Decyzja 2002/644/WE wprowadzająca odstępstwo od decyzji Rady 2001/822/WE w odniesieniu do reguł pochodzenia produktów rybołówstwa z Wysp Falklandzkich

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2002.211.16

Akt jednorazowy
Wersja od: 7 sierpnia 2002 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 29 lipca 2002 r.
wprowadzająca odstępstwo od decyzji Rady 2001/822/WE w odniesieniu do reguł pochodzenia produktów rybołówstwa z Wysp Falklandzkich

(notyfikowana jako dokument nr C(2002) 2865)

(2002/644/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 7 sierpnia 2002 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2001/822/WE z dnia 27 listopada 2001 r. sprawie stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich ze Wspólnotą Europejską(1), w szczególności art. 37 załącznika III do tej decyzji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 16 kwietnia 2002 r. Zjednoczone Królestwo przedłożyło wniosek o odstępstwo na mocy art. 37 załącznika III do decyzji 2001/822/WE od reguły pochodzenia ustanowionej w art. 3 ust. 2 lit. d) tego załącznika, która wymaga, w przypadku produktów rybołówstwa odłowionych z mórz poza obrębem odpowiednich wód terytorialnych przez statki i statki-przetwórnie z krajów i terytoriów zamorskich, zwanych dalej "KTZ", aby przynajmniej 50 % załogi, w tym kapitan i oficerowie, było obywatelami KTZ, Państwa Członkowskiego lub AKP.

(2) Wniosek o przyznanie odstępstwa dotyczył czterech różnych kategorii produktów rybołówstwa, które mają być wywożone z Wysp Falklandzkich w okresie pięciu lat, a mianowicie, rocznej ilości 10.320 ton różnych gatunków ryb mrożonych, 7.100 ton różnych gatunków mrożonych filetów rybnych, 57.800 ton mrożonych kałamarnic pospolitych z gatunku Loligo oraz 47.200 ton mrożonych kałamarnic pospolitych z rodzaju Illex.

(3) Zjednoczone Królestwo oparło swój wniosek na fakcie, że jeżeli chodzi o ryby mrożone, mrożone filety rybne oraz kałamarnice pospolite z gatunku Loligo to Wyspom Falklandzkim jest coraz trudniej zatrudniać na swoich statkach rybackich i statkach-przetwórni członków załogi pochodzących z krajów i terytoriów zamorskich, Wspólnoty lub państw AKP. Jeżeli chodzi o kałamarnicę pospolitą z rodzaju Illex, Zjednoczone Królestwo wskazuje, iż członkowie załóg z krajów i terytoriów zamorskich, Wspólnoty lub państw AKP nie dysponują obecnie całą niezbędną wiedzą fachową z dziedziny rybołówstwa. Brak załóg z krajów i terytoriów zamorskich, Wspólnoty lub państw AKP wynika w szczególności ze szczególnego położenia geograficznego Wysp Falklandzkich i nie można mu zaradzić poprzez zwiększenie obecności wspólnotowej floty rybackiej w rejonie Falklandów.

(4) Jeżeli chodzi o ryby mrożone i mrożone filety rybne, odstępstwo, którego dotyczy wniosek jest uzasadnione na podstawie załącznika III do decyzji 2001/822/WE, a konkretnie na mocy jego art. 37 ust. 1 i nie spowodowałoby poważnych szkód dla istniejącego przemysłu wspólnotowego, pod warunkiem że odnośne gatunki ryb zostaną jasno określone, że przynajmniej 25 % załogi będzie obywatelami krajów i terytoriów zamorskich, Państw Członkowskich lub państw AKP oraz że będą przestrzegane pewne warunki odnoszące się do ilości, nadzoru i czasu trwania.

(5) Jeżeli chodzi kałamarnice pospolite z gatunku Loligo, odstępstwo, którego dotyczy wniosek jest uzasadnione na podstawie załącznika III do decyzji 2001/822/WE, a konkretnie na mocy jego art. 37 ust. 1 i, przy ograniczeniu ilości, nie spowodowałoby poważnych szkód dla istniejącego przemysłu wspólnotowego, pod warunkiem że przynajmniej 25 % załogi będzie obywatelami krajów i terytoriów zamorskich, Państw Członkowskich lub państw AKP. Powinny być jednak przestrzegane pewne warunki odnoszące się do ilości, nadzoru i czasu trwania.

(6) Jeżeli chodzi o mrożone kałamarnice pospolite z rodzaju Illex, odstępstwo, którego dotyczy wniosek jest uzasadnione na podstawie załącznika III do decyzji 2001/822/WE, a konkretnie na mocy jego art. 37 ust. 1 i powinno umożliwić Wyspom Falklandzkim stopniowe stworzenie możliwości i szczególnej wiedzy fachowej wymaganej w przypadku tego rodzaju połowów. Odstępstwo, przy ograniczeniu ilości, nie spowodowałoby poważnych szkód dla istniejącego przemysłu wspólnotowego, pod warunkiem że będą przestrzegane pewne warunki odnoszące się do ilości, nadzoru i czasu trwania.

