Dzienniki UE
Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin.
Dz.U.UE.C.2002.102.16 | informacja z dnia 27 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission notice pursuant to Article 4(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 2408/92 — Amendment of public service obligations imposed on certain scheduled air services within Portugal (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.99.16 | komunikat z dnia 24 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.88.16 | informacja z dnia 12 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission communication in the framework of the implementation of the Council Directive 1999/5/EC — February 2002 (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.62.16 | komunikat z dnia 9 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission communication publishing the list of free zones in existence and in operation in the Community (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.50.16 | komunikat z dnia 23 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 68/2001 of 12 January 2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to training aid (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.C.2002.39.16 | informacja z dnia 13 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
List of Member States' authorisations of food and food ingredients which may be treated with ionising radiation (According to Article 4(6) of Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation).
Dz.U.UE.C.2002.38.16 | informacja z dnia 12 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Initiative of the Kingdom of the Netherlands with a view to the adoption of a Council Regulation amending Regulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters.
Dz.U.UE.C.2002.311.16 | informacja z dnia 14 grudnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Initiative of the Kingdom of Belgium, of the Grand-Duchy of Luxembourg and of the Kingdom of the Netherlands with a view to adopting the Council Act amending the Staff Regulations applicable to Europol employees.
Dz.U.UE.C.2002.161.16 | informacja z dnia 5 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Initiative of the Kingdom of Spain establishing a European Institute of Police Studies.
Dz.U.UE.C.2002.42.16 | informacja z dnia 15 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2255/2002 of 17 December 2002 determining the quantity of certain products in the milk and milk products sector available for the first half of 2003 under quotas opened by the Community on the basis of an import licence alone.
Dz.U.UE.L.2002.343.16 | rozporządzenie z dnia 17 grudnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2241/2002 of 16 December 2002 fixing the export refunds on beef and veal.
Dz.U.UE.L.2002.341.16 | rozporządzenie z dnia 16 grudnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2191/2002 of 10 December 2002 amending Regulation (EC) No 1227/2000 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine, as regards production potential (Text with EEA relevance).
Dz.U.UE.L.2002.334.16 | rozporządzenie z dnia 10 grudnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2078/2002 of 22 November 2002 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export of husked long grain B rice to the island of Réunion referred to in Regulation (EC) No 1895/2002.
Dz.U.UE.L.2002.319.16 | rozporządzenie z dnia 22 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2059/2002 of 19 November 2002 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods.
Dz.U.UE.L.2002.317.16 | rozporządzenie z dnia 19 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2034/2002 of 15 November 2002 fixing the maximum aid for concentrated butter for the 280th special invitation to tender opened under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EEC) No 429/90.
Dz.U.UE.L.2002.313.16 | rozporządzenie z dnia 15 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 2021/2002 of 14 November 2002 concerning tenders notified in response to the invitation to tender for the export of barley issued in Regulation (EC) No 901/2002.
Dz.U.UE.L.2002.312.16 | rozporządzenie z dnia 14 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1968/2002 of 4 November 2002 amending representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2002.300.16 | rozporządzenie z dnia 4 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1946/2002 of 31 October 2002 fixing the production refund on white sugar used in the chemical industry.
Dz.U.UE.L.2002.299.16 | rozporządzenie z dnia 31 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1901/2002 of 24 October 2002 amending the rates of the refunds applicable to certain milk products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2002.287.16 | rozporządzenie z dnia 24 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1880/2002 of 21 October 2002 amending representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2002.284.16 | rozporządzenie z dnia 21 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1839/2002 of 15 October 2002 fixing the import duties in the cereals sector.
Dz.U.UE.L.2002.278.16 | rozporządzenie z dnia 15 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1816/2002 of 11 October 2002 reducing, for the 2002/2003 marketing year, the amount of aid to producers of certain citrus fruits following an overrun of the processing threshold in certain Member States.
Dz.U.UE.L.2002.276.16 | rozporządzenie z dnia 11 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1751/2002 of 1 October 2002 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2002.264.16 | rozporządzenie z dnia 1 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1736/2002 of 30 September 2002 fixing the production refund on white sugar used in the chemical industry.
Dz.U.UE.L.2002.263.16 | rozporządzenie z dnia 30 września 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1671/2002 of 19 September 2002 fixing the maximum export refund on barley in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 901/2002.
Dz.U.UE.L.2002.252.16 | rozporządzenie z dnia 19 września 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1640/2002 of 13 September 2002 amending representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2002.247.16 | rozporządzenie z dnia 13 września 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1601/2002 of 9 September 2002 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2002.242.16 | rozporządzenie z dnia 9 września 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1590/2002 of 5 September 2002 fixing the maximum reduction in the duty on maize imported in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 1526/2002.
