Dzienniki UE
Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin.
Dz.U.UE.C.2002.114.10 | informacja z dnia 15 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin.
Dz.U.UE.C.2002.102.10 | informacja z dnia 27 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.89.10 | informacja z dnia 13 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Amendment by France of public service obligations in respect of scheduled air services within France (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.76.10 | informacja z dnia 27 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Communication from the Commission under Article 4(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 2408/92 — Amendment of public service obligations imposed on certain scheduled air services within Portugal (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.74.10 | komunikat z dnia 23 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Notice of initiation of an interim review of the antidumping and countervailing measures applicable to imports of farmed Atlantic salmon originating in Norway.
Dz.U.UE.C.2002.53.10 | informacja z dnia 28 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission communication in the framework of the implementation of the Commission Directive 95/13/EC — April 2001 (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.49.10 | komunikat z dnia 22 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Amendment by France of public service obligations in respect of scheduled air services within France (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.18.10 | informacja z dnia 22 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny
Notice of the expiry of certain anti-dumping measures.
Dz.U.UE.C.2002.16.10 | informacja z dnia 19 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny
Opinion of the Economic and Social Committee on the "Draft Commission Regulation on the application of Article 81(3) of the Treaty to categories of vertical agreements and concerted practices in the motor vehicle industry".
Dz.U.UE.C.2002.221.10 | informacja z dnia 29 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Opinion of the Economic and Social Committee on:the Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 96/92/EC and 98/30/EC concerning common rules for the internal market in electricity and natural gas, andthe Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity.
Dz.U.UE.C.2002.36.10 | informacja z dnia 17 października 2001 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2252/2002 of 17 December 2002 concerning applications for export licences for rice and broken rice with advance fixing of the refund.
Dz.U.UE.L.2002.343.10 | rozporządzenie z dnia 17 grudnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2178/2002 of 6 December 2002 prohibiting fishing for common sole by vessels flying the flag of France.
Dz.U.UE.L.2002.331.10 | rozporządzenie z dnia 6 grudnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2158/2002 of 3 December 2002 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods.
Dz.U.UE.L.2002.328.10 | rozporządzenie z dnia 3 grudnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2148/2002 of 2 December 2002 on the issue of system B export licences in the fruit and vegetables sector.
Dz.U.UE.L.2002.326.10 | rozporządzenie z dnia 2 grudnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2124/2002 of 29 November 2002 fixing the export refunds on syrups and certain other sugar products exported in the natural state.
Dz.U.UE.L.2002.325.10 | rozporządzenie z dnia 29 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2102/2002 of 28 November 2002 prohibiting fishing for cod by vessels flying the flag of France.
Dz.U.UE.L.2002.324.10 | rozporządzenie z dnia 28 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2020/2002 of 14 November 2002 fixing the export refunds on milk and milk products.
Dz.U.UE.L.2002.312.10 | rozporządzenie z dnia 14 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1998/2002 of 8 November 2002 amending Regulation (EC) No 902/2002 as regards the particulars of the inspection body.
Dz.U.UE.L.2002.308.10 | rozporządzenie z dnia 8 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1934/2002 of 29 October 2002 concerning applications for export licences for rice and broken rice with advance fixing of the refund.
Dz.U.UE.L.2002.295.10 | rozporządzenie z dnia 29 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1916/2002 of 25 October 2002 fixing the allocation coefficients for the applications for import licences lodged in October 2002 for certain milk products under certain tariff quotas opened by Regulation (EC) No 2535/2001.
Dz.U.UE.L.2002.289.10 | rozporządzenie z dnia 25 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1888/2002 of 23 October 2002 on the issue of import licences for rice against applications submitted during the first 10 working days of October 2002 pursuant to Regulation (EC) No 327/98.
Dz.U.UE.L.2002.286.10 | rozporządzenie z dnia 23 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1844/2002 of 16 October 2002 on import licences in respect of beef and veal products originating in Botswana, Kenya, Madagascar, Swaziland, Zimbabwe and Namibia.
