Dzienniki UE
Commission Regulation (EC) No 468/2000 of 1 March 2000 fixing the export refunds on white sugar and raw sugar exported in its unaltered state.
Dz.U.UE.L.2000.57.8 | rozporządzenie z dnia 1 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 404/2000 of 23 February 2000 amending Regulation (EC) No 2455/1999 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.51.8 | rozporządzenie z dnia 23 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 349/2000 of 16 February 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.45.8 | rozporządzenie z dnia 16 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 320/2000 of 11 February 2000 fixing the maximum aid for concentrated butter for the 219th special invitation to tender opened under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EEC) No 429/90.
Dz.U.UE.L.2000.37.8 | rozporządzenie z dnia 11 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 303/2000 of 9 February 2000 amending Annex V to Council Regulation (EC) No 2111/1999 prohibiting the sale and supply of petroleum and certain petroleum products to certain parts of the Federal Republic of Yugoslavia.
Dz.U.UE.L.2000.35.8 | rozporządzenie z dnia 9 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 295/2000 of 8 February 2000 amending Regulation (EC) No 1667/98 increasing to 634 125 tonnes the quantity of barley held by the Swedish intervention agency for which a standing invitation to tender for export has been opened.
Dz.U.UE.L.2000.34.8 | rozporządzenie z dnia 8 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 282/2000 of 4 February 2000 opening individual invitations to tender for the sale for export of vinous alcohol.
Dz.U.UE.L.2000.31.8 | rozporządzenie z dnia 4 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 242/2000 of 31 January 2000 fixing the export refunds on syrups and certain other sugar products exported in the natural state.
Dz.U.UE.L.2000.25.8 | rozporządzenie z dnia 31 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 168/2000 of 25 January 2000 amending Regulation (EC) No 1758/98 increasing to 3 450 000 tonnes the quantity of wheat of breadmaking quality held by the French intervention agency for which a standing invitation to tender for export has been opened.
Dz.U.UE.L.2000.21.8 | rozporządzenie z dnia 25 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 143/2000 of 21 January 2000 fixing the maximum export refund on wholly milled long grain rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2176/1999.
Dz.U.UE.L.2000.18.8 | rozporządzenie z dnia 21 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 114/2000 of 18 January 2000 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods.
Dz.U.UE.L.2000.14.8 | rozporządzenie z dnia 18 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 108/2000 of 18 January 2000 fixing representative prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and amending Regulation (EC) No 1484/95.
Dz.U.UE.L.2000.13.8 | rozporządzenie z dnia 18 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 92/2000 of 14 January 2000 fixing the maximum purchasing price for butter for the first invitation to tender carried out under the standing invitation to tender governed by Regulation (EEC) No 2771/1999.
Dz.U.UE.L.2000.11.8 | rozporządzenie z dnia 14 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 72/2000 of 13 January 2000 amending representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2000.10.8 | rozporządzenie z dnia 13 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 65/2000 of 12 January 2000 on the issuing of import licences for bananas under the tariff quotas and for traditional ACP bananas for the first quarter of 2000 (second period) (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.L.2000.9.8 | rozporządzenie z dnia 12 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 26/2000 of 6 January 2000 fixing the maximum export refund on oats in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 1897/1999.
Dz.U.UE.L.2000.4.8 | rozporządzenie z dnia 6 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 16/2000 of 5 January 2000 repealing Regulation (EC) No 2558/1999 derogating temporarily from certain provisions on the issuing of export licences with advance fixing of the refund for agricultural products.