(7) Przyznanie odstępstwa wsparłoby również i prawdopodobnie pogłębiło długotrwałą współpracę i wspólne przedsięwzięcia między spółkami z Falklandów a spółkami wspólnotowymi, co miałoby pozytywne skutki dla działalności gospodarczej i zatrudnienia w obu regionach.

(8) Odstępstwo powinno zostać przyznane z należytym uwzględnieniem szczególnych problemów, wobec których stoją w tym momencie Wyspy Falklandzkie, tak aby umożliwić Wyspom Falklandzkim tak dalece jak to jest możliwe spełnienie wszystkich reguł pochodzenia ustanowionych w art. 3 ust. 2 załącznik III do decyzji 2001/822/WE.

(9) Obecne ramy prawne rejestru morskiego Wysp Falklandzkich i jego monitorowanie przez zainteresowane władze zapobiegają ryzyku praktyk nieuczciwej konkurencji związanych z tanimi banderami, które mogłyby powodować szkody dla przemysłu wspólnotowego.

(10) Odstępstwo nie może naruszać żadnych środków przyjętych na szczeblu międzynarodowym w zakresie zarządzania i ochrony niektórych zasobów rybnych.

(11) Wyspom Falklandzkim należy zatem przyznać odstępstwo w odniesieniu do niektórych produktów rybołówstwa i dla ich ograniczonych ilości na okres od dnia 1 września 2002 r. do dnia 31 sierpnia 2007 r.

(12) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 2002 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(2), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 444/2002(3), ustanowiło zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi. Zasady te powinny być stosowane mutatis mutandis do zarządzania ilościami, w odniesieniu do których przyznaje się dane odstępstwo.

(13) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Na zasadzie odstępstwa od załącznika III do decyzji 2001/822/WE, produkty rybołówstwa określone w niniejszej decyzji uzyskane z morza poza obszarem wód terytorialnych są uważane za pochodzące z Wysp Falklandzkich zgodnie z warunkami wymienionymi w niniejszej decyzji.
2.
Odstępstwo ma zastosowanie do ilości, wymienionych w załącznikach, przywożonych do Wspólnoty z Wysp Falklandzkich od dnia 1 września 2002 r. do dnia 31 sierpnia 2007 r.
3.
Odstępstwo nie powinno naruszać żadnych środków przyjętych w ramach Konwencji o zachowaniu żywych zasobów morskich Antarktyki (CCAMLR).
Artykuł  2
1.
Odstępstwo przewidziane w art. 1 stosuje się do:

a) ryb mrożonych objętych pozycją CN 0303 z gatunków określonych w załączniku I i w ramach rocznych ilości wymienionych w tym załączniku;

b) filetów rybnych objętych pozycją CN 0304 z gatunków określonych w załączniku II i w ramach rocznych ilości wymienionych w tym załączniku;

c) mrożonej kałamarnicy pospolitej z gatunku Loligo gahi (Loligo patagonica) objętej kodem CN 0307 49 35 i w ramach rocznej ilości wymienionej w załączniku III.

2.
Odstępstwo przewidziane w ust. 1 stosuje się do ryb odłowionych w morzu przez statki lub statki-przetwórnie spełniające warunki art. 3 ust. 2 lit. a), b) i c) załącznika III do decyzji 2001/822/WE i na których przynajmniej 25 % załogi, w tym kapitan i oficerowie, jest obywatelami krajów i terytoriów zamorskich, Państwa Członkowskiego lub państw AKP.
Artykuł  3
1.
Odstępstwo przewidziane w art. 1 stosuje się do mrożonej kałamarnicy pospolitej z gatunku Illex objętej kodem CN 0307 99 11 i w ramach rocznych ilości określonych w załączniku IV.
2.
Odstępstwo przewidziane w ust. 1 stosuje się do ryb odłowionych w morzu przez statki lub statki-przetwórnie spełniające warunki art. 3 ust. 2 lit. a)- c) załącznika III do decyzji 2001/822/WE.
Artykuł  4

Artykuł 308a-308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 dotyczącego zarządzania kontyngentami taryfowymi stosuje się mutatis mutandis do zarządzania ilościami wymienionymi w załącznikach.

Artykuł  5
1.
Organy celne Wysp Falklandzkich podejmują konieczne kroki w celu przeprowadzenia kontroli ilościowych dotyczących wywozu produktów określonych w art. 2 i 3. W tym celu wszystkie świadectwa wydawane przez te organy na mocy niniejszej decyzji są opatrzone odniesieniem do tej decyzji.
2.
Organy celne Wysp Falklandzkich przesyłają Komisji co trzy miesiące deklarację dotyczącą ilości, w odniesieniu do których są wydawane na mocy niniejszej decyzji świadectwa przewozowe EUR1 oraz numery seryjne tych świadectw.
Artykuł  6

Rubryka 7 świadectw EUR 1 wydanych na mocy niniejszej decyzji zawiera jedno z następujących sformułowań:

"-Excepción - Decisión...

