Decyzja 110/2023 (2023/2263) zmieniająca protokół 47 do Porozumienia EOG w sprawie zniesienia barier technicznych w handlu winem

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2023.2263

Akt jednorazowy
Wersja od: 9 listopada 2023 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG Nr 110/2023
z dnia 28 kwietnia 2023 r.
zmieniająca protokół 47 do Porozumienia EOG w sprawie zniesienia barier technicznych w handlu winem [2023/2263]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2022/68 z dnia 27 października 2021 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/934 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do dozwolonych praktyk enologicznych 1 .

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/841 z dnia 24 maja 2022 r. obejmujące nazwę "Bolandin" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 2 .

(3) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/842 z dnia 24 maja 2022 r. obejmujące nazwę "Abadía Retuerta" (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 3 .

(4) Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa regulującego sektor wina. Prawodawstwa dotyczącego sektora wina nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w siódmym akapicie wprowadzenia do protokołu 47 do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.

(5) Należy zatem odpowiednio zmienić protokół 47 do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W dodatku I do protokołu 47 do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1.
w pkt 8e (rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/934) dodaje się tiret w brzmieniu:

"– 32022 R 0068: rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2022/68 z dnia 27 października 2021 r. (Dz.U. L 12 z 19.1.2022, s. 1).";

2.
po pkt 8q (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1915) wprowadza się punkty w brzmieniu:

"8r. 32022 R 0841: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/841 z dnia 24 maja 2022 r. obejmujące nazwę »Bolandin« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 148 z 31.5.2022, s. 21).

8s. 32022 R 0842: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/842 z dnia 24 maja 2022 r. obejmujące nazwę »Abadía Retuerta« (ChNP) ochroną na podstawie art. 99 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 148 z 31.5.2022, s. 22).".

Artykuł  2

Teksty rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/68 i rozporządzeń wykonawczych (UE) 2022/841 i (UE) 2022/842 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 29 kwietnia 2023 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * .

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 28 kwietnia 2023 r.
1 Dz.U. L 12 z 19.1.2022, s. 1.
2 Dz.U. L 148 z 31.5.2022, s. 21.
3 Dz.U. L 148 z 31.5.2022, s. 22.
* Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.