Dzienniki UE
COMMISSION DECISION of 06/04/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1832 - AHOLD/ICA FÖRBUNDET/CANICA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.362.6 | decyzja z dnia 6 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 02/02/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1822 - MOBIL/JV DISSOLUTION) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.112.6 | decyzja z dnia 2 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 27/04/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1812 - *** TELEFONICA/TERRA/AMADEUS ) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the Spanish text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.235.6 | decyzja z dnia 27 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 11/01/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1799 - BSCH/BANCO TOTTA Y CPP/A.CHAMPALIMAUD) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the Spanish text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.171.6/1 | decyzja z dnia 11 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 02/02/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1786 - GENERAL ELECTRIC/THOMSON CSF/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.61.6 | decyzja z dnia 2 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 26/01/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1778 - ** FREUDENBERG/PHOENIX/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.44.6/1 | decyzja z dnia 26 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 12/01/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1712 - *** GENERALI/INA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the Italian text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.58.6 | decyzja z dnia 12 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Council Joint Action of 22 May 2000 extending the validity and application of Joint Action 96/250/CFSP in relation to the nomination of a Special Envoy for the African Great Lakes Region.
Dz.U.UE.L.2000.122.6 | wspólne działanie z dnia 22 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Decision No 647/2000/EC of the European Parliament and of the Council of 28 February 2000 adopting a multiannual programme for the promotion of energy efficiency (SAVE) (1998 to 2002).
Dz.U.UE.L.2000.79.6 | decyzja z dnia 28 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
2000/513/EC: Commission Decision of 8 September 1999 on aid granted by France to Stardust Marine (notified under document number C(1999) 3148) (Text with EEA relevance) (Only the French text is authentic).
Dz.U.UE.L.2000.206.6 | decyzja z dnia 8 września 1999 r. | Akt nienormatywny
2000/504/EC: Commission Decision of 25 July 2000 establishing transitional measures with regard to testing for bovine tuberculosis within the framework of Council Directive 64/432/EEC (notified under document number C(2000) 2259) (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.L.2000.201.6 | decyzja z dnia 25 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
2000/467/EC: Decision of the European Parliament of 13 April 2000 granting discharge to the Management Board of the European Centre for the Development of Vocational Training in respect of the implementation of its budget for the 1998 financial year.
Dz.U.UE.L.2000.191.6 | decyzja z dnia 13 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
2000/21/EC: Commission Decision of 28 July 1999 on state aid granted by the Federal Republic of Germany to Brockhausen Holze GmbH (notified under document number C(1999) 2914) (Text with EEA relevance) (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.L.2000.7.6 | decyzja z dnia 28 lipca 1999 r. | Akt nienormatywny
Council Opinion of 28 February 2000 on the updated convergence programme of Denmark for the period 1999 to 2005.
Dz.U.UE.C.2000.98.6 | opinia z dnia 28 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 10/12/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1768 - SCHOYEN/GOLDMAN SACHS/SWEBUS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.11.6 | decyzja z dnia 10 grudnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 22/12/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1742 - SUN CHEMICAL/TOTALFINA/COATES) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.44.6 | decyzja z dnia 22 grudnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 15/10/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1686 - DAIMLERCHRYSLER SERVICES/MB-AUTOMOBILVERTRIEBSGESELLSCHAFT) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.30.6/1 | decyzja z dnia 15 października 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 26/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1660 - BANK OF NEW YORK/ROYAL BANK OF SCOTLAND/RBSI SECURITY SERVICES) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.76.6/1 | decyzja z dnia 26 sierpnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 30/09/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1659 - PREUSSEN ELEKTRA/EZH) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.74.6 | decyzja z dnia 30 września 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 01/12/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1650 - ACEA/TELEFONICA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.82.6 | decyzja z dnia 1 grudnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 20/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1629 - KNORR BREMSE/MANNESMANN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.171.6 | decyzja z dnia 20 sierpnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 25/08/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1618 - BANK OF NEW YORK/ROYAL BANK OF SCOTLAND TRUST BANK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.76.6 | decyzja z dnia 25 sierpnia 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 08/04/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1453 - *** AXA/GRE) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.30.6 | decyzja z dnia 8 kwietnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Decision No 1/2000 of the EC-Mexico Joint Council of 23 March 2000 established by the Interim Agreement on Trade and Trade-related matters between the European Community, of the one part, and the United Mexican States, of the other part, of 8 December 1997 adopting its rules of procedure - Rules of procedure of the Joint Committee.
Dz.U.UE.L.2000.157.6 | decyzja z dnia 23 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Rozporządzenie 2114/2000 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 174/1999 ustanawiające specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 w odniesieniu do pozwoleń na wywóz i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych
Dz.U.UE.L.2000.252.6 | rozporządzenie z dnia 5 października 2000 r. | Akt jednorazowy
Rozporządzenie 1668/2000 zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 845/72 w sprawie specjalnych środków w celu wsparcia hodowli jedwabników
Dz.U.UE.L.2000.193.6 | rozporządzenie z dnia 17 lipca 2000 r. | Akt jednorazowy
Rozporządzenie 1557/2000 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 800/1999 ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu refundacji wywozowych do produktów rolnych
Dz.U.UE.L.2000.179.6 | rozporządzenie z dnia 17 lipca 2000 r. | Akt jednorazowy
Rozporządzenie 764/2000 dotyczące wdrażania środków mających na celu intensyfikację unii celnej WE z Turcją
Dz.U.UE.L.2000.94.6 | rozporządzenie z dnia 10 kwietnia 2000 r. | Akt obowiązujący
Rozporządzenie 1896/2000 w sprawie pierwszej fazy programu określonego w art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie produktów biobójczych
Dz.U.UE.L.2000.228.6 | rozporządzenie z dnia 7 września 2000 r. | Akt obowiązujący
Notice of initiation of an expiry review of the antidumping measures applicable to imports of peroxodisulphates originating in the People's Republic of China.
Dz.U.UE.C.2000.366.5 | informacja z dnia 20 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Notice of the impending expiry of certain anti-dumping measures.
Dz.U.UE.C.2000.349.5 | informacja z dnia 6 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Notice of initiation of a partial interim review of Council Regulation (EC) No 423/97, imposing definitive anti-dumping duties on imports of gas-fuelled non-refillable pocket flint lighters originating, inter alia, in Thailand and Commission Decision 97/167/EC accepting undertakings.
Dz.U.UE.C.2000.311.5 | informacja z dnia 31 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Notice of the impending expiry of certain anti-dumping measures.
Dz.U.UE.C.2000.271.5 | informacja z dnia 22 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Notice of initiation of a review of the anti-dumping measures applicable to imports of certain television camera systems originating in Japan.
Dz.U.UE.C.2000.40.5 | komunikat z dnia 12 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Opinion of the Economic and Social Committee on the 'Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the promotion of electricity from renewable energy sources in the internal electricity market'.
Dz.U.UE.C.2000.367.5 | opinia z dnia 20 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Opinion of the Economic and Social Committee on the 'Commission Regulation on the application of Article 81(3) of the EC Treaty to categories of vertical agreements and concerted practices'.
Dz.U.UE.C.2000.51.5 | opinia z dnia 8 grudnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Resolution of the Council and of the representatives of the governments of the Member States, meeting within the Council, of 14 December 2000 on the social inclusion of young people.
Dz.U.UE.C.2000.374.5 | rezolucja z dnia 14 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Communication from the French Government concerning Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.338.5 | komunikat z dnia 29 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Opinion of the Advisory Committee on concentrations given at the 71st meeting on 18 November 1999 concerning a preliminary draft decision relating to Case COMP/M.1578 - Sanitec/Sphinx (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.331.5 | informacja z dnia 22 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Administrative Commission of the European Communities on Social security for Migrant workers - Rates for conversion of currencies pursuant to Council Regulation (EEC) No 2615/79.
Dz.U.UE.C.2000.319.5 | komunikat z dnia 8 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Communication of the Commission pursuant to Article 2 of Council Regulation (EC) No 32/2000, concerning the automatic increase of the Community tariff quota for newsprint from Canada.
Dz.U.UE.C.2000.286.5/1 | komunikat z dnia 10 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Information from the Commission - Members of the Scientific Steering Committee.
Dz.U.UE.C.2000.269.5 | informacja z dnia 12 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Communication in the framework of the implementation of Directive 98/37/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 in relation to machinery amended by Directive 98/79/EC (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.252.5 | komunikat z dnia 2 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission notice pursuant to Article 19(3) of Council Regulation No 17 concerning case COMP/37.462 - Identrus (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.231.5 | komunikat z dnia 11 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Resolution of the Council and of the Ministers for Employment and Social Policy, meeting within the Council of 29 June 2000 on the balanced participation of women and men in family and working life.
Dz.U.UE.C.2000.218.5 | rezolucja z dnia 29 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Amendment by France of public service obligations in respect of scheduled air services within France (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.213.5 | komunikat z dnia 26 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Communication in the framework of the implementation Directive 97/23/EC of the European Parliament and of the Council of 29 May 1997 on the approximation of the laws of the Member States concerning pressure equipment (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.210.5 | komunikat z dnia 22 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Information from the Commission - Publication in accordance with Article 3(a)(2) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities, as amended by Directive 97/36/EC of the European Parliament and of the Council.
Dz.U.UE.C.2000.209.5 | komunikat z dnia 21 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission opinion of 22 June 2000 concerning the plan for the decommissioning and deferment period of the Dodewaard Nuclear Power Plant located in the Netherlands in accordance with Article 37 of the Euratom Treaty.
Dz.U.UE.C.2000.186.5 | opinia z dnia 22 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Communication in the framework of the implementation of Directive 98/37/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 in relation to machinery amended by Directive 98/79/EC (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.167.5 | komunikat z dnia 16 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Council Resolution of 28 October 1999 on mutual recognition.
Dz.U.UE.C.2000.141.5 | rezolucja z dnia 28 października 1999 r. | Akt nienormatywny
Commission notice to the Member States of 14 April 2000 laying down guidelines for the Community initiative for rural development (Leader+).
Dz.U.UE.C.2000.139.5 | komunikat z dnia 14 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Communication from the Government of the Federal Republic of Germany to the European Commission of 24 March 2000 (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.114.5 | komunikat z dnia 24 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Interpretative Communication - Freedom to provide services and the general good in the insurance sector.
Dz.U.UE.C.2000.43.5 | komunikat z dnia 16 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Administrative Commission of the European Communities on social security for migrant workers - Rates for conversion of currencies pursuant to Council Regulation (EEC) No 2615/79.
Dz.U.UE.C.2000.32.5 | komunikat z dnia 4 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Information from the Commission - Appointment of a new member of the Scientific Committee for Designations of Origin, Geographical Indications and Certificates of Specific Character (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.30.5 | komunikat z dnia 25 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Resolution of the Council and of the Ministers for Youth meeting within the Council of 17 December 1999 on the non-formal education dimension of sporting activities in the European Community youth programmes.
Dz.U.UE.C.2000.8.5 | rezolucja z dnia 17 grudnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 2765/2000 of 14 December 2000 amending Regulation (EC) No 2742/1999 fixing for 2000 the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Community waters and, for Community vessels, in waters where limitations in catch are required.
Dz.U.UE.L.2000.321.5 | rozporządzenie z dnia 14 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2713/2000 of 12 December 2000 amending Regulation (EC) No 1555/96 on rules of application for additional import duties on fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.313.5 | rozporządzenie z dnia 12 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2689/2000 of 8 December 2000 prohibiting fishing for mackerel by vessels flying the flag of Denmark.
Dz.U.UE.L.2000.309.5 | rozporządzenie z dnia 8 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2663/2000 of 5 December 2000 fixing the export refunds on poultrymeat.
Dz.U.UE.L.2000.305.5 | rozporządzenie z dnia 5 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2648/2000 of 1 December 2000 fixing the maximum export refund on wholly milled round grain, medium grain and long grain A rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2283/2000.
Dz.U.UE.L.2000.303.5 | rozporządzenie z dnia 1 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2564/2000 of 22 November 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.295.5 | rozporządzenie z dnia 22 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2561/2000 of 21 November 2000 laying down special provisions for the granting of private storage aid for cows.
Dz.U.UE.L.2000.293.5 | rozporządzenie z dnia 21 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2533/2000 of 17 November 2000 repealing Regulation (EC) No 2336/2000 prohibiting fishing for sprat by vessels flying the flag of Sweden.
Dz.U.UE.L.2000.291.5 | rozporządzenie z dnia 17 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2466/2000 of 9 November 2000 fixing the rates of the refunds applicable to certain cereal and rice-products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2000.285.5 | rozporządzenie z dnia 9 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2450/2000 of 7 November 2000 establishing the allocation of export licences for cheeses to be exported in 2001 to the United States of America under certain quotas resulting from the GATT Agreements.
Dz.U.UE.L.2000.282.5 | rozporządzenie z dnia 7 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2444/2000 of 6 November 2000 on the supply of milk products as food aid.
Dz.U.UE.L.2000.281.5 | rozporządzenie z dnia 6 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2410/2000 of 30 October 2000 amending Regulation (EC) No 1555/96 on rules of application for additional import duties on fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.278.5 | rozporządzenie z dnia 30 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2374/2000 of 26 October 2000 on imports of bananas under the tariff quotas and of traditional ACP bananas for 2001.
Dz.U.UE.L.2000.275.5 | rozporządzenie z dnia 26 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2300/2000 of 17 October 2000 laying down to what extent applications for issue of export licences submitted during October 2000 for beef products which may benefit from special import treatment in a third country may be accepted.
Dz.U.UE.L.2000.263.5 | rozporządzenie z dnia 17 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2279/2000 of 13 October 2000 fixing the maximum aid for concentrated butter for the 234th special invitation to tender opened under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EEC) No 429/90.
Dz.U.UE.L.2000.260.5 | rozporządzenie z dnia 13 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2084/2000 of 2 October 2000 prohibiting fishing for herring by vessels flying the flag of the Netherlands.
Dz.U.UE.L.2000.248.5 | rozporządzenie z dnia 2 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1895/2000 of 7 September 2000 applying a reduction coefficient to refund certificates for goods not covered by Annex I to the Treaty, as provided for by Article 5 of Regulation (EC) No 1520/2000.
Dz.U.UE.L.2000.228.5 | rozporządzenie z dnia 7 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1882/2000 of 6 September 2000 altering the export refunds on white sugar and raw sugar exported in the natural state.
Dz.U.UE.L.2000.227.5 | rozporządzenie z dnia 6 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1875/2000 of 4 September 2000 on the issuing of a standing invitation to tender for the resale on the internal market of 18 827 tonnes of maize held by the German intervention agency.
Dz.U.UE.L.2000.225.5 | rozporządzenie z dnia 4 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1793/2000 of 21 August 2000 fixing Community producer and import prices for carnations and roses with a view to the application of the arrangements governing imports of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the Gaza Strip.
Dz.U.UE.L.2000.211.5 | rozporządzenie z dnia 21 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1774/2000 of 11 August 2000 amending representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2000.205.5 | rozporządzenie z dnia 11 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1714/2000 of 1 August 2000 prohibiting fishing for horse mackerel by vessels flying the flag of France.
Dz.U.UE.L.2000.196.5 | rozporządzenie z dnia 1 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1490/2000 of 7 July 2000 opening a standing invitation to tender for the export of rye held by the German intervention agency.
Dz.U.UE.L.2000.168.5 | rozporządzenie z dnia 7 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1459/2000 of 4 July 2000 amending Regulation (EEC) No 2179/92 laying down detailed rules for the application of the specific import measures for the Canary Islands as regards tobacco.
Dz.U.UE.L.2000.164.5 | rozporządzenie z dnia 4 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 1447/2000 of 26 June 2000 amending Regulation (EC) No 2742/1999 fixing for 2000 the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Community waters and, for Community vessels, in waters where limitations in catch are required.
Dz.U.UE.L.2000.163.5 | rozporządzenie z dnia 26 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1386/2000 of 29 June 2000 establishing the sugar forecast supply balance for 2000/01 for the smaller Aegean islands provided for in Council Regulation (EEC) No 2019/93.
Dz.U.UE.L.2000.158.5 | rozporządzenie z dnia 29 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1328/2000 of 23 June 2000 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export to certain third countries of wholly milled long grain rice issued in Regulation (EC) No 2176/1999.
Dz.U.UE.L.2000.151.5 | rozporządzenie z dnia 23 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1300/2000 of 21 June 2000 fixing the maximum export refund for white sugar for the 44th partial invitation to tender issued within the framework of the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 1489/1999.
Dz.U.UE.L.2000.148.5 | rozporządzenie z dnia 21 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1250/2000 of 15 June 2000 fixing the rates of the refunds applicable to certain milk products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2000.142.5 | rozporządzenie z dnia 15 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1207/2000 of 8 June 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.138.5 | rozporządzenie z dnia 8 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1182/2000 of 5 June 2000 on the issue of system B export licences in the fruit and vegetables sector.
Dz.U.UE.L.2000.133.5 | rozporządzenie z dnia 5 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1121/2000 of 26 May 2000 amending Regulation (EC) No 2198/98 increasing to 6 050 123 tonnes the quantity of barley held by the German intervention agency for which a standing invitation to tender for export has been opened.
Dz.U.UE.L.2000.127.5 | rozporządzenie z dnia 26 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1087/2000 of 24 May 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.124.5 | rozporządzenie z dnia 24 maja 2000 r. | Akt nienormatywny