Wspólne stanowisko 2004/487/WPZiB dotyczące dalszych środków ograniczających w odniesieniu do Liberii

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2004.162.116

Akt utracił moc
Wersja od: 29 kwietnia 2004 r.

WSPÓLNE STANOWISKO RADY 2004/487/WPZiB
z dnia 29 kwietnia 2004 r.
dotyczące dalszych środków ograniczających w odniesieniu do Liberii

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 15,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dnia 22 grudnia 2003 r. Rada Bezpieczeństwa ONZ przyjęła rezolucję 1521 (2003), rewidującą działania Rady Bezpieczeństwa na mocy rozdziału VII poprzez zakończenie wykonania środków wymienionych w rezolucji RB ONZ 1343 (2001) i w powiązanych rezolucjach oraz określającą zrewidowane środki działania, które miały być skierowane przeciwko Liberii.

(2) Dnia 10 lutego 2004 r. Rada przyjęła wspólne stanowisko 2004/137/WPZiB(1) dotyczące środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko Liberii.

(3) Dnia 12 marca 2004 r. Rada Bezpieczeństwa ONZ przyjęła rezolucję 1532(2004), która przewiduje zamrożenie funduszy, majątku i zasobów gospodarczych będących w posiadaniu lub pod kontrolą, pośrednio lub bezpośrednio, Charlesa Taylora, Jewella Howarda Taylora i Charlesa Taylora Jr, lub innych osób wskazanych przez Komitet ustanowiony na mocy rezolucji RB ONZ 1521 (2003), włączając w to fundusze, majątek i zasoby gospodarcze będące w posiadaniu podmiotów należących do lub kontrolowanych, pośrednio lub bezpośrednio, przez któregokolwiek z nich lub działających w ich imieniu lub pod ich kierownictwem, jak wskazał Komitet ustanowiony na mocy rezolucji RB ONZ 1521.

(4) Rada Bezpieczeństwa NZ wyraziła swój zamiar rozpatrzenia kwestii, czy i w jaki sposób udostępnić Rządowi Liberii fundusze i zasoby gospodarcze zamrożone na mocy UNSCR 1532 (2004), od momentu utworzenia przez rząd przejrzystego mechanizmu księgowania i audytu w celu zapewnienia odpowiedzialnego wykorzystania dochodów rządowych, tak aby ludność Liberii mogła z nich bezpośrednio korzystać.

(5) Wykonanie niektórych środków wymaga działania Wspólnoty,

PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE STANOWISKO:

Artykuł  1
1.
Niniejszym zamraża się, na warunkach ustanowionych w rezolucji RB ONZ, fundusze i zasoby gospodarcze będące w posiadaniu lub pod kontrolą byłego prezydenta Liberii Charlesa Taylora, Jewella Howarda Taylora i Charlesa Taylora Jr, innych najbliższych członków jego rodziny, jego byłych wyższych urzędników oraz innych bliskich współpracowników i osoby go wspierające wskazane przez Komitet Rady Bezpieczeństwa ustanowiony na mocy ust. 21 rezolucji RB ONZ 1521 (2003), włączając w to fundusze, majątek i zasoby gospodarcze będące w posiadaniu podmiotów należących do lub kontrolowanych, pośrednio lub bezpośrednio, przez któregokolwiek z nich lub działających w ich imieniu lub pod ich kierownictwem.
2.
Żadnych funduszy ani zasobów gospodarczych nie udostępnia się, bezpośrednio lub pośrednio, osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom wymienionym w ust. 1, ani na ich rzecz.
3.
Zwolnione mogą być fundusze lub zasoby gospodarcze, które są:

a) konieczne do pokrycia podstawowych wydatków, wraz z płatnościami za środki spożywcze, wynajem lub kredyt hipoteczny, lekarstwa i leczenie, podatki, składki ubezpieczeniowe i opłaty na rzecz przedsiębiorstw użyteczności publicznej;

b) przeznaczone wyłącznie na pokrycie rozsądnych kosztów honorariów oraz zwrot poniesionych wydatków związanych z zapewnieniem usług prawniczych;

c) przeznaczone wyłącznie na pokrycie kosztów lub opłat za obsługę w odniesieniu do przetrzymywania zamrożonych funduszy lub utrzymywaniu zasobów gospodarczych;

pod warunkiem że właściwy organ powiadomił Komitet o zamiarze, gdzie właściwe, zezwolenia na dostęp do tych funduszy i zasobów gospodarczych i w ciągu dwóch dni roboczych od daty powiadomienia nie otrzymała od Komitetu odpowiedzi negatywnej;

d) konieczne na wydatki nadzwyczajne, pod warunkiem że o takim zamiarze właściwy organ powiadomił Komitet, a Komitet zamiar zatwierdził;

e) są przedmiotem prawa zastawu lub orzeczenia sądowego, administracyjnego lub arbitrażowego, w przypadku gdy te fundusze lub zasoby mogą być wykorzystane wyłącznie w celu zaspokojenia roszczeń zabezpieczonych takim zastawem lub uznanych w takim orzeczeniu, pod warunkiem że taki zastaw lub orzeczenie został ustanowiony przed dniem 11 marca 2004 r., nie jest korzystny dla osoby, o której mowa w ust. 1, podmiotu lub organu wskazanego przez Komitet, a Komitet został powiadomiony przez właściwy organ.

4.
Ustępu 2 nie stosuje się do dodatków do zamrożonych funduszy, takich jak:

a) odsetki lub inne dochody należne na tych rachunkach;

b) płatności należne na mocy umów, porozumień lub zobowiązań, które zostały zawarte lub powstały przed datą, z którą rachunki te stały się przedmiotem niniejszego rozporządzenia;

pod warunkiem że każde takie odsetki, inne dochody należne i płatności podlegają ust. 1.

Artykuł  2

Niniejsze wspólne stanowisko staje się skuteczne z dniem jego przyjęcia.

Artykuł  3

Niniejsze wspólne stanowisko zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Luksemburgu, dnia 29 kwietnia 2004 r.
W imieniu Rady
M. McDOWELL
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 40 z 12.2.2004, str. 35.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.