Dz.U.UE.L.2002.279.10 | rozporządzenie z dnia 16 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1812/2002 of 11 October 2002 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2002.276.10 | rozporządzenie z dnia 11 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1765/2002 of 3 October 2002 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2002.267.10 | rozporządzenie z dnia 3 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1635/2002 of 13 September 2002 prohibiting fishing for cod by vessels flying the flag of Spain.
Dz.U.UE.L.2002.247.10 | rozporządzenie z dnia 13 września 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1585/2002 of 5 September 2002 fixing the export refunds on white sugar and raw sugar exported in its unaltered state.
Dz.U.UE.L.2002.239.10 | rozporządzenie z dnia 5 września 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1574/2002 of 2 September 2002 amending Regulations (EC) No 883/2001 and (EC) No 2805/95 laying down, respectively, detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1493/1999 as regards trade with third countries in products in the wine sector and the export refunds in the wine sector.
Dz.U.UE.L.2002.235.10 | rozporządzenie z dnia 2 września 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1525/2002 of 26 August 2002 amending Regulation (EC) No 1899/97 laying down rules for the application in the poultrymeat and egg sectors of the arrangements under the Europe Agreements with central and east European countries provided for by Council Regulations (EC) No 1727/2000, (EC) No 2290/2000, (EC) No 2433/2000, (EC) No 2434/2000, (EC) No 2435/2000 and (EC) No 2851/2000 and repealing Regulations (EEC) No 2699/93 and (EC) No 1559/94.
Dz.U.UE.L.2002.229.10 | rozporządzenie z dnia 26 sierpnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1516/2002 of 23 August 2002 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2002.228.10 | rozporządzenie z dnia 23 sierpnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1465/2002 of 9 August 2002 amending the import duties in the cereals sector.
Dz.U.UE.L.2002.215.10 | rozporządzenie z dnia 9 sierpnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1332/2002 of 23 July 2002 opening the procedure for the allocation of export licences for cheeses to be exported in 2003 to the United States of America under certain quotas resulting from the GATT Agreements.
Dz.U.UE.L.2002.195.10 | rozporządzenie z dnia 23 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1303/2002 of 18 July 2002 fixing the maximum export refund for white sugar for the 47th partial invitation to tender issued within the framework of the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 1430/2001.
Dz.U.UE.L.2002.191.10 | rozporządzenie z dnia 18 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1224/2002 of 8 July 2002 amending for the first time Council Regulation (EC) No 310/2002 concerning certain restrictive measures in respect of Zimbabwe.
Dz.U.UE.L.2002.179.10 | rozporządzenie z dnia 8 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1219/2002 of 5 July 2002 fixing the export refunds on olive oil.
Dz.U.UE.L.2002.177.10 | rozporządzenie z dnia 5 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1208/2002 of 4 July 2002 fixing the rates of the refunds applicable to certain cereal and rice-products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2002.176.10 | rozporządzenie z dnia 4 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1190/2002 of 2 July 2002 amending the import duties in the cereals sector.
Dz.U.UE.L.2002.173.10 | rozporządzenie z dnia 2 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1126/2002 of 27 June 2002 opening and providing for the administration of an import tariff quota for young male bovine animals for fattening (1 July 2002 to 30 June 2003).
Dz.U.UE.L.2002.169.10 | rozporządzenie z dnia 27 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1098/2002 of 24 June 2002 determining the extent to which applications lodged in June 2002 for licences for certain eggs and poultrymeat products under the regime provided for by the Interim Agreements concluded by the Community with the Republic of Poland, the Republic of Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Romania and Bulgaria can be accepted.
Dz.U.UE.L.2002.166.10 | rozporządzenie z dnia 24 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1079/2002 of 21 June 2002 prohibiting fishing for haddock by vessels flying the flag of Belgium.
