Dzienniki UE
Communication from the Government of the Federal Republic of Germany to the European Commission of 24 March 2000 (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.114.5 | komunikat z dnia 24 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Interpretative Communication - Freedom to provide services and the general good in the insurance sector.
Dz.U.UE.C.2000.43.5 | komunikat z dnia 16 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Administrative Commission of the European Communities on social security for migrant workers - Rates for conversion of currencies pursuant to Council Regulation (EEC) No 2615/79.
Dz.U.UE.C.2000.32.5 | komunikat z dnia 4 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Information from the Commission - Appointment of a new member of the Scientific Committee for Designations of Origin, Geographical Indications and Certificates of Specific Character (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.30.5 | komunikat z dnia 25 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Resolution of the Council and of the Ministers for Youth meeting within the Council of 17 December 1999 on the non-formal education dimension of sporting activities in the European Community youth programmes.
Dz.U.UE.C.2000.8.5 | rezolucja z dnia 17 grudnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 2765/2000 of 14 December 2000 amending Regulation (EC) No 2742/1999 fixing for 2000 the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Community waters and, for Community vessels, in waters where limitations in catch are required.
Dz.U.UE.L.2000.321.5 | rozporządzenie z dnia 14 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2713/2000 of 12 December 2000 amending Regulation (EC) No 1555/96 on rules of application for additional import duties on fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.313.5 | rozporządzenie z dnia 12 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2689/2000 of 8 December 2000 prohibiting fishing for mackerel by vessels flying the flag of Denmark.
Dz.U.UE.L.2000.309.5 | rozporządzenie z dnia 8 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2663/2000 of 5 December 2000 fixing the export refunds on poultrymeat.
Dz.U.UE.L.2000.305.5 | rozporządzenie z dnia 5 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2648/2000 of 1 December 2000 fixing the maximum export refund on wholly milled round grain, medium grain and long grain A rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2283/2000.
Dz.U.UE.L.2000.303.5 | rozporządzenie z dnia 1 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2564/2000 of 22 November 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.295.5 | rozporządzenie z dnia 22 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2561/2000 of 21 November 2000 laying down special provisions for the granting of private storage aid for cows.
Dz.U.UE.L.2000.293.5 | rozporządzenie z dnia 21 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2533/2000 of 17 November 2000 repealing Regulation (EC) No 2336/2000 prohibiting fishing for sprat by vessels flying the flag of Sweden.
Dz.U.UE.L.2000.291.5 | rozporządzenie z dnia 17 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2466/2000 of 9 November 2000 fixing the rates of the refunds applicable to certain cereal and rice-products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2000.285.5 | rozporządzenie z dnia 9 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2450/2000 of 7 November 2000 establishing the allocation of export licences for cheeses to be exported in 2001 to the United States of America under certain quotas resulting from the GATT Agreements.
Dz.U.UE.L.2000.282.5 | rozporządzenie z dnia 7 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2444/2000 of 6 November 2000 on the supply of milk products as food aid.
Dz.U.UE.L.2000.281.5 | rozporządzenie z dnia 6 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2410/2000 of 30 October 2000 amending Regulation (EC) No 1555/96 on rules of application for additional import duties on fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.278.5 | rozporządzenie z dnia 30 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2374/2000 of 26 October 2000 on imports of bananas under the tariff quotas and of traditional ACP bananas for 2001.
Dz.U.UE.L.2000.275.5 | rozporządzenie z dnia 26 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2300/2000 of 17 October 2000 laying down to what extent applications for issue of export licences submitted during October 2000 for beef products which may benefit from special import treatment in a third country may be accepted.
Dz.U.UE.L.2000.263.5 | rozporządzenie z dnia 17 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2279/2000 of 13 October 2000 fixing the maximum aid for concentrated butter for the 234th special invitation to tender opened under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EEC) No 429/90.
Dz.U.UE.L.2000.260.5 | rozporządzenie z dnia 13 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2084/2000 of 2 October 2000 prohibiting fishing for herring by vessels flying the flag of the Netherlands.
Dz.U.UE.L.2000.248.5 | rozporządzenie z dnia 2 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1895/2000 of 7 September 2000 applying a reduction coefficient to refund certificates for goods not covered by Annex I to the Treaty, as provided for by Article 5 of Regulation (EC) No 1520/2000.
Dz.U.UE.L.2000.228.5 | rozporządzenie z dnia 7 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1882/2000 of 6 September 2000 altering the export refunds on white sugar and raw sugar exported in the natural state.
Dz.U.UE.L.2000.227.5 | rozporządzenie z dnia 6 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1875/2000 of 4 September 2000 on the issuing of a standing invitation to tender for the resale on the internal market of 18 827 tonnes of maize held by the German intervention agency.
Dz.U.UE.L.2000.225.5 | rozporządzenie z dnia 4 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1793/2000 of 21 August 2000 fixing Community producer and import prices for carnations and roses with a view to the application of the arrangements governing imports of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the Gaza Strip.
Dz.U.UE.L.2000.211.5 | rozporządzenie z dnia 21 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1774/2000 of 11 August 2000 amending representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2000.205.5 | rozporządzenie z dnia 11 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1714/2000 of 1 August 2000 prohibiting fishing for horse mackerel by vessels flying the flag of France.
Dz.U.UE.L.2000.196.5 | rozporządzenie z dnia 1 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1490/2000 of 7 July 2000 opening a standing invitation to tender for the export of rye held by the German intervention agency.
Dz.U.UE.L.2000.168.5 | rozporządzenie z dnia 7 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1459/2000 of 4 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2179/92 laying down detailed rules for the application of the specific import measures for the Canary Islands as regards tobacco.
Dz.U.UE.L.2000.164.5 | rozporządzenie z dnia 4 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 1447/2000 of 26 June 2000 amending Regulation (EC) No 2742/1999 fixing for 2000 the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Community waters and, for Community vessels, in waters where limitations in catch are required.
Dz.U.UE.L.2000.163.5 | rozporządzenie z dnia 26 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1386/2000 of 29 June 2000 establishing the sugar forecast supply balance for 2000/01 for the smaller Aegean islands provided for in Council Regulation (EEC) No 2019/93.
Dz.U.UE.L.2000.158.5 | rozporządzenie z dnia 29 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1328/2000 of 23 June 2000 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export to certain third countries of wholly milled long grain rice issued in Regulation (EC) No 2176/1999.
Dz.U.UE.L.2000.151.5 | rozporządzenie z dnia 23 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1300/2000 of 21 June 2000 fixing the maximum export refund for white sugar for the 44th partial invitation to tender issued within the framework of the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 1489/1999.
Dz.U.UE.L.2000.148.5 | rozporządzenie z dnia 21 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1250/2000 of 15 June 2000 fixing the rates of the refunds applicable to certain milk products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2000.142.5 | rozporządzenie z dnia 15 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1207/2000 of 8 June 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.138.5 | rozporządzenie z dnia 8 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1182/2000 of 5 June 2000 on the issue of system B export licences in the fruit and vegetables sector.
Dz.U.UE.L.2000.133.5 | rozporządzenie z dnia 5 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1121/2000 of 26 May 2000 amending Regulation (EC) No 2198/98 increasing to 6 050 123 tonnes the quantity of barley held by the German intervention agency for which a standing invitation to tender for export has been opened.
Dz.U.UE.L.2000.127.5 | rozporządzenie z dnia 26 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1087/2000 of 24 May 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.124.5 | rozporządzenie z dnia 24 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1062/2000 of 19 May 2000 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export of husked long grain rice to the island of Réunion referred to in Regulation (EC) No 2177/1999.
Dz.U.UE.L.2000.119.5 | rozporządzenie z dnia 19 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1023/2000 of 16 May 2000 amending Regulation (EC) No 1758/98 increasing to 3 950 000 tonnes the quantity of wheat of breadmaking quality held by the French intervention agency for which a standing invitation to tender for export has been opened.
Dz.U.UE.L.2000.116.5 | rozporządzenie z dnia 16 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 996/2000 of 12 May 2000 fixing the minimum selling prices for butter and the maximum aid for cream, butter and concentrated butter for the 53rd individual invitation to tender under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 2571/97.
Dz.U.UE.L.2000.114.5 | rozporządzenie z dnia 13 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 951/2000 of 5 May 2000 laying down rates of compensatory interest applicable during the second half of 2000 to customs debts incurred in relation to compensating products or goods in the unaltered state (inward processing relief arrangements and temporary importation).
Dz.U.UE.L.2000.109.5 | rozporządzenie z dnia 5 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 906/2000 of 2 May 2000 determining to what extent applications lodged in April 2000 for the right to import bulls, cows and heifers other than for slaughter of certain Alpine and mountain breeds can be met.
Dz.U.UE.L.2000.105.5 | rozporządzenie z dnia 2 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 746/2000 of 10 April 2000 on the issue of import licences for high-quality fresh, chilled or frozen beef and veal.
Dz.U.UE.L.2000.89.5 | rozporządzenie z dnia 10 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 733/2000 of 7 April 2000 fixing the maximum export refund on wholly milled long grain rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2176/1999.
Dz.U.UE.L.2000.87.5 | rozporządzenie z dnia 7 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 724/2000 of 6 April 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.86.5 | rozporządzenie z dnia 6 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 656/2000 of 27 March 2000 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain fishery products originating in Ceuta.
Dz.U.UE.L.2000.80.5 | rozporządzenie z dnia 27 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 631/2000 of 24 March 2000 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export of husked long grain rice to the island of Réunion referred to in Regulation (EC) No 2177/1999.
Dz.U.UE.L.2000.76.5 | rozporządzenie z dnia 24 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 613/2000 of 22 March 2000 altering the export refunds on white sugar and raw sugar exported in the natural state.
Dz.U.UE.L.2000.74.5 | rozporządzenie z dnia 22 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 536/2000 of 13 March 2000 on the supply of vegetable oil as food aid.
Dz.U.UE.L.2000.65.5 | rozporządzenie z dnia 13 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 524/2000 of 10 March 2000 establishing the quantity of certain poultrymeat sector products available for the second quarter of 2000 pursuant to Regulation (EC) No 2497/96.
Dz.U.UE.L.2000.64.5 | rozporządzenie z dnia 10 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 488/2000 of 3 March 2000 fixing the maximum export refund on wholly milled round grain, medium grain and long grain A rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2179/1999.
Dz.U.UE.L.2000.59.5 | rozporządzenie z dnia 3 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 477/2000 of 2 March 2000 fixing the guarantee threshold quantities which may be transferred to another group of varieties for the 2000 harvest in the raw tobacco sector.
Dz.U.UE.L.2000.58.5 | rozporządzenie z dnia 2 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 466/2000 of 1 March 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.57.5 | rozporządzenie z dnia 1 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 402/2000 of 23 February 2000 altering the export refunds on white sugar and raw sugar exported in the natural state.
Dz.U.UE.L.2000.51.5 | rozporządzenie z dnia 23 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 317/2000 of 11 February 2000 amending Regulation (EC) No 2799/1999 laying down detailed rules for applying Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the grant of aid for skimmed milk and skimmed-milk powder intended for animal feed and the sale of such skimmed-milk powder.
Dz.U.UE.L.2000.37.5 | rozporządzenie z dnia 11 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 301/2000 of 9 February 2000 altering the export refunds on white sugar and raw sugar exported in the natural state.
Dz.U.UE.L.2000.35.5 | rozporządzenie z dnia 9 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 279/2000 of 4 February 2000 fixing the maximum export refund on wholly milled medium grain and long grain A rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2178/1999.
Dz.U.UE.L.2000.31.5 | rozporządzenie z dnia 4 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 192/2000 of 27 January 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.23.5 | rozporządzenie z dnia 27 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 166/2000 of 25 January 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.21.5 | rozporządzenie z dnia 25 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 154/2000 of 24 January 2000 determining the extent to which applications lodged in January 2000 for import licences for certain pigmeat sector products under the regime provided for by Council Regulation (EC) No 774/94 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas for pigmeat and certain other agricultural products can be accepted.
Dz.U.UE.L.2000.19.5 | rozporządzenie z dnia 24 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 112/2000 of 19 January 2000 fixing the maximum export refund for white sugar for the 23rd partial invitation to tender issued within the framework of the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 1489/1999.
Dz.U.UE.L.2000.14.5 | rozporządzenie z dnia 19 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 106/2000 of 18 January 2000 repealing Regulation (EC) No 2341/1999 of 3 November 1999 prohibiting fishing for sprat by vessels flying the flag of Denmark.
Dz.U.UE.L.2000.13.5 | rozporządzenie z dnia 18 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 90/2000 of 14 January 2000 fixing the maximum aid for concentrated butter for the 217th special invitation to tender opened under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EEC) No 429/90.
Dz.U.UE.L.2000.11.5 | rozporządzenie z dnia 14 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 63/2000 of 12 January 2000 fixing the maximum export refund for white sugar for the 22nd partial invitation to tender issued within the framework of the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 1489/1999.
Dz.U.UE.L.2000.9.5 | rozporządzenie z dnia 12 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 23/2000 of 6 January 2000 fixing the maximum export refund on barley in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 1701/1999.
Dz.U.UE.L.2000.4.5 | rozporządzenie z dnia 6 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 13/12/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2236 - 4* SHFCLP (LA POSTE)/MAYNE NICKLESS EUROPE) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.368.5/1 | decyzja z dnia 13 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 11/09/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2122 - BAT/CAP GEMINI/CIBERION) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.277.5 | decyzja z dnia 11 września 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 25/09/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2110 - DEUTSCHE BANK/SEI/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.324.5/1 | decyzja z dnia 25 września 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 29/08/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2093 - AIRTOURS/FROSCH TOURISTIK (FTI)) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.324.5 | decyzja z dnia 29 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 07/09/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2076 - IFIL/ALPITOUR) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the Italian text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.323.5 | decyzja z dnia 7 września 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 18/10/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2061 - AIRBUS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.357.5 | decyzja z dnia 18 października 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 29/08/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2059 - 3* SIEMENS/DEMATIC/VDO/SACHS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.369.5 | decyzja z dnia 29 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 30/08/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2057 - RANDSTAD/VNU/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.368.5 | decyzja z dnia 30 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 07/07/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2024 - INVENSYS/BAAN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.286.5 | decyzja z dnia 7 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 28/07/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1994 - ANDERSEN CONSULTING/BT/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.361.5 | decyzja z dnia 28 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 08/06/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1970 - JOHNSON&JOHNSON/MERCURY ASSET MANAGEMENT/ AGORA HEALTHCARE SERVICES JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.237.5/1 | decyzja z dnia 8 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 30/05/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1948 - TECHPACK INTERNATIONAL/VALOIS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the French text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.289.5 | decyzja z dnia 30 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 26/05/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1946 - BELLSOUTH/SBC/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.202.5 | decyzja z dnia 26 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 17/05/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1901 - CAP GEMINI/ERNST & YOUNG) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.262.5/1 | decyzja z dnia 17 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 07/03/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1870 - ZF/BREMBO/DFI) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.182.5 | decyzja z dnia 7 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 29/02/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1849 - SOLECTRON/ERICSSON SWITCHES) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.73.5 | decyzja z dnia 29 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 19/01/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1709 - PREUSSAG/BABCOCK/CELSIUS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.44.5/1 | decyzja z dnia 19 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 25/01/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1684 - *** CARREFOUR/PROMODES) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the French text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.164.5 | decyzja z dnia 25 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 19/06/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.0046 - BLACKSTONE/CDPQ/KABEL NORDRHEIN - WESTFALEN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.262.5 | decyzja z dnia 19 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 21/03/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.42 - * ASAHI GLASS / MITSUBISHI / F2 CHEMICALS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.96.5/1 | decyzja z dnia 21 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
European Union action plan on common action for the Russian Federation on combating organised crime.
Dz.U.UE.C.2000.106.5 | informacja z dnia 13 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
2000/794/CFSP: Council Joint Action of 14 December 2000 appointing the European Union Special Representative for the Middle East peace process and repealing Joint Action 96/676/CFSP.
Dz.U.UE.L.2000.318.5 | wspólne działanie z dnia 14 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
2000/797/ECSC: Commission Decision of 28 June 2000 on State aid granted by the Federal Republic of Germany to Salzgitter AG, Preussag Stahl AG and the group's steel-industry subsidiaries, now known as Salzgitter AG - Stahl und Technologie (SAG) (notified under document number C(2000) 1963) (Text with EEA relevance) (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.L.2000.323.5 | decyzja z dnia 28 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Financial statements of the European Coal and Steel Community at 31 December 1999.
Dz.U.UE.C.2000.281.5 | dokument budżetowy z dnia 4 października 2000 r. | Akt nienormatywny