Dz.U.UE.L.2002.239.16 | rozporządzenie z dnia 5 września 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1576/2002 of 2 September 2002 amending the import duties in the cereals sector.
Dz.U.UE.L.2002.235.16 | rozporządzenie z dnia 2 września 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1560/2002 of 30 August 2002 fixing the rates of the refunds applicable to certain milk products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2002.234.16 | rozporządzenie z dnia 30 sierpnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1480/2002 of 14 August 2002 altering the export refunds on products processed from cereals and rice.
Dz.U.UE.L.2002.220.16 | rozporządzenie z dnia 14 sierpnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1395/2002 of 30 July 2002 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods.
Dz.U.UE.L.2002.203.16 | rozporządzenie z dnia 30 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1348/2002 of 25 July 2002 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2002.197.16 | rozporządzenie z dnia 25 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1275/2002 of 12 July 2002 fixing the export refunds on pigmeat.
Dz.U.UE.L.2002.184.16 | rozporządzenie z dnia 12 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1211/2002 of 4 July 2002 fixing the maximum export refund on rye in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 900/2002.
Dz.U.UE.L.2002.176.16 | rozporządzenie z dnia 4 lipca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1101/2002 of 24 June 2002 amending Regulations (EC) Nos 1938/2001, 1939/2001 and 1940/2001 on the opening of standing invitations to tender for the resale on the Community internal market of rice held by the Spanish, Greek and Italian intervention agencies for use in animal feed.
Dz.U.UE.L.2002.166.16 | rozporządzenie z dnia 24 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1081/2002 of 21 June 2002 opening a standing invitation to tender for the export of barley held by the French intervention agency.
Dz.U.UE.L.2002.164.16 | rozporządzenie z dnia 21 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 1013/2002 of 13 June 2002 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2002.155.16 | rozporządzenie z dnia 13 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 930/2002 of 31 May 2002 fixing the rates of refunds applicable to certain products from the sugar sector exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2002.144.16 | rozporządzenie z dnia 31 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 872/2002 of 24 May 2002 fixing the maximum export refund on wholly milled medium grain and long grain A rice to be exported to certain European third countries, in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2008/2001.
Dz.U.UE.L.2002.137.16 | rozporządzenie z dnia 24 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 862/2002 of 23 May 2002 concerning tenders notified in response to the invitation to tender for the import of maize issued in Regulation (EC) No 537/2002.
Dz.U.UE.L.2002.136.16 | rozporządzenie z dnia 23 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 837/2002 of 17 May 2002 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export of husked long grain rice to the island of Réunion referred to in Regulation (EC) No 2011/2001.
Dz.U.UE.L.2002.133.16 | rozporządzenie z dnia 17 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 773/2002 of 8 May 2002 fixing the maximum export refund for white sugar for the 37th partial invitation to tender issued within the framework of the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 1430/2001.
Dz.U.UE.L.2002.123.16 | rozporządzenie z dnia 8 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 739/2002 of 29 April 2002 amending Regulation (EC) No 710/2002 fixing the export refunds on products processed from cereals and rice.
Dz.U.UE.L.2002.113.16 | rozporządzenie z dnia 29 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 728/2002 of 26 April 2002 fixing the production refund on white sugar used in the chemical industry.
Dz.U.UE.L.2002.112.16 | rozporządzenie z dnia 26 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 698/2002 of 23 April 2002 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods.
Dz.U.UE.L.2002.109.16 | rozporządzenie z dnia 23 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 672/2002 of 18 April 2002 concerning tenders notified in response to the invitation to tender for the export of common wheat issued in Regulation (EC) No 943/2001.
Dz.U.UE.L.2002.103.16 | rozporządzenie z dnia 18 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 661/2002 of 17 April 2002 on import licences in respect of beef and veal products originating in Botswana, Kenya, Madagascar, Swaziland, Zimbabwe and Namibia.
Dz.U.UE.L.2002.102.16 | rozporządzenie z dnia 17 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 638/2002 of 12 April 2002 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export to certain third countries of wholly milled round grain A rice issued in Regulation (EC) No 2007/2001.
Dz.U.UE.L.2002.96.16 | rozporządzenie z dnia 12 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 625/2002 of 11 April 2002 amending the rates of the refunds applicable to certain products from the sugar sector exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2002.95.16 | rozporządzenie z dnia 11 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 601/2002 of 5 April 2002 fixing the maximum export refund on wholly milled round grain, medium grain and long grain A rice to be exported to certain third countries in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2009/2001.
Dz.U.UE.L.2002.91.16 | rozporządzenie z dnia 5 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 588/2002 of 4 April 2002 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2002.89.16 | rozporządzenie z dnia 4 kwietnia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 551/2002 of 27 March 2002 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods.
Dz.U.UE.L.2002.84.16 | rozporządzenie z dnia 27 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 530/2002 of 22 March 2002 determining the extent to which applications lodged in March 2002 for import licences for certain pigmeat sector products under the regime provided for by Council Regulation (EC) No 774/94 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas for pigmeat and certain other agricultural products can be accepted.
Dz.U.UE.L.2002.80.16 | rozporządzenie z dnia 22 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 510/2002 of 21 March 2002 correcting Regulations (EC) No 75/2002, (EC) No 93/2002, (EC) No 107/2002, (EC) No 111/2002 and (EC) No 112/2002 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables.
Dz.U.UE.L.2002.79.16 | rozporządzenie z dnia 21 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 455/2002 of 13 March 2002 fixing the export refunds on olive oil.
Dz.U.UE.L.2002.72.16 | rozporządzenie z dnia 13 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 401/2002 of 1 March 2002 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export to certain third European countries of wholly milled round, medium and long grain A rice issued in Regulation (EC) No 2008/2001.
Dz.U.UE.L.2002.61.16 | rozporządzenie z dnia 1 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 340/2002 of 22 February 2002 fixing the maximum export refund on wholly milled long grain rice in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 2010/2001.
Dz.U.UE.L.2002.53.16 | rozporządzenie z dnia 22 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 271/2002 of 14 February 2002 amending, for the fourth time, Council Regulation (EC) No 1705/98 concerning the interruption of certain economic relations with Angola in order to induce the "Uniao Nacional para a Independencia Total de Angola" (UNITA) to fulfil its obligations in the peace process, and repealing Regulation (EC) No 2229/97.
Dz.U.UE.L.2002.45.16 | rozporządzenie z dnia 14 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 258/2002 of 12 February 2002 determining the loss of income and the premiums applicable per ewe and per female goat in the Member States and the payment of the specific aid for sheep and goat farming in certain less-favoured areas of the Community for the 2001 marketing year.
Dz.U.UE.L.2002.41.16 | rozporządzenie z dnia 12 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 248/2002 of 8 February 2002 determining the world market price for unginned cotton.
Dz.U.UE.L.2002.39.16 | rozporządzenie z dnia 8 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 229/2002 of 7 February 2002 amending the rates of the refunds applicable to certain products from the sugar sector exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty.
Dz.U.UE.L.2002.38.16 | rozporządzenie z dnia 7 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 127/2002 of 24 January 2002 fixing the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector.
Dz.U.UE.L.2002.23.16 | rozporządzenie z dnia 24 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 79/2002 of 17 January 2002 concerning the issue of A licences for the import of garlic.
Dz.U.UE.L.2002.16.16 | rozporządzenie z dnia 17 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 57/2002 of 11 January 2002 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export of husked long grain rice to the island of Réunion referred to in Regulation (EC) No 2011/2001.
Dz.U.UE.L.2002.10.16 | rozporządzenie z dnia 11 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Regulation (EC) No 42/2002 of 10 January 2002 fixing the export refunds on white sugar and raw sugar exported in its unaltered state.
Dz.U.UE.L.2002.7.16 | rozporządzenie z dnia 10 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 26/11/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.3002 - HITACHI / MITSUBISHI / JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.300.16/1 | decyzja z dnia 26 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 28/10/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2956 - CVC / PAI EUROPE / PROVIMI) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.300.16 | decyzja z dnia 28 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 11/10/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2940 - TPG ADVISORS III / GOLDMAN SACHS / BAIN CAPITAL INVESTORS / BURGER KING) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.262.16/1 | decyzja z dnia 11 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 30/10/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2904 - DMDATA / KOMMUNEDATA / POST DANMARK / E-BOKS JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.275.16 | decyzja z dnia 30 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 10/10/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2871 - AIR LIQUIDE / BOC / JAPAN AIR GASES) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.262.16 | decyzja z dnia 10 października 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 03/05/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2792 - EDISON / EDIPOWER / EUROGEN) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the Italian text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.217.16 | decyzja z dnia 3 maja 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 04/03/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2705 - ENERSYS/INVENSYS (ESB)) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.79.16 | decyzja z dnia 4 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 07/02/2002 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2686 - DMDATA / STRALFORS / JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.49.16/1 | decyzja z dnia 7 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
2002/909/EC: Commission Decision of 13 November 2002 on Italian rules waiving permitting requirements for undertakings and establishments recovering hazardous waste under Article 3 of Directive 91/689/EEC on hazardous waste (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 4392).
Dz.U.UE.L.2002.315.16 | decyzja z dnia 13 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
2002/889/EC: Commission Decision of 13 November 2002 on a Community financial contribution to cover expenditure incurred by Greece, Spain, France, the Netherlands, Austria, Portugal and Finland for the purpose of combating organisms harmful to plants or plant products (notified under document number C(2002) 4372).
Dz.U.UE.L.2002.311.16 | decyzja z dnia 13 listopada 2002 r. | Akt nienormatywny
2002/770/EC: Commission Decision of 2 October 2002 amending Decision 2001/699/EC and repealing Decision 2002/250/EC to revoke the protective measures with regard to the fishery and aquaculture products imported from Vietnam (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 3607).
Dz.U.UE.L.2002.265.16 | decyzja z dnia 2 października 2002 r. | Akt nienormatywny
2002/689/EC: Commission Decision of 30 June 2000 approving the single programming document for Community structural assistance in certain areas of the regions of South Ostrobothnia, Central Ostrobothnia, Central Finland, Pirkanmaa, Ostrobothnia, Northern Ostrobothnia and Satakunta under Objective 2 in Finland (notified under document number C(2000) 1523).
Dz.U.UE.L.2002.241.16 | decyzja z dnia 30 czerwca 2000 r. | Akt nienormatywny
2002/559/EC: Commission Decision of 16 March 2001 approving the Single Programming Document for Community structural assistance under Objective 2 in areas of Salzburg in Austria (notified under document number C(2001) 204).
Dz.U.UE.L.2002.186.16 | decyzja z dnia 16 marca 2001 r. | Akt nienormatywny
2002/507/EC: Commission Decision of 22 March 2001 approving the Single Programming Document for Community structural assistance under Objective 2 in the region of Lorraine in France (notified under document number C(2001) 628).
Dz.U.UE.L.2002.175.16 | decyzja z dnia 22 marca 2001 r. | Akt nienormatywny
2002/441/EC: Commission Decision of 10 June 2002 amending Decision 2002/69/EC concerning certain protective measures with regard to the products of animal origin imported from China (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 2062).
Dz.U.UE.L.2002.151.16 | decyzja z dnia 10 czerwca 2002 r. | Akt nienormatywny
2002/423/EC: Commission Decision of 21 December 2000 approving the single programming document for Community structural assistance under Objective 1 in the region of Martinique in France (notified under document number C(2001) 3493).
Dz.U.UE.L.2002.156.16 | decyzja z dnia 21 grudnia 2000 r. | Akt nienormatywny
2002/392/EC: Commission Decision of 22 March 2001 approving the single programming document for Community structural assistance in the areas of Lower Saxony eligible under Objective 2 in the Federal Republic of Germany (notified under document number C(2001) 775).
Dz.U.UE.L.2002.141.16 | decyzja z dnia 22 marca 2001 r. | Akt nienormatywny
2002/220/EC: Council Decision of 1 March 2002 on the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for by the Agreement between the European Community and the Gabonese Republic on fishing off the coast of Gabon for the period 3 December 2001 to 2 December 2005.
Dz.U.UE.L.2002.73.16 | decyzja z dnia 1 marca 2002 r. | Akt nienormatywny
2002/99/EC: Commission Decision of 6 February 2002 laying down detailed rules for applying the flat-rate reimbursement of the storage costs for C sugar granted by Finland for the 2001/2002 to 2005/2006 marketing years (notified under document number C(2002) 395).
Dz.U.UE.L.2002.37.16 | decyzja z dnia 6 lutego 2002 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 11/12/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2647 - IVECO/IRISBUS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the French text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.16.16/1 | decyzja z dnia 11 grudnia 2001 r. | Akt nienormatywny
Commission Decision of 10/12/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No COMP/M.2638 - 3i / CONSORS / 100 WORLD) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.49.16 | decyzja z dnia 10 grudnia 2001 r. | Akt nienormatywny
COMMISSION DECISION of 04/10/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2598 - TDC/CMG/MIGWAY JV) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic).
Dz.U.UE.C.2002.16.16 | decyzja z dnia 4 października 2001 r. | Akt nienormatywny
2002/412/EC,ECSC,Euratom: Decision No 1/2002 of the Association Council, Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Hungary, of the other part, of 29 January 2002 repealing and replacing Decision No 2/96 of the Association Council adopting the rules necessary for the implementation of Article 62(1)(i), (1)(ii) and (2) of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Hungary, of the other part, and the rules implementing Article 8(1)(i), (1)(ii) and (2) of Protocol No 2 on ECSC products to that Europe Agreement.
Dz.U.UE.L.2002.145.16 | decyzja z dnia 29 stycznia 2002 r. | Akt nienormatywny