Dz.U.UE.L.2002.164.10 | rozporządzenie z dnia 21 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1062/2002 of 19 June 2002 rectifying Regulation (EC) No 999/2002 fixing the rates of refunds applicable to eggs and egg yolks exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2002.162.10 | rozporządzenie z dnia 19 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 965/2002 of 6 June 2002 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2002.149.10 | rozporządzenie z dnia 6 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 898/2002 of 30 May 2002 fixing the maximum export refund for white sugar for the 40th partial invitation to tender issued within the framework of the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 1430/2001.
Dz.U.UE.L.2002.142.10 | rozporządzenie z dnia 30 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 832/2002 of 17 May 2002 on import licences in respect of beef and veal products originating in Botswana, Kenya, Madagascar, Swaziland, Zimbabwe and Namibia.
Dz.U.UE.L.2002.133.10 | rozporządzenie z dnia 17 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 803/2002 of 15 May 2002 fixing the export refunds on olive oil.
Dz.U.UE.L.2002.131.10 | rozporządzenie z dnia 15 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 770/2002 of 8 May 2002 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2002.123.10 | rozporządzenie z dnia 8 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 669/2002 of 18 April 2002 fixing the export refunds on products processed from cereals and rice.
Dz.U.UE.L.2002.103.10 | rozporządzenie z dnia 18 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 655/2002 of 16 April 2002 fixing the export refunds on poultrymeat.
Dz.U.UE.L.2002.101.10 | rozporządzenie z dnia 16 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 614/2002 of 10 April 2002 fixing the export refunds on olive oil.
Dz.U.UE.L.2002.94.10 | rozporządzenie z dnia 10 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 548/2002 of 27 March 2002 fixing the import duties in the cereals sector.
Dz.U.UE.L.2002.84.10 | rozporządzenie z dnia 27 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 527/2002 of 22 March 2002 determining the extent to which applications lodged in March 2002 for import licences for certain pigmeat products under the regime provided for by the Agreements concluded by the Community with the Republic of Poland, the Republic of Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Bulgaria and Romania can be accepted.
Dz.U.UE.L.2002.80.10 | rozporządzenie z dnia 22 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 487/2002 of 18 March 2002 granting a temporary derogation from Regulations (EC) No 1371/95 and (EC) No 1372/95 laying down detailed rules for implementing the system of export licences in the egg and poultrymeat sectors.
Dz.U.UE.L.2002.76.10 | rozporządzenie z dnia 18 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 461/2002 of 14 March 2002 concerning tenders notified in response to the invitation to tender for the export of barley issued in Regulation (EC) No 1558/2001.
Dz.U.UE.L.2002.73.10 | rozporządzenie z dnia 14 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 438/2002 of 8 March 2002 fixing the maximum export refund on wholly milled long grain rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2010/2001.
Dz.U.UE.L.2002.67.10 | rozporządzenie z dnia 8 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 420/2002 of 6 March 2002 providing for a further allocation of import rights under Regulation (EC) No 1095/2001 for young male bovine animals for fattening.
Dz.U.UE.L.2002.64.10 | rozporządzenie z dnia 6 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 325/2002 of 21 February 2002 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2002.51.10 | rozporządzenie z dnia 21 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 304/2002 of 18 February 2002 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2002.47.10 | rozporządzenie z dnia 18 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 289/2002 of 15 February 2002 deciding not to accept tenders submitted in response to the 283rd partial invitation to tender as a general intervention measure pursuant to Regulation (EEC) No 1627/89.
Dz.U.UE.L.2002.46.10 | rozporządzenie z dnia 15 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 243/2002 of 8 February 2002 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export of husked long grain rice to the island of Réunion referred to in Regulation (EC) No 2011/2001.
Dz.U.UE.L.2002.39.10 | rozporządzenie z dnia 8 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 114/2002 of 23 January 2002 determining the extent to which applications submitted in January 2002 for import licences for the tariff quota for beef and veal provided for in Council Regulation (EC) No 2475/2000 for the Republic of Slovenia can be accepted.
Dz.U.UE.L.2002.21.10 | rozporządzenie z dnia 23 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 19/2002 of 7 January 2002 suspending the preferential customs duties and re-establishing the Common Customs Tariff duty on imports of uniflorous (bloom) carnations originating in the West Bank and the Gaza Strip.