Dz.U.UE.L.2000.3.8 | rozporządzenie z dnia 5 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 17/11/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2203 - 4* MINORITY EQUITY INVESTMENTS/UBF) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.369.8 | decyzja z dnia 17 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 04/10/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2146 - 4* SHV/NPM CAPITAL) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the Dutch text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.313.8/1 | decyzja z dnia 4 października 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 09/06/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1989 - WINTERTHUR/COLONIAL) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.198.8 | decyzja z dnia 9 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 15/06/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1975 - DEUTSCHE BANK/EUROBANK/LAMDA DEVELOPMENT/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.238.8/1 | decyzja z dnia 15 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 26/05/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1960 - CARREFOUR/MARINOPOULOS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the French text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.183.8/1 | decyzja z dnia 26 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 31/05/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1959 - MERITOR/ARVIN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.169.8 | decyzja z dnia 31 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 30/05/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1944 - HSBC/CCF) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.187.8/1 | decyzja z dnia 30 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 06/07/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1936 - SIEMENS BUSINESS SERVICES/LUFTHANSA SYSTEMS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.238.8 | decyzja z dnia 6 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 05/05/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1935 - RABOBANK/GILDE/NORIT) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.313.8 | decyzja z dnia 5 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 05/05/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1909 - ALSTOM/ABB ALSTOM POWER) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.303.8/1 | decyzja z dnia 5 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 28/04/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1907 - WOCO/MICHELIN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.187.8 | decyzja z dnia 28 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 04/07/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1877 - BOSKALIS/HBG) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.320.8 | decyzja z dnia 4 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 17/04/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1875 - REUTERS/EQUANT - PROJECT PROTON) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.183.8 | decyzja z dnia 17 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 29/03/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1856 - CITIGROUP/SCHRODERS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.303.8 | decyzja z dnia 29 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 06/03/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1831 - DEUTSCHE BANK/CIBA) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.108.8/1 | decyzja z dnia 6 marca 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 19/01/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1800 - MARCONI/BOSCH PUBLIC NETWORK) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.144.8 | decyzja z dnia 19 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 28/02/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1747 - *** TELEKOM AUSTRIA/LIBRO) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.108.8 | decyzja z dnia 28 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 03/05/2000 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.0044 - * HITACHI/NEC - DRAM/JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.153.8 | decyzja z dnia 3 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 24/11/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1701 - GRUNER + JAHR/DEKRA/FAIRCAR) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.9.8 | decyzja z dnia 24 listopada 1999 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 27/09/1999 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.1674 - MAERSK/ECT) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2000.45.8 | decyzja z dnia 27 września 1999 r. | Akt nienormatywny
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Malta amending the Association Agreement.
Dz.U.UE.L.2000.59.8 | umowa międzynarodowa z dnia 23 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Rozporządzenie 1825/2000 określające szczegółowe przepisy stosowania rozporządzenia (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do etykietowania wołowiny i produktów z wołowiny
Dz.U.UE.L.2000.216.8 | rozporządzenie z dnia 25 sierpnia 2000 r. | Akt obowiązujący
Decyzja 2000/505/WE zmieniająca załącznik IV do dyrektywy Rady 90/539/EWG w sprawie wymagań dotyczących zdrowia zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych oraz zmieniająca decyzję 96/482/WE, ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu drobiu i jaj wylęgowych innych gatunków niż ptaki bezgrzebieniowe i ich jaj pochodzących z państw trzecich z uwzględnieniem środków zdrowotnych stosowanych przy ich przywozie
Dz.U.UE.L.2000.201.8 | decyzja z dnia 25 lipca 2000 r. | Akt jednorazowy
Rozporządzenie 710/2000 dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury Scalonej
Dz.U.UE.L.2000.84.8 | rozporządzenie z dnia 3 kwietnia 2000 r. | Akt obowiązujący
Rozporządzenie 2508/2000 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do programów operacyjnych w sektorze rybołówstwa
Dz.U.UE.L.2000.289.8 | rozporządzenie z dnia 15 listopada 2000 r. | Akt utracił moc
Rozporządzenie 1565/2000 ustanawiające środki konieczne do przyjęcia programu oceny w zastosowaniu rozporządzenia (WE) nr 2232/96 Parlamentu Europejskiego i Rady
Dz.U.UE.L.2000.180.8 | rozporządzenie z dnia 18 lipca 2000 r. | Akt utracił moc
Notice of initiation of an anti-dumping proceeding concerning imports of certain zinc oxides originating in the People's Republic of China.
Dz.U.UE.C.2000.366.7 | informacja z dnia 20 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Notice of initiation of an interim review of Council Regulation (EC) No 2450/98 imposing a definitive countervailing duty on imports of stainless steel bars originating in India.
Dz.U.UE.C.2000.22.7 | informacja z dnia 26 stycznia 2000 r. | Akt nienormatywny
Opinion of the Committee of the Regions on the "Communication from the Commission entitled White Paper on Food Safety".
Dz.U.UE.C.2000.226.7 | informacja z dnia 12 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Common Position (EC) No 38/2000 of 26 June 2000 adopted by the Council, acting in accordance with the procedure referred to in Article 251 of the Treaty establishing the European Community, with a view to adopting a Directive of the European Parliament and of the Council amending Council Directive 94/55/EC on the approximation of the laws of the Member States with regard to the transport of dangerous goods by road.
Dz.U.UE.C.2000.245.7 | wspólne stanowisko z dnia 26 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Common Position (EC) No 35/2000 of 6 June 2000 adopted by the Council, acting in accordance with the procedure referred to in Article 251 of the Treaty establishing the European Community, with a view to adopting a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing a system for the identification and registration of bovine animals and regarding the labelling of beef and beef products and repealing Council Regulation (EC) No 820/97.
