Rozporządzenie 98/2003 ustanawiający bilanse dostaw i pomoc wspólnotową dla dostaw niektórych podstawowych produktów do spożycia przez ludzi, do przetworzenia i jako nakłady rolnicze oraz dla dostaw zwierząt żywych i jaj do regionów peryferyjnych na mocy rozporządzeń Rady (WE) nr 1452/2001, nr 1453/2001 i nr 1454/2001

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2003.14.32

Akt utracił moc
Wersja od: 1 stycznia 2003 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 98/2003
z dnia 20 stycznia 2003 r.
ustanawiający bilanse dostaw i pomoc wspólnotową dla dostaw niektórych podstawowych produktów do spożycia przez ludzi, do przetworzenia i jako nakłady rolnicze oraz dla dostaw zwierząt żywych i jaj do regionów peryferyjnych na mocy rozporządzeń Rady (WE) nr 1452/2001, nr 1453/2001 i nr 1454/2001

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1452/2001 z dnia 28 czerwca 2001 r. wprowadzające szczególne środki dla niektórych produktów rolnych z francuskich departamentów zamorskich, zmieniające dyrektywę 72/462/EWG oraz uchylające rozporządzenia (EWG) nr 525/77 oraz (EWG) nr 3763/91 (Poseidom)(1), w szczególności jego art. 3 ust. 6, art. 6 ust. 5 i art. 7 ust. 2,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1453/2001 z dnia 28 czerwca 2001 r. wprowadzające szczególne środki dla niektórych produktów rolnych z Azorów i Madery oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1600/92 (Poseima)(2), w szczególności jego art. 3 ust. 6 i art. 4 ust. 5,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1454/2001 z dnia 28 czerwca 2001 r. wprowadzające szczególne środki dla niektórych produktów rolnych z Wysp Kanaryjskich oraz uchylające rozporządzenie (EWG) nr 1601/92 (Poseican)(3), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1922/2002(4), w szczególności jego art. 3 ust. 6 i art. 4 ust. 5,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 20/2002(5), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 1215/2002(6), zostały ustanowione szczegółowe zasady stosowania rozporządzeń (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001 i (WE) nr 1454/2001 w odniesieniu do przepisów szczególnych dotyczących dostaw niektórych produktów rolnych do francuskich departamentów zamorskich, na Maderę, Azory i Wyspy Kanaryjskie (zwanych dalej regionami peryferyjnymi).

(2) Do celów stosowania art. 2 rozporządzeń (WE) 1452/2001, (WE) nr 1453/2001 i (WE) nr 1454/2001 muszą być opracowane bilanse dostaw w odniesieniu do produktów objętych konkretnymi uzgodnieniami w sprawie dostaw oraz muszą zostać ustanowione ilości produktów objętych konkretnymi uzgodnieniami w sprawie dostaw, łącznie z pomocą w odniesieniu do dostaw ze Wspólnoty.

(3) Zgodnie z rozporządzeniami (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001 i (WE) nr 1454/2001 oraz na mocy art. 6 rozporządzenia (WE) nr 20/2002 tego rodzaju pomoc ustala się w celu uwzględnienia dodatkowych kosztów transportu do regionów peryferyjnych oraz cen stosowanych w wywozie do państw trzecich, a w przypadku środków do produkcji rolnej i produktów przeznaczonych do przetwarzania, dodatkowe koszty utrzymania na wyspie lub w niektórych innych odległych miejscach.

(4) Dlatego konieczne jest ustalenie zryczałtowanej kwoty pomocy w odniesieniu do każdego produktu, zróżnicowanej w zależności od miejsca przeznaczenia. Ponadto, w celu uwzględnienia w szczególności przepływów handlowych z resztą Wspólnoty oraz ekonomicznego aspektu proponowanej pomocy, wysokość pomocy powinna być ustanowiona w powiązaniu z refundacjami przyznawanymi w przypadku wywozu podobnych produktów do państw trzecich, stosowanymi w przypadku gdy wielkość ta jest wyższa niż powyższe kwoty zryczałtowane.

(5) W sektorze przetwórstwa owocowego i warzywnego na Azorach, Maderze i Wyspach Kanaryjskich ustalanie wielkości tej pomocy na podstawie dodatkowych kosztów transportu, oddalonego położenia oraz z uwzględnieniem faktu, iż lokalizacje te są wyspami, zmniejszyłoby w poważnym stopniu kwoty dotychczas przyznawane. Aby nie doprowadzić do wystąpienia zakłóceń w funkcjonowaniu danych sektorów oraz aby zapewnić harmonijny rozwój produkcji, redukcję należy rozłożyć na okres dwóch lat, mimo że mogłoby to oznaczać konieczność prowadzenia nadal badań przepływów handlowych oraz wzięcia pod uwagę aspektu ekonomicznego planowanej pomocy.

(6) Do czasu bardziej szczegółowego zbadania rozwoju sektorów zwierząt gospodarskich w regionach peryferyjnych oraz warunków dostaw zwierząt hodowlanych należy ustalić tymczasowo liczbę kwalifikujących się zwierząt i jaj oraz, tam, gdzie ma to zastosowanie, pomoc w odniesieniu do tych dostaw, z uwzględnieniem kryteriów określonych w art. 6 i 7 rozporządzenia (WE) nr 1452/2001, art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1453/2001 i art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1454/2001.