Dz.U.UE.L.2002.4.10 | rozporządzenie z dnia 7 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 07/08/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2900 - OUTOKUMPU OYJ / AVESTAPOLARIT OYJ) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.204.10/1 | decyzja z dnia 7 sierpnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 15/07/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2849 - DOUGHTY HANSON / ATU GROUP) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.200.10/1 | decyzja z dnia 15 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 30/04/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2780 - GE WIND TURBINES / ENRON) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.277.10 | decyzja z dnia 30 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 23/04/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2755 - SAUBERMACHER / LAFARGE PERLMOOSER / JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.108.10 | decyzja z dnia 23 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 07/05/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2745 - SHELL / ENTERPRISE OIL) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.204.10 | decyzja z dnia 7 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 18/04/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2707 - WIENERBERGER / HANSON) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.200.10 | decyzja z dnia 18 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 16/01/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2648 - KPNQWEST/EBONE/GTS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.34.10/1 | decyzja z dnia 16 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 15/02/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2544 - MASTERFOODS / ROYAL CANIN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.79.10 | decyzja z dnia 15 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
2002/936/EC: Commission Decision of 19 June 2002 on State aid which Spain is planning to grant to BBE and BBG for the construction of a power and heat supply station (Bahía de Bizcaia Electricidad - BBE) and a regasification plant (Bahía de Bizcaia Gas - BBG) in the port of Bilbao (notified under document number C(2002) 2146) (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.L.2002.329.10 | decyzja z dnia 19 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Council Decision of 19 July 2002 appointing two members and an alternate member of the Advisory Committee on Education and Training in the Field of Architecture.
Dz.U.UE.C.2002.179.10 | decyzja z dnia 19 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
2002/687/EC: Commission Decision of 24 May 2000 approving a single programming document of Community structural assistance under Objective 1 in the region of Södra Skogslänen, namely the Counties of Jämtland and Västernorrland, the municipality of Torsby in Värmland County, the municipality of Ljusdal in Gävleborg County, and the municipalities of Malung, Orsa, Vansbro and Älvdalen and communities of Venjan and Vamhus in Dalarna County in Sweden (notified under document number C(2000) 1406 COR).
Dz.U.UE.L.2002.241.10 | decyzja z dnia 24 maja 2000 r. | Akt nienormatywny
2002/557/EC: Commission Decision of 16 March 2001 approving the Single Programming Document for Community structural assistance under Objective 2 in areas of Lower Austria (notified under document number C(2001) 202).
Dz.U.UE.L.2002.186.10 | decyzja z dnia 16 marca 2001 r. | Akt nienormatywny
2002/505/EC: Commission Decision of 21 March 2001 approving the Single Programming Document for Community structural assistance under Objective 2 in the region of Nord/Pas-de-Calais in France (notified under document number C(2001) 556).
Dz.U.UE.L.2002.175.10 | decyzja z dnia 21 marca 2001 r. | Akt nienormatywny
2002/421/EC: Commission Decision of 17 November 2000 approving the single programming document for Community structural assistance in the areas of Corsica in France qualifying for transitional support under Objective 1 (notified under document number C(2000) 3243).
Dz.U.UE.L.2002.156.10 | decyzja z dnia 17 listopada 2000 r. | Akt nienormatywny
2002/390/EC: Commission Decision of 22 March 2001 approving the single programming document for Community structural assistance under Objective 2 in the regions of Baden-Württemberg in the Federal Republic of Germany (notified under document number C(2001) 773).
Dz.U.UE.L.2002.141.10 | decyzja z dnia 22 marca 2001 r. | Akt nienormatywny
2002/9/EC: Council Decision of 10 December 2001 relating to the conclusion of an Additional Protocol fixing the provisions applicable to trade in certain fish and fishery products to the Agreement establishing an association between the European Economic Community and Malta.
