Algieria-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Umowa w formie wymiany listów w sprawie przywozu do Wspólnoty koncentratów pomidorowych pochodzących z Algierii. Bruksela.1989.06.05.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1988.358.14

Akt utracił moc
Wersja od: 1 stycznia 1988 r.

UMOWA
w formie wymiany listów między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Algierską Republiką Ludowo-Demokratyczną w sprawie przywozu do Wspólnoty koncentratów pomidorowych pochodzących z Algierii

List nr 1

Szanowny Panie,

W celu wprowadzenia 30 % redukcji stosowanych ceł, przewidzianych w artykule 19 Umowy o Współpracy podpisanej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Algierską Republiką Ludowo-Demokratyczną, oraz w wyniku wymiany wyjaśnień dotyczących zasad regulujących przywóz do Wspólnoty koncentratów pomidorowych, przetworzonych lub zakonserwowanych inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, objętych kodami CN 2002 90 30 oraz 2002 90 90 i pochodzących z Algierii, mam zaszczyt poinformować Pana, że rząd Algierii zobowiązuje się do podjęcia niezbędnych środków w celu zapewnienia, aby ilości dostarczane do Wspólnoty od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia każdego roku nie przekroczyły 100 ton.

W tym celu, rząd Algierii deklaruje, że cały wywóz powyższych produktów do Wspólnoty będzie dokonywany wyłącznie przez eksporterów, których działalność jest kontrolowana przez "Société de gestion et de développement des industries alimentaires" (SOGEDIA) (Stowarzyszenie do spraw zarządzania i rozwoju przemysłu spożywczego).

Gwarancje dotyczące wielkości przywozu będą zapewnione zgodnie z procedurami uzgodnionymi między SOGEDIA oraz Dyrektoriatem Generalnym do spraw rolnictwa Komisji Wspólnot Europejskich.

W drodze odstępstwa od postanowień artykułu 19 Umowy o Współpracy, niniejsza Umowa w formie wymiany listów pozostaje w mocy do momentu jej wypowiedzenia przez jedną ze Stron, przy czym wypowiedzenie to musi nastąpić przed dniem 30 września każdego roku.

Będę zobowiązany za potwierdzenie, że Pański rząd zgadza się z powyższymi ustaleniami.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu Rządu Algierskiej Republiki

Ludowo-Demokratycznej

List nr 2

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie dzisiejszego listu Szanownego Pana, który brzmi, jak następuje:

"W celu wprowadzenia 30 % redukcji stosowanych ceł, przewidzianych w artykule 19 Umowy o Współpracy podpisanej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Algierską Republiką Ludowo - Demokratyczną, oraz w wyniku wymiany wyjaśnień dotyczących zasad regulujących przywóz do Wspólnoty koncentratów pomidorowych, przetworzonych lub zakonserwowanych inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, objętych kodami CN 2002 90 30 oraz 2002 90 90 i pochodzących z Algierii, mam zaszczyt poinformować Pana, że rząd Algierii zobowiązuje się do podjęcia niezbędnych środków w celu zapewnienia, aby ilości dostarczane do Wspólnoty od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia każdego roku nie przekroczyły 100 ton.

W tym celu, rząd Algierii deklaruje, że cały wywóz powyższych produktów do Wspólnoty będzie dokonywany wyłącznie przez eksporterów, których działalność jest kontrolowana przez »Société de gestion et de développement des industries alimentaires« (SOGEDIA) (Stowarzyszenie do spraw zarządzania i rozwoju przemysłu spożywczego).

Gwarancje dotyczące wielkości przywozu będą zapewnione zgodnie z procedurami uzgodnionymi między SOGEDIA oraz Dyrektoriatem Generalnym do spraw rolnictwa Komisji Wspólnot Europejskich.

W drodze odstępstwa od postanowień artykułu 19 Umowy o Współpracy, niniejsza Umowa w formie wymiany listów pozostaje w mocy do momentu jej wypowiedzenia przez jedną ze Stron, przy czym wypowiedzenie to musi nastąpić przed dniem 30 września każdego roku.

Będę zobowiązany za potwierdzenie, że Pański rząd zgadza się z powyższymi ustaleniami."

Mam przyjemność potwierdzić zgodę Wspólnoty z powyższym oraz w związku z tym stwierdzić, iż redukcja ceł o 30 % będzie stosowana od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia w stosunku do ilości koncentratu pomidorowego pochodzącego z Algierii określonej w Pańskim liście.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu Rady Wspólnot Europejskich

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.