy:
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca | Świadectwo towarzyszące kwalifikacji |
Ísland | Dyplomy, świadectwa i inne tytuły przyznawane w innym Państwie, do którego ma zastosowanie niniejsza dyrektywa, wymienione w niniejszym Załączniku, łącznie z zaświadczeniem o odbyciu praktyki zawodowej wydane przez właściwe organy; | Norges veterinærhøgskole" | |
Liechtenstein | Dyplomy, świadectwa i inne tytuły przyznawane w innym Państwie, do którego ma zastosowanie niniejsza dyrektywa, wymienione w niniejszym Załączniku, łącznie z zaświadczeniem o odbyciu praktyki zawodowej wydane przez właściwe organy | ||
Norge | Vitnemål for fullført grad candidata/candidatos medicime veterinariae, short form: cand. med. vet. |
W pkt 13 (dyrektywa Rady 78/1027/EWG) załącznika VII do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1)."
W pkt 14 (dyrektywa Rady 80/154/EWG) załącznika VII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1).";
2) tekst dostosowania b) otrzymuje brzmienie:
"Treść poniższej tabeli z tytułami dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji w zakresie położnictwa w Państwach EOG/EFTA dodaje się do Załącznika do dyrektywy:
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca | Świadectwo towarzyszące kwalifikacji |
Ísland | 1. Embćttispróf í ljósmóđurfrćđi | 1. Háskóli slands | |
2. Próf í ljósmćđrafrćđum | 2. Ljósmćđraskóli slands | ||
Liechtenstein | Dyplomy, świadectwa i inne tytuły przyznawane w innym Państwie, do którego niniejsza dyrektywa ma zastosowanie, wymienione w niniejszym Załączniku; | ||
Norge | Vitnemål for bestått jordmorutdanning | Høgskole" |
W pkt 15 (dyrektywa Rady 80/155/EWG) załącznika VII do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1)."
W pkt 16 (dyrektywa Rady 85/432/EWG) załącznika VII do Porozumienia dodaje się, co następuje:
", zmienione:
- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1)."
W pkt 17 (dyrektywa Rady 85/433/EWG) załącznika VII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1).";
2) tekst dostosowania a) otrzymuje brzmienie:
"Treść poniższej tabeli z tytułami dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji w zakresie farmacji w Państwach EOG/EFTA dodaje się do Załącznika do dyrektywy:
Państwo | Tytuł kwalifikacji | Jednostka przyznająca |
Ísland | Próf í lyfjafræði | Háskóli Íslands |
Liechtenstein | Dyplomy, świadectwa i inne tytuły przyznawane w innym Państwie, do którego ma zastosowanie niniejsza dyrektywa, wymienione w niniejszym Załączniku, łącznie z zaświadczeniem o odbyciu praktyki zawodowej wydanym przez właściwe organy; | |
Norge | Vitnemål for fullført grad candidata/candidatus pharmaciae, short form: cand. pharm. | Universitetsfakultet" |
W pkt 18 (dyrektywa Rady 85/384/EWG) załącznika VII do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 32001 L 0019: dyrektywą 2001/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 maja 2001 r. (Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1)."
Skreśla się pkt 19 (wykaz 89/C 205/06).
Teksty dyrektywy 2001/19/WE i dostosowań do dyrektyw 92/51/EWG w rozdziale XI.D.I, 93/16/EWG w rozdziale XI.D.III.1, 77/452/EWG w rozdziale XI.D.III.2, 78/686/EWG w rozdziale XI.D.III.3, 78/687/EWG w rozdziale XI.D.III.3, 78/1026/EWG w rozdziale XI.D.III.4, 80/154/EWG w rozdziale XI.D.III.5, 85/433/EWG w rozdziale XI.D.III.6, 85/384/EWG w rozdziale XI.D.IV załącznika I do Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej, w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich, są autentyczne.
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 26 czerwca 2002 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG(*).
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG | |
P. WESTERLUND | |
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 165 z 21.6.2001, str. 60.
(2) Dz.U. L 165 z 7.7.1993, str. 1.
(3) Dz.U. L 206 z 31.7.2001, str. 1.
(4) Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21, zmienione w Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1.
(*) Wskazano wymogi konstytucyjne.
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.