Dz.U.UE.L.2002.5.10 | decyzja z dnia 10 grudnia 2001 r. | Akt nienormatywny
Commission opinion of 4 April 2002 concerning the plan for the disposal of radioactive waste arising from the dismantling of the Trawsfynydd Power Station located in the United Kingdom, in accordance with Article 37 of the Euratom Treaty.
Dz.U.UE.C.2002.86.10 | opinia z dnia 4 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 09/08/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2447 - FABRICOM/GTI) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.34.10 | decyzja z dnia 9 sierpnia 2001 r. | Akt nienormatywny
2002/96/EC: Decision No 5/2001 of the EU-Slovenia Association Council of 6 September 2001 on improvements to the trade arrangements provided for processed agricultural products in Protocol 3 to the Europe Agreement.
Dz.U.UE.L.2002.37.10 | decyzja z dnia 6 września 2001 r. | Akt nienormatywny
Memorandum of Understanding between the European Community and the Arab Republic of Egypt on trade in textile products - Agreed minute.
Dz.U.UE.L.2002.33.10 | umowa międzynarodowa z dnia 12 listopada 2001 r. | Akt nienormatywny
Decyzja 2002/817/WE w sprawie zawarcia Konwencji między Wspólnotą Europejską a Agencją Narodów Zjednoczonych ds. Pomocy i Zatrudnienia Uchodźców Palestyńskich w krajach Bliskiego Wschodu (UNRWA) dotyczącej pomocy uchodźcom w krajach Bliskiego Wschodu
Dz.U.UE.L.2002.281.10 | decyzja z dnia 23 września 2002 r. | Akt jednorazowy
Rozporządzenie 1252/2002 dotyczące tymczasowego zezwolenia na nowy dodatek paszowy
Dz.U.UE.L.2002.183.10 | rozporządzenie z dnia 11 lipca 2002 r. | Akt obowiązujący
Dyrektywa 2002/32/WE w sprawie niepożądanych substancji w paszach zwierzęcych
Dz.U.UE.L.2002.140.10 | dyrektywa z dnia 7 maja 2002 r. | Akt obowiązujący
Rozporządzenie 622/2002 ustanawiające ostateczne terminy przedstawienia informacji dla oceny zdefiniowanych chemicznie substancji aromatycznych używanych w lub na środkach spożywczych
Dz.U.UE.L.2002.95.10 | rozporządzenie z dnia 11 kwietnia 2002 r. | Akt obowiązujący
Rozporządzenie 849/2002 dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury Scalonej
Dz.U.UE.L.2002.135.10 | rozporządzenie z dnia 22 maja 2002 r. | Akt obowiązujący
Decyzja 2002/740/WE ustanawiająca zrewidowane kryteria ekologiczne odnoszące się do przyznawania wspólnotowego oznakowania ekologicznego materacom łóżkowym i zmieniająca decyzję 98/634/WE
Dz.U.UE.L.2002.236.10 | decyzja z dnia 3 września 2002 r. | Akt utracił moc
Dyrektywa 2002/74/WE zmieniająca dyrektywę Rady 80/987/EWG w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczących ochrony pracowników na wypadek niewypłacalności pracodawcy
Dz.U.UE.L.2002.270.10 | dyrektywa z dnia 23 września 2002 r. | Akt jednorazowy
Final report of the Hearing Officer in case COMP/29.373 — Visa International/Multilateral Interchange FEE (pursuant to Article 15 of Commission Decision 2001/462/EC, ECSC of 23 May 2001 on the terms of reference of Hearing Officers in certain competition proceedings (OJ L 162, 19.6.2001, p. 21)) (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.286.9 | informacja z dnia 25 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Final Report of the Hearing Officer in case COMP/E-1/36.604 — Citric Acid, pursuant to Article 15 of Commission Decision 2001/462/EC, ECSC of 23 May 2001 on the terms of reference of Hearing Officers in certain competition proceedings.
Dz.U.UE.C.2002.212.9/1 | informacja z dnia 15 listopada 2001 r. | Akt nienormatywny