-Undtagelse - Beslutning...

-Ausnahme - Entscheidung...

-Παρέκκλιση - Απόφαση...

-Derogation - Decision...

-Dérogation - Décision...

-Deroga - decisione...

-Afwijking - Beschikking...

-Derrogação - Decisão...

-Poikkeus - päätös...

-Undantag - beslut..."

Artykuł  7

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 września 2002 r. do dnia 31 sierpnia 2007 r.

Artykuł  8

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 29 lipca 2002 r.

W imieniu Komisji
Frederik BOLKESTEIN
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 314 z 30.11.2001, str. 1.

(2) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1.

(3) Dz.U. L 68 z 12.3.2002, str. 11.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Gatunki ryb mrożonych objętych pozycją CN 0303 objęte odstępstwem

Nr porządkowyKod CNPodpozycja TARICWyszczególnienieRoczne ilości

(w tonach)

09.19010303 78 12 00Morszczuk patagoński (morszczuk południowoatlantycki) (Meriuccius hubbsi), mrożony782
0303 78 13 00Morszczuk nowozelandzki (Merluccius australis), mrożony
09.19020303 79 85 00Błękitek południowy (Micromesistius australis)3.663
09.19030303 79 88 00Antar patagoński (Dissostichus eleginoides), mrożony890
09.19040303 79 93 00Kinglip chilijski (Genypterus blacodes)513
09.19050303 79 98 30Żółtopiórka (Solilota australis) i miruna patagońska (Macruronus magellanicus), mrożone3.790
09.1906ex 0303-Ryby, mrożone, z wyłączeniem filetów rybnych i innego mięsa rybiego z pozycji 0304, inne niż morszczuk patagoński (morszczuk południowoatlantycki) (Merluccius hubbsi), morszczuk nowozelandzki (Merluccius australis), błękitek południowy (Micromesistius australis), antar patagoński (Dissostichus eleginoides), miętus nowozelandzki (Genypterus blocades), żółtopiórka (Solilota australis) i miruna patagońska (Macruronus magellanicus)686

ZAŁĄCZNIK  II

Gatunki filetów rybnych objętych pozycją CN 0304 objęte odstępstwem

Nr porządkowyKod CNPodpozycja TARICWyszczególnienieRoczne ilości

(w tonach)

09 19070304 20 5600Mrożone filety z morszczuka patagońskiego (morszczuk południowoatlantycki) (Meriuccius hubbsi) oraz469
0304 20 5800Mrożone filety z morszczuka z gatunku Meriuccius
09 19080304 20 8800Mrożone filety z antara patagońskiego (Dissostichus eleginoides)59
09 19090304 20 9540Mrożone filety z gatunku miruna patagońska (Macruronus magellanicus) i żółtopiórki (Solilota australis)3.917
09.19100304 20 9570Mrożone filety z błękitka południowego (Micromesistius australis), z miętusa nowozelandzkiego (Genyptenis blocades) i z rajowatych (Rajidae spp.)2.116
09.1911ex 0304 20-Filety rybne, mrożone, inne niż z morszczuka patagońskiego (morszczuka południowoatlantyckiego) (Meriuccius hubbsi), z morszczuka z rodzaju Meriuccius, z antara patagońskiego (Dissostichus eleginoides), z gatunku miruna patagońska (Macruronus magellanicus) i żółtopiórka (Solilota australis), z błękitka południowego (Micromesistius australis), z miętusa nowozelandzkiego (Genypterus biocaaes) i z rajowatych (Rajidae spp.)503

ZAŁĄCZNIK  III

Mrożona kałamarnica pospolita z gatunku Loligo Patagonica objęta odstępstwem

Nr porządkowyKod CNPodpozycja TARICWyszczególnienieRoczne ilości

(w tonach)

09.19120307 49 3500Mrożona kałamarnica pospolita z gatunku Loligo Patagonica (Loligo gahi)34.600

ZAŁĄCZNIK  IV

Mrożona kałamarnica pospolita z rodzaju Illex objęta odstępstwem

Nr porządkowyKod CNPodpozycja TARICWyszczególnienieOkresIlość

(w tonach)

09.19130307 99 1100Mrożona kałamarnica 1.9.2002 do 31.8.200315.000
pospolita z rodzaju Illex1.9.2003 do 31.8.200425.000
1.9.2004 do 31.8.200535.000
1.9.2005 do 31.8.200640.000
1.9.2006 do 31.8.200740.000

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.