Dz.U.UE.C.2000.240.7 | wspólne stanowisko z dnia 6 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Opinion of the Committee of the Regions on "the Reform of the CAP — Developing rural competitiveness".
Dz.U.UE.C.2000.317.7 | opinia z dnia 14 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Explanatory report on the Convention of 29 May 2000 on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union (Text approved by the Council on 30 November 2000).
Dz.U.UE.C.2000.379.7 | informacja z dnia 30 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Report on the financial statements of the European Environment Agency (EEA - Copenhagen) for the financial year ended 31 December 1999 together with the Agency's replies.
Dz.U.UE.C.2000.373.7 | informacja z dnia 27 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Council recommendation of 30 November 2000 to Member States in respect of Europol's assistance to joint investigative teams set up by the Member States.
Dz.U.UE.C.2000.357.7 | zalecenie z dnia 30 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission communication pursuant to Article 4(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 2408/92 - Amendment by France of the public service obligation for scheduled air services between Strasbourg and Copenhagen (Kastrup/Roskilde) (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.348.7/1 | komunikat z dnia 5 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission communication pursuant to Article 4(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 2408/92 - Lifting by France of the public service obligation for scheduled air services between Strasbourg and Dublin (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.348.7 | komunikat z dnia 5 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Lifting by France of public service obligations imposed on scheduled air services between Ajaccio and Toulon and between Bastia and Toulon (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.297.7/1 | komunikat z dnia 19 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission opinion of 5 October 2000 concerning the plan for the disposal of radioactive waste from the 'Centre de la Manche' radioactive waste storage facility located in the region of Lower Normandy (France), in accordance with Article 37 of the Euratom Treaty.
Dz.U.UE.C.2000.297.7 | opinia z dnia 5 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Notice on town-twinning grants.
Dz.U.UE.C.2000.238.7 | komunikat z dnia 22 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Initiative of the French Republic with a view to adopting a Council Regulation on the mutual enforcement of judgments on rights of access to children.
Dz.U.UE.C.2000.234.7 | informacja z dnia 15 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Notice pursuant to Article 5 of Regulation (EEC) No 3975/87 of 14 December 1987 concerning case IV/37.730 - Austrian Airlines Österreichische Luftverkehrs AG/Deutsche Lufthansa AG (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.193.7 | komunikat z dnia 11 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Initiative of the Republic of Finland with a view to the adoption of a Regulation reserving to the Council implementing powers with regard to certain detailed provisions and practical procedures for examining visa applications.
Dz.U.UE.C.2000.164.7 | informacja z dnia 14 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
Resolution of the ECSC Consultative Committee on the Communication (COM(1999) 453 final of 5 October 1999) from the Commission to the European Parliament, the Council and the ECSC Consultative Committee on the state of the competitiveness of the steel industry in the EU.
Dz.U.UE.C.2000.136.7 | rezolucja z dnia 6 kwietnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Initiative of the Grand Duchy of Luxembourg with a view to the adoption of a Council Decision establishing a procedure for amending Articles 40(4) and (5), 41(7) and 65(2) of the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at common borders.
Dz.U.UE.C.2000.131.7 | informacja z dnia 12 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Communication in the framework of the implementation of Council Directive 89/686/EEC of 21 December 1989 in relation to personal protective equipment, as amended by Directives 93/68/EEC, 93/95/EEC and 96/58/EC (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2000.40.7 | komunikat z dnia 12 lutego 2000 r. | Akt nienormatywny
Council Conclusions of 17 December 1999 on the strengthening of cooperation for modernising and improving social protection.
Dz.U.UE.C.2000.8.7 | informacja z dnia 17 grudnia 1999 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 2851/2000 of 22 December 2000 establishing certain concessions in the form of Community tariff quotas for certain agricultural products and providing for an adjustment, as an autonomous and transitional measure, of certain agricultural concessions provided for in the Europe Agreement with the Republic of Poland and repealing Regulation (EC) No 3066/95.
Dz.U.UE.L.2000.332.7 | rozporządzenie z dnia 22 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2827/2000 of 22 December 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.328.7 | rozporządzenie z dnia 22 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC, ECSC, Euratom) No 2805/2000 of 18 December 2000 amending the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities as regards the arrangements for the adjustment of remuneration and the temporary contribution.
Dz.U.UE.L.2000.326.7 | rozporządzenie z dnia 18 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2745/2000 of 15 December 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.318.7 | rozporządzenie z dnia 15 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2714/2000 of 12 December 2000 determining the revised estimate of production of unginned cotton for the 2000/01 marketing year and the relevant percentage increase.
