Dzienniki UE
Commission Regulation (EC) No 2260/1999 of 26 October 1999 reducing, for the 1999/2000 marketing year, the amount of aid for oranges delivered for processing following an overrun of the processing threshold.
Dz.U.UE.L.1999.276.4 | rozporządzenie z dnia 26 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2244/1999 of 22 October 1999 on the issuing of export licences for wine-sector products.
Dz.U.UE.L.1999.273.4 | rozporządzenie z dnia 22 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2222/1999 of 20 October 1999 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.1999.271.4 | rozporządzenie z dnia 20 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2213/1999 of 19 October 1999 fixing the minimum selling prices for butter and the maximum aid for cream, butter and concentrated butter for the 40th individual invitation to tender under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 2571/97.
Dz.U.UE.L.1999.270.4 | rozporządzenie z dnia 19 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2198/1999 of 15 October 1999 setting export refunds on products processed from fruit and vegetables other than those granted for added sugar.
Dz.U.UE.L.1999.268.4 | rozporządzenie z dnia 15 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2176/1999 of 14 October 1999 opening an invitation to tender for the refund on export of wholly milled long grain rice to certain third countries.
Dz.U.UE.L.1999.267.4 | rozporządzenie z dnia 14 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2167/1999 of 13 October 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.266.4 | rozporządzenie z dnia 13 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2150/1999 of 8 October 1999 determining the world market price for unginned cotton and the rate for the aid.
Dz.U.UE.L.1999.263.4 | rozporządzenie z dnia 8 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2121/1999 of 6 October 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.261.4 | rozporządzenie z dnia 6 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2096/1999 of 1 October 1999 amending Regulation (EC) No 1897/1999 on a special intervention measure for cereals in Finland and Sweden.
Dz.U.UE.L.1999.257.4 | rozporządzenie z dnia 1 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1993/1999 of 17 September 1999 fixing the maximum aid for concentrated butter for the 210th special invitation to tender opened under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EEC) No 429/90.
Dz.U.UE.L.1999.247.4 | rozporządzenie z dnia 17 września 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1978/1999 of 15 September 1999 prohibiting fishing for plaice by vessels flying the flag of Ireland.
Dz.U.UE.L.1999.245.4 | rozporządzenie z dnia 15 września 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1961/1999 of 15 September 1999 fixing the import duties in the cereals sector.
Dz.U.UE.L.1999.244.4 | rozporządzenie z dnia 15 września 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1920/1999 of 8 September 1999 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.1999.238.4 | rozporządzenie z dnia 8 września 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1916/1999 of 7 September 1999 amending the export refunds on pigmeat.
Dz.U.UE.L.1999.237.4 | rozporządzenie z dnia 7 września 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1909/1999 of 6 September 1999 amending Regulation (EEC) No 1627/89 on the buying in of beef by invitation to tender.
Dz.U.UE.L.1999.236.4 | rozporządzenie z dnia 6 września 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1888/1999 of 1 September 1999 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.1999.232.4 | rozporządzenie z dnia 1 września 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1840/1999 of 25 August 1999 fixing the export refunds on white sugar and raw sugar exported in its unaltered state.
Dz.U.UE.L.1999.225.4 | rozporządzenie z dnia 25 sierpnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1834/1999 of 24 August 1999 prohibiting fishing for whiting by vessels flying the flag of Sweden.
Dz.U.UE.L.1999.224.4 | rozporządzenie z dnia 24 sierpnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1807/1999 of 18 August 1999 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.1999.219.4 | rozporządzenie z dnia 18 sierpnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 1673/1999 of 19 July 1999 fixing the monthly increases in the intervention price for paddy rice for the 1999/2000 marketing year.
Dz.U.UE.L.1999.199.4 | rozporządzenie z dnia 19 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1630/1999 of 26 July 1999 on the supply of cereals as food aid.
Dz.U.UE.L.1999.194.4 | rozporządzenie z dnia 26 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1616/1999 of 23 July 1999 on the sale by the procedure laid down in Regulation (EEC) No 2539/84 of beef held by certain intervention agencies and intended for supplying the Canary Islands and repealing Regulation (EC) No 950/1999.
Dz.U.UE.L.1999.192.4 | rozporządzenie z dnia 23 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1579/1999 of 20 July 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.188.4 | rozporządzenie z dnia 20 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1542/1999 of 14 July 1999 fixing the actual production of olive oil and the unit amount of production aid for the 1997/98 marketing year.
Dz.U.UE.L.1999.180.4 | rozporządzenie z dnia 14 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1525/1999 of 13 July 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.178.4 | rozporządzenie z dnia 13 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1475/1999 of 6 July 1999 concerning the issue of import licences for certain preserved mushrooms.
Dz.U.UE.L.1999.171.4 | rozporządzenie z dnia 6 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1309/1999 of 22 June 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.156.4 | rozporządzenie z dnia 22 czerwca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1207/1999 of 11 June 1999 fixing the maximum aid for concentrated butter for the 205th special invitation to tender opened under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EEC) No 429/90.
Dz.U.UE.L.1999.147.4 | rozporządzenie z dnia 11 czerwca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1196/1999 of 10 June 1999 on the issuing of a standing invitation to tender for the resale on the internal market of 75 000 tonnes of maize held by the German intervention agency.
Dz.U.UE.L.1999.146.4 | rozporządzenie z dnia 10 czerwca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1183/1999 of 8 June 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.144.4 | rozporządzenie z dnia 8 czerwca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1051/1999 of 21 May 1999 fixing the minimum selling prices for butter and the maximum aid for cream, butter and concentrated butter for the 32nd individual invitation to tender under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 2571/97.
Dz.U.UE.L.1999.129.4 | rozporządzenie z dnia 21 maja 1999 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 1036/1999 of 17 May 1999 amending Regulation (EEC) No 3508/92 establishing an integrated administration and control system for certain Community aid schemes as regards the deadlines for lodging applications for compensatory payments under the aid scheme for rice producers.
Dz.U.UE.L.1999.127.4 | rozporządzenie z dnia 17 maja 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1027/1999 of 19 May 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.126.4 | rozporządzenie z dnia 19 maja 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1018/1999 of 17 May 1999 fixing Community producer and import prices for carnations and roses with a view to the application of the arrangements governing imports of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the Gaza Strip.
Dz.U.UE.L.1999.124.4 | rozporządzenie z dnia 17 maja 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 889/1999 of 29 April 1999 derogating, for the 1998/99 marketing year, from Regulation (EEC) No 2911/90 as regards the time limit for paying the aid for dried grapes.
Dz.U.UE.L.1999.113.4 | rozporządzenie z dnia 29 kwietnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 846/1999 of 23 April 1999 fixing the maximum export refund on wholly milled medium round grain and long grain A rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2565/98.
Dz.U.UE.L.1999.107.4 | rozporządzenie z dnia 23 kwietnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 825/1999 of 21 April 1999 fixing the export refunds on white sugar and raw sugar exported in its unaltered state.
Dz.U.UE.L.1999.105.4 | rozporządzenie z dnia 21 kwietnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 683/1999 of 29 March 1999 fixing, for the 1998/99 marketing year, the amounts to be paid to producer organisations and associations thereof recognised under Regulation No 136/66/EEC.
Dz.U.UE.L.1999.86.4 | rozporządzenie z dnia 29 marca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 587/1999 of 18 March 1999 fixing the minimum selling prices for beef put up for sale under the invitation to tender referred to in Regulation (EC) No 467/1999.
Dz.U.UE.L.1999.74.4 | rozporządzenie z dnia 18 marca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 544/1999 of 12 March 1999 fixing the maximum export refund on wholly milled medium round grain and long grain a rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2565/98.
Dz.U.UE.L.1999.66.4 | rozporządzenie z dnia 12 marca 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 424/1999 of 26 February 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.52.4 | rozporządzenie z dnia 26 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 391/1999 of 23 February 1999 determining the aid referred to in Council Regulation (EEC) No 804/68 for the private storage of butter and cream.
Dz.U.UE.L.1999.48.4 | rozporządzenie z dnia 23 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 388/1999 of 19 February 1999 amending Regulation (EC) No 1292/98 establishing the forecast supply balance of the Canary Islands for products of the processed fruit and vegetable sector.
Dz.U.UE.L.1999.47.4 | rozporządzenie z dnia 19 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 348/1999 of 17 February 1999 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.1999.44.4 | rozporządzenie z dnia 17 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 343/1999 of 16 February 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.43.4 | rozporządzenie z dnia 16 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 289/1999 of 9 February 1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.1999.36.4 | rozporządzenie z dnia 9 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 253/1999 of 3 February 1999 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.1999.30.4 | rozporządzenie z dnia 3 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 185/1999 of 27 January 1999 amending the import duties in the cereals sector.
Dz.U.UE.L.1999.21.4 | rozporządzenie z dnia 27 stycznia 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 168/1999 of 25 January 1999 amending Regulation (EEC) No 3719/88 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products.
Dz.U.UE.L.1999.19.4 | rozporządzenie z dnia 25 stycznia 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 120/1999 of 20 January 1999 fixing the export refunds on white sugar and raw sugar exported in its unaltered state.
Dz.U.UE.L.1999.16.4 | rozporządzenie z dnia 20 stycznia 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 117/1999 of 19 January 1999 fixing representative prices and additional import duties in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and amending Regulation (EC) No 1484/95.
Dz.U.UE.L.1999.15.4 | rozporządzenie z dnia 19 stycznia 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 70/1999 of 12 January 1999 fixing Community producer and import prices for carnations and roses with a view to the application of the arrangements governing imports of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the Gaza Strip.
Dz.U.UE.L.1999.7.4 | rozporządzenie z dnia 12 stycznia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 24/11/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1748 - INDUSTRI KAPITAL LIMITED/SUPERFOS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.357.4/1 | decyzja z dnia 24 listopada 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 08/09/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1653 - BUHRMANN/CORPORATE EXPRESS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.278.4/1 | decyzja z dnia 8 września 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 17/11/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1652 - ** D'IETEREN/PGSI) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.357.4 | decyzja z dnia 17 listopada 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 20/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1631 - ** SUEZ LYONNAISE/NALCO) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the French text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.287.4/1 | decyzja z dnia 20 sierpnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 30/07/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1598 - HICKS, MUSE, TATE & FURST INVESTMENT PARTNERS/HILLSDOWN HOLDINGS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.278.4 | decyzja z dnia 30 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 07/06/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1498 - AEGON/TRANSAMERICA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.237.4 | decyzja z dnia 7 czerwca 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 30/06/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1497 - NOVARTIS/MAISADOUR) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.208.4/1 | decyzja z dnia 30 czerwca 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 05/05/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1479 - THOMSON/BANCO ZARAGOZANO/CAJA MADRID/INDRA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.148.4 | decyzja z dnia 5 maja 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 26/03/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1452 - FORD/VOLVO) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.304.4 | decyzja z dnia 26 marca 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 06/04/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1440 - ** LUCENT TECHNOLOGIES/ASCEND COMMUNICATIONS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.139.4/1 | decyzja z dnia 6 kwietnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 01/03/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1423 - CRH/IBSTOCK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.107.4 | decyzja z dnia 1 marca 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 22/04/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1407 - BERTELSMANN/MONDADORI) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.145.4 | decyzja z dnia 22 kwietnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 22/04/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1396 - AT&T/IBM GLOBAL NETWORK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.287.4 | decyzja z dnia 22 kwietnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 26/01/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1394 - ALBA/OTTO ) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.41.4/1 | decyzja z dnia 26 stycznia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 05/02/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1391 - INTERNATIONAL PAPER/UNION CAMP) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.63.4 | decyzja z dnia 5 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 26/02/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1371 - LA POSTE/DENKHAUS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the French text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.208.4 | decyzja z dnia 26 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 26/01/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1330 - PECHINEY/SAMANCOR) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.41.4 | decyzja z dnia 26 stycznia 1999 r. | Akt nienormatywny
1999/729/CFSP: Council Decision of 15 November 1999 implementing Council Common Position 1999/728/CFSP concerning EU support for the implementation of the Lusaka ceasefire agreement and the peace process in the Democratic Republic of Congo.
Dz.U.UE.L.1999.294.4 | decyzja z dnia 15 listopada 1999 r. | Akt nienormatywny
1999/597/ECSC: Commission Decision of 21 April 1999 in a procedure under Article 88 of the ECSC Treaty concerning state aid granted by Germany to Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (notified under document number C(1999) 1123) (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.L.1999.230.4 | decyzja z dnia 21 kwietnia 1999 r. | Akt nienormatywny
1999/524/CFSP: Council Decision of 29 July 1999 repealing Joint Action 1999/239/CFSP in relation to the nomination of an EU Special Envoy for Kosovo.
Dz.U.UE.L.1999.201.4 | decyzja z dnia 29 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
1999/74/CFSP: Council Decision of 25 January 1999 on the implementation of Joint Action 97/288/CFSP concerning the financing of a communication system to all members of the Nuclear Suppliers Group which are not Member States of the European Union.
Dz.U.UE.L.1999.23.4 | decyzja z dnia 25 stycznia 1999 r. | Akt nienormatywny
Council Opinion of 15 March 1999 on the stability programme of Belgium, 1999 to 2002.
Dz.U.UE.C.1999.124.4 | opinia z dnia 15 marca 1999 r. | Akt nienormatywny
COUNCIL OPINION of 8 February 1999 on the convergence programme of Sweden, 1998-2001.
Dz.U.UE.C.1999.68.4 | opinia z dnia 8 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
COUNCIL OPINION of 18 January 1999 on the stability programme of Ireland, 1999-2001.
Dz.U.UE.C.1999.42.4 | informacja z dnia 18 stycznia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 07/12/1998 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1361 - RAST - UND TANKSTÄTTEN AG) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.11.4 | decyzja z dnia 7 grudnia 1998 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 16/11/1998 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1331 - ING/BHF) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.70.4 | decyzja z dnia 16 listopada 1998 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 30/09/1998 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1308 - WOLSELEY/HALL) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.109.4/1 | decyzja z dnia 30 września 1998 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 27/08/1998 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1275 - HAVAS/BERTELSMANN/DOYMA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.139.4 | decyzja z dnia 27 sierpnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 28/09/1998 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1229 - *** AMERICAN HOME PRODUCTS/MONSANTO) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.1999.109.4 | decyzja z dnia 28 września 1998 r. | Akt nienormatywny
Decision No 2/1999 of the Association Council between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part of 12 May 1999 amending Protocol 4 to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part.
Dz.U.UE.L.1999.143.4 | decyzja z dnia 12 maja 1999 r. | Akt nienormatywny
Decision No 2/98 of the Association Council, association between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part of 14 December 1998 adopting the terms and conditions for the participation of Romania in the Community programme in the field of small and medium-sized enterprises.
Dz.U.UE.L.1999.35.4 | decyzja z dnia 14 grudnia 1998 r. | Akt nienormatywny
Decision No 4/98 of the Association Council between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Poland, of the other part, of 3 November 1998 adopting the terms and conditions for the participation of Poland in the Community programme for energy efficiency, SAVE II.
Dz.U.UE.L.1999.6.4 | decyzja z dnia 3 listopada 1998 r. | Akt nienormatywny
Rozporządzenie 1942/1999 zmieniające załączniki I, II i III do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2377/90 ustanawiającego wspólnotową procedurę określania maksymalnych limitów pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego
Dz.U.UE.L.1999.241.4 | rozporządzenie z dnia 10 września 1999 r. | Akt jednorazowy
Rozporządzenie 2376/1999 dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury Scalonej
Dz.U.UE.L.1999.287.4 | rozporządzenie z dnia 9 listopada 1999 r. | Akt obowiązujący
Rozporządzenie 2250/1999 dotyczące kontyngentów taryfowych na masło pochodzące z Nowej Zelandii
Dz.U.UE.L.1999.275.4 | rozporządzenie z dnia 22 października 1999 r. | Akt utracił moc
Proposal for a Council Regulation (EC) establishing a list of types of behaviour which seriously infringe the rules of the common fisheries policy.
Dz.U.UE.C.1999.105.3 | akt przygotowawczy z dnia 19 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny
Proposal for a Council Regulation (EC) No ... of ... derogating from Regulation (EEC) No 1765/92 establishing a support system for producers of certain arable crops, as regards the ceiling for irrigated land.
Dz.U.UE.C.1999.59.3 | akt przygotowawczy z dnia 8 lutego 1999 r. | Akt nienormatywny