(7) W celu uwzględnienia szczególnych cech różnych produktów w każdym sektorze należy ustanowić, jeśli to konieczne, szczegółowe regulacje dotyczące przyznawania pomocy i ustalające ilości w odniesieniu do dostaw produktów wspólnotowych do regionów peryferyjnych, przewidzianych odpowiednio w art. 3 rozporządzeń (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001 i (WE) nr 1454/2001.

(8) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 21/2002 z dnia 28 grudnia 2001 r. ustanawiające bilanse dostaw i pomoc wspólnotową dla najbardziej peryferyjnych regionów na mocy rozporządzeń Rady (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001 i (WE) nr 1454/2001(7), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2225/2002(8), było wielokrotnie zmieniane. Dla zachowania przejrzystości wymienione rozporządzenie należy uchylić, a jego przepisy należy włączyć do niniejszego rozporządzenia.

(9) Aby zapewnić, że w 2003 r. działania są prowadzone w sposób uporządkowany, niniejsze rozporządzenie powinno obowiązywać od dnia 1 stycznia 2003 r. Jednakże podmioty gospodarcze, które występowały o wydanie certyfikatów na podstawie kwot stosowanych na mocy rozporządzenia (WE) nr 21/2002, powinny mieć możliwość otrzymania takich certyfikatów. W celu zapewnienia koniecznego monitorowania i identyfikowania wszystkich zdarzeń niepożądanych, które mogłyby wymagać korekt od 2004 r., niniejsze rozporządzenie powinno obowiązywać do końca 2003 r.

(10) Wspólne posiedzenie komitetów zarządzających ds. zbóż, wieprzowiny, mięsa drobiowego i jaj, mleka i przetworów mlecznych, wołowiny i cielęciny, mięsa baraniego i mięsa koziego, olejów i tłuszczów, cukru, przetworów owocowych i warzywnych, chmielu, nasion i suszu paszowego nie wydało opinii w terminie ustalonym przez jego przewodniczącego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Ilości wynikające z prognozy bilansu dostaw w ramach konkretnych uzgodnień w sprawie produktów, które korzystają ze zwolnienia z należności przywozowych dotyczących produktów z państw trzecich lub które korzystają z pomocy wspólnotowej, jak również kwoty przyznanej pomocy w odniesieniu do dostaw produktów wspólnotowych, są określone, dla każdego produktu, w:

a) załączniku I dla francuskich departamentów zamorskich;

b) załączniku III dla Madery i Azorów;

c) załączniku V dla Wysp Kanaryjskich.

2.
W przypadku każdego produktu:

– kwoty w kolumnie I stosuje się w odniesieniu do dostaw produktów wspólnotowych innych niż nakłady rolnicze i produkty przeznaczone do przetwarzania,

– kwoty w kolumnie II stosuje się w odniesieniu do dostaw wspólnotowych środków do produkcji rolnej i produktów wspólnotowych przeznaczonych do przetwarzania w regionach peryferyjnych,

– kwoty uzyskane za pomocą odniesień w kolumnie III, w przypadku gdy występują, stosuje się do każdego przedmiotu dostawy produktów wspólnotowych, w przypadku gdy kwoty te są wyższe niż kwoty w kolumnach I i II.

Artykuł  2

Liczba zwierząt i jaj przeznaczonych do wspierania hodowli zwierząt gospodarskich w regionach peryferyjnych oraz tam, gdzie ma to zastosowanie, pomoc w odniesieniu do tych dostaw, są przedstawione w sposób wymieniony w:

a) załączniku II dla francuskich departamentów zamorskich;

b) załączniku IV dla Madery i Azorów;

c) załączniku VI dla Wysp Kanaryjskich.

Artykuł  3

Rozporządzenie (WE) nr 21/2002 niniejszym traci moc.

Artykuł  4

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2003 r. Jednakże w przypadku gdy kwoty ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 21/2002 są wyższe niż ustanowione w niniejszym rozporządzeniu w odniesieniu do danych produktów, te pierwsze kwoty stosuje się w odniesieniu do wniosków o przyznanie pomocy na podstawie certyfikatów, o które występowano w okresie między datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia i terminem jego stosowania.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 stycznia 2003 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 198 z 21.7.2001, str. 11.

(2) Dz.U. L 198 z 21.7.2001, str. 26.

(3) Dz.U. L 198 z 21.7.2001, str. 45.

(4) Dz.U. L 293 z 29.10.2002, str. 11.

(5) Dz.U. L 8 z 11.1.2002, str. 1.

(6) Dz.U. L 177 z 6.7.2002, str. 3.

(7) Dz.U. L 8 z 11.1.2002, str. 15.

(8) Dz.U. L 338 z 14.12.2002, str. 15.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  I

ZAŁĄCZNIK  II

ZAŁĄCZNIK  III

ZAŁĄCZNIK  IV

ZAŁĄCZNIK  V

ZAŁĄCZNIK  VI

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.