Dz.U.UE.L.2000.313.7 | rozporządzenie z dnia 12 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2691/2000 of 8 December 2000 fixing the maximum export refund on wholly milled round grain, medium grain and long grain A rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2283/2000.
Dz.U.UE.L.2000.309.7 | rozporządzenie z dnia 8 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 2677/2000 of 4 December 2000 amending Regulation (EC) No 1349/2000 establishing certain concessions in the form of Community tariff quotas for certain agricultural products and providing for an adjustment, as an autonomous and transitional measure, of certain agricultural concessions provided for in the Europe Agreement with Estonia.
Dz.U.UE.L.2000.308.7 | rozporządzenie z dnia 4 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2664/2000 of 5 December 2000 fixing representative prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and amending Regulation (EC) No 1484/95.
Dz.U.UE.L.2000.305.7 | rozporządzenie z dnia 5 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2650/2000 of 1 December 2000 fixing the maximum subsidy on exports of husked long grain rice to Réunion pursuant to the invitation to tender referred to in Regulation (EC) No 2285/2000.
Dz.U.UE.L.2000.303.7 | rozporządzenie z dnia 1 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2565/2000 of 22 November 2000 fixing the maximum export refund for white sugar for the 17th partial invitation to tender issued within the framework of the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 1531/2000.
Dz.U.UE.L.2000.295.7 | rozporządzenie z dnia 22 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2562/2000 of 21 November 2000 amending representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2000.293.7 | rozporządzenie z dnia 21 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2411/2000 of 30 October 2000 repealing Regulation (EC) No 2015/2000 prohibiting fishing for Northern prawn by vessels flying the flag of Sweden.
Dz.U.UE.L.2000.278.7 | rozporządzenie z dnia 30 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2375/2000 of 26 October 2000 fixing the export refunds on milk and milk products.
Dz.U.UE.L.2000.275.7 | rozporządzenie z dnia 26 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Council Regulation (EC) No 2341/2000 of 17 October 2000 establishing certain concessions in the form of Community tariff quotas for certain agricultural products and providing for an adjustment, as an autonomous and transitional measure, of certain agricultural concessions provided for in the Europe Agreement with Latvia.
Dz.U.UE.L.2000.271.7 | rozporządzenie z dnia 17 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2281/2000 of 13 October 2000 on an invitation to tender for the refund on export of wholly milled round grain rice to certain third countries.
Dz.U.UE.L.2000.260.7 | rozporządzenie z dnia 13 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2232/2000 of 9 October 2000 on the supply of white sugar as food aid.
Dz.U.UE.L.2000.256.7 | rozporządzenie z dnia 9 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2115/2000 of 5 October 2000 on the issue of import licences for garlic originating in China.
Dz.U.UE.L.2000.252.7 | rozporządzenie z dnia 5 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2101/2000 of 4 October 2000 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2000.250.7 | rozporządzenie z dnia 4 października 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1931/2000 of 12 September 2000 fixing representative prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and amending Regulation (EC) No 1484/95.
Dz.U.UE.L.2000.231.7 | rozporządzenie z dnia 12 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1883/2000 of 6 September 2000 fixing the maximum export refund for white sugar for the sixth partial invitation to tender issued within the framework of the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 1531/2000.
Dz.U.UE.L.2000.227.7 | rozporządzenie z dnia 6 września 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1824/2000 of 25 August 2000 suspending the buying-in of butter in certain Member States.
Dz.U.UE.L.2000.216.7 | rozporządzenie z dnia 25 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1798/2000 of 22 August 2000 altering the export refunds on cereals and on wheat or rye flour, groats and meal.
Dz.U.UE.L.2000.212.7 | rozporządzenie z dnia 22 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1716/2000 of 1 August 2000 suspending from 14 to 30 September 2000 the lodging of export licence applications for products in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2000.196.7 | rozporządzenie z dnia 1 sierpnia 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1627/2000 of 24 July 2000 amending Regulation (EC) No 1661/1999 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 737/90 on the conditions governing imports of agricultural products originating in third countries following the accident at the Chernobyl nuclear power station.
Dz.U.UE.L.2000.187.7 | rozporządzenie z dnia 24 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1460/2000 of 4 July 2000 amending Regulation (EC) No 1408/2000 fixing the import duties in the rice sector.
Dz.U.UE.L.2000.164.7 | rozporządzenie z dnia 4 lipca 2000 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1404/2000 of 30 June 2000 amending Regulation (EEC) No 391/92 setting the amounts of aid for the supply of cereals products from the Community to the French overseas departments.
Dz.U.UE.L.2000.161.7 | rozporządzenie z